With this.
粘土砖
Clay brick?
石头的压力
Oh, the masonry force
比你还要强 Gibbs
is strong within you, Gibbs.
我在加速踏板上发现了粘土的残渣
Yeah, so I found residue of the clay on the gas pedal.
有人用这块砖压着加速踏板
Someone used this brick to depress the gas pedal
让指挥官撞向护栏
and send the commander crashing through the guard rail
开到石头上
and into that boulder.
这不是场事故
This was not an accident.
有什么可以帮你的吗
Hi. Uh, can we help you guys?
我们在等Bishop探员
We're waiting for Agent Bishop.
是的
Yeah, uh,
NCIS特别探员Eleanor Bishop
NCIS Special Agent Eleanor Bishop.
听上去很酷啊 是吧
How cool does that sound, right?
你们是谁
Oh. And who are you people?
George John Robbie
George, John, Robbie.
我们是Ellie的兄弟
We're Ellie's brothers.
你们一定是Tim和Alex了
You guys must be Tim and Alex.
是的 是的 你们好
Yes, yes. How you doing?
很高兴见到你们
Good to meet you guys.
Bishop讲了很多关于你们的事
Bishop's talked so much about you.
很高兴真人和名字对上号♥了
It's good to put faces to the names.
和我们妹妹一起工作
Hmm. So, uh, work with our sister?
是的 是的
I do. Yeah, yeah, yeah.
事实上只有四年
It's, uh, been just over four years now, actually.
不能想象这里没有她
I can't imagine this place without her, you know.
你们听到了吗
Ah. You guys hear that?
听到了
Sure did.
听上去你们两个关系很好
Sounds like you two are pretty close.
也许太好了
Maybe a little too close.
不好意思
Excuse me?
越来越有趣了
Huh. This is getting interesting.
你们在做什么
Uh, what are you doing?
了解你的同事
Getting to know your coworkers.
你在和这个人约会吗
Is this the guy you're dating?
很符合你的类型 又高又聪明又有些冷淡
Seems like your type-- tall, brainy, aloof.
你们怎么进来的
How did you even get in the building?
访客证
Guest pass.
我们来参观
We're getting a tour.
真的吗
Oh. Huh. Really?
-谁允许的 -我
-On-on whose authorization? - Mine.
告诉我新发现
Give me an update.
老大 受害者是
Boss, victim is
Derrick Reza指挥官
Commander Derrick Reza.
未婚 没有孩子
Unmarried, no children.
还没通知他在纽约的父母
His parents in New York have been notified.
Reza在加入海军之前是个伊玛目
【伊玛目:伊♥斯♥兰♥教领袖的称号♥】
Reza worked as an imam before joining the Navy in 2003.
他是军队里少数几个
He's one of a handful
穆♥斯♥林♥随军牧师之一
of Muslim chaplains serving in the military.
除了分配到武装部队
Besides being assigned to the Armed Forces
宗教协会外 Reza也是
Interfaith Association, Reza was a member
几个慈善组织的成员
of several charitable organizations,
所以很难想象他会有敌人
so it's hard to imagine he'd have any enemies.
嗯
Hmm?
抱歉
Oh. Sorry.
有嫌疑人吗
Suspects?
据Reza的秘书说 他最后一通电♥话♥是打给一个
Well, according to Reza's secretary, his last call was to
叫Ronald Ayers的人
a Ronald Ayers.
他经营一家福尔斯彻奇市外的
He runs a meditation center
冥想中心和禅修花♥园♥
and Zen garden out of Falls Church.
好的 去查查
Okay, check it out.
Bishop Quinn
Bishop, Quinn,
跟Reza中校的上司联♥系♥一下
get with Commander Reza's supervisor
问清楚他的人际关系
and find out who he was interacting with.
注意举止
Behave.
我知道在伊♥斯♥兰♥教里人们认为
I'm aware that in Islam it is believed
死者仍然可以感觉到疼痛
that the deceased can still feel pain.
所以折断死者的骨头
And that to break the bone of a dead person
跟折断活人的骨头是一样疼的
is like breaking the bone of a living one.
