我会去 我会 脱帽
What I'd do is I'd-- Vail!
你看上去像是有求而来
You look like a man on a mission.
谋杀发生时(嫌疑人)有不在场证明
Got an alibi for the murder.
Bruno被下毒的时候她根本不在他附近
She was nowhere near Bruno when he was poisoned.
-哦 如此这般 -让我们不禁思考
-Oh, and so it goes. -Got us to thinking,
也许还有第二个安装炸♥弹♥的人
maybe there's a second bomber.
我们需要一个线索
We could use a lead.
好吧 让我们来看看有什么发现
Well, let's see what we can come up with.
这个男人告诉我不少他的事情
This man has told me quite a bit about himself.
从这些烧伤开始
Starting with these burns.
都是旧疤痕了
They're quite old,
可能是他还是青少年的时候遭的罪
probably inflicted when he was a teenager.
军方记录表明他父亲死于肺癌
Military records indicate that his father died of lung cancer,
抽了过度的雪茄
excessive cigar smoking.
是啊 所以我们可以两两结合下
Yeah, so we can put two and two together.
他有一个不幸的童年
He had a rough childhood.
和一个糟糕的一周
And also a rough week.
是啊 他死了 -是的
Well, yeah. He's dead. -Yes,
但是几天之前
but days before that,
他在一次打架中有多处受伤
he was in a fight where he suffered severe body blows.
如果你仔细观察
If you look carefully, you can make out the imprint
你能发现一个拳头的印记
of a fist.
他的指关节看起来还可以
Well, his knuckles don't look too bad.
是的 奇怪的是 他好像没有还手
Yes, well, oddly enough, he didn't seem to fight back.
更奇怪的是
Even more odd was the fact that we removed
我们从他的耳垂上
a diamond earring
取下了一个钻石耳钉
from this lobe.
男人现在也给他们的耳朵
Well, men are
打耳洞了 Duck
piercing their ears now, Duck.
是的 但是我要提到的是
Yes, but I'm referring to the fact that the hole
这个耳洞已经长起来了
was closed up from disuse.
他强行把耳钉穿了进去
Yet he forced the earring in anyway.
额 这肯定非常疼
Ugh... That must've hurt like a mother.
我觉得这肯定有某种心理上的意义
I'm sure it has some... psychological significance,
但是我不确定是什么
but I'm not sure what. However,
但是Abby在耳钉上
Abby came up with a second set of DNA
提取到了第二组DNA 所以
on the earring. So, I imagine you'll find out
我觉得你很快就会有所发现
soon enough.
好了 这些线索够了吗
Well, is that a good enough lead for you?
嗨 所以 你就是那个我不断听到
Hey, so, you're the world-famous Abby Sciuto I keep
闻名世界的Abby Sciuto
hearing so much about.
哦 我想我们可以跳过
Oh, well, guess we can skip the
我以为你更高点的部分
“I thought you'd be taller” part.
-我是探员Quinn -值得一说的
-I’m Agent Quinn. -For what's it worth,
我想象中的你就是五英尺六英寸
【五英尺六英寸:167cm】
I thought you would be exactly five feet, six inches.
我用NCIS的安保摄像头的数据
I made a 3D avatar
做了一个
of you, using NCIS
你的3D模型
security camera footage.
然后头发慢慢的长在了Quinn探员的脖子上
And the hairs slowly went up on Agent Quinn's neck.
哦 不不不
Oh, no, no!
我就是…我需要知道你衣服的号♥码 因为...
I just... I needed to know your sizes, because...
我在为你织一件 欢迎来到NCIS 的毛衣
I'm knitting you a “Welcome to NCIS” sweater.
哦
Oh!
但是在那织好之前
But until it's done,
欢迎
welcome...
来到NCIS
to NCIS.
非常感谢
Well, thank you very much.
-你想要参观一下吗 -我想 但是 晚点再说吧
-Do you want a tour?- I do, uh, but later,
-因为Gibbs想让我来…
-‘cause Gibbs wanted me to... -He wants to find out
他想找出耳钉的出处
where the earring came from.
他当然想
Of course he does. Well,
现在 我能告诉你的只有
right now, all I can tell you is that
-它的上一位主人是一位女性 -好的 所以
-the prior owner was a female. -Okay, so do you know
你知道Bruno带了多久了吗
how long Bruno had it in his ear?
我一直在等
I have been waiting
有人来问我这个问题
for someone to ask me that.
黄金中的杂质
The impurities in the gold
引起了咱们受害人的
caused our victim's skin oil
皮肤油脂氧化
to oxidize.
通过测量氧化程度 我可以确定
And by measuring that amount, I could determine
他强行用耳钉怼进他耳朵的时间
that he forced the stud through his ear, like,
就在他参加同学聚会前
right before he went into the reunion.
准备杀50个人
To kill 50 people.
然后被毒死了
Then was poisoned to death.
所以 不论是谁拥有那个耳钉
Okay, so whoever owns
她也许知道些事情
the stud, maybe she knows something.
我现在在DNA联合索引系统里查找那组DNA
【CODIS:Combined DNA Index System DNA联合索引系统 】
Well, I'm running the DNA through CODIS right now.
但是我也在查看这个
But I've also been looking at this,
试着去找女性的照片
trying to find pictures of women.
我在Bruno柜子里的
I found this in a trench coat
一件大衣里发现的
in Bruno's closet. Unfortunately...
不行的是 还没发现女人
no women yet. Huh.
这些是他抢劫的家庭
Are these the homes that he robbed?
是的
Yeah.
看上去他已经盯梢了几天了
Looks like he was casing them for a few days.
然后还有一些他的脚的照片
There's also a few pictures of his feet...
以及和一些我还没能
and some pictures of
确认身份的人的合照
some other people that I haven't identified yet.
停 停一下
Ho-Hold up.
回放上一张
Go back one.
-那是Neal Sherwood -你知道