我不希望增加你的痛苦
I do not wish to add to your suffering.
嘿 今天就你一个吗
Hey. You solo today?
啊 就是这个季节
Ah, 'tis the season.
Palmer先生在尝试油炸火鸡的时候
Mr. Palmer had an unfortunate accident
出了点意外 但他本人还好
attempting to deep fry a turkey, but he's okay.
你能告诉我死因吗
You got a cause of death for me?
恐怕不行
I'm afraid not.
Reza中校的家人
Commander Reza's family
因宗教原因
requested that
要求不进行尸检
an autopsy not be performed for religious reasons.
Duck 这是起谋杀案
Duck, this is a murder case.
Jethro 这个人是名牧师
Jethro, this man is a chaplain.
如果能做到
I do not intend
我不想违背他的临终遗愿
to go against his final wishes if I can avoid it.
好吧 你为什么打电♥话♥给我
Okay. So why'd you call me?
因为我最初给出的死亡时间是正确的
Because my initial time of death was correct.
中校在车祸之前就死了
The commander was dead before the crash.
非常肯定
Most definitely.
在我一开始就进行的检查中
During my on-sight examination,
我注意到这条很深的撕裂伤
I noticed this deep laceration.
-车祸造成的吗 -不是
- That from the crash? - No.
中校的头被安全气囊保护着
The commander's head was protected by the air bag.
不 这处伤跟别的伤不一样
No, this wound is inconsistent with his other injuries.
所以 钝性暴♥力♥伤导致了他的死亡
Ergo, blunt force trauma no doubt led to his demise.
还有别的吗
Anything else?
是的 我在这处伤口里发现了一些碎片
Yeah, I found some debris in the wound.
我拿给Abby做检测了
I sent it up to Abby for analysis.
好的
Okay.
Duck 谢谢
Thanks, Duck.
好了 中校 准备回家吧
Well, Commander, let's get you ready to go home.
我不明白
I don't understand.
我以为Derrick死于一场车祸
I thought you said Derrick was in a car accident.
Ayers先生 调查还在进行中
It's an ongoing investigation, Mr. Ayers.
你怎么认识Reza中校的
How did you know Commander Reza?
我们一起参与过一些社区服务活动
We worked on several community service projects together.
在类似的圈子里任职
Ran in similar circles.
一名穆♥斯♥林♥牧师和一名瑜伽修行者吗
A Muslim chaplain and a Yogi?
Torres探员 灵性涵括所有的信仰
Spirituality encompasses all faiths, Agent Torres.
它是通过相互包容 而不是分♥裂♥
It's through inclusion, not division,
成为一个整体的
that one becomes whole.
真高深
Neat.
昨晚Reza中校为什么给你打电♥话♥
Why did Commander Reza call you last night?
Derrick说他想让我帮忙
Derrick said he had a favor to ask.
他没有细说
He didn't go into details.
我们本该在今天一起吃午餐的时候讨论的
We were supposed to meet today for lunch to discuss.
你最后一次见他是在什么时候
Last time you saw him?
呃 上周六
Uh, just this past Saturday
在他组织的收获节上
at the harvest festival he organized.
你注意到他的行为有什么不同吗
You notice anything different in his behavior?
他看起来心不在焉或者紧张吗
Did he seem preoccupied or on edge?
根本不 他兴高采烈
Not at all. He was in great spirits.
Derrick为当地的儿童医院
Derrick helped raise over $25,000
筹集了超过25000美金的善款
for the local children's hospital.
这令人钦佩
Well, that's impressive.
这就是Derrick
That was Derrick.
经常帮助别人
Constantly helping others.
他活着就是为了服务这个社区的
He lived to serve this community.
作为牧师 Reza中校
As chaplain, Commander Reza
跟数百名怀着各种信仰的教友打交道
interacted with hundreds of parishioners of various faiths.
他跟他们中的任何人有过矛盾吗
Did he ever have any issues with any of them?
他没跟我说过
Not that he told me about.
剧集 | 海军罪案调查处(2003) | 导航列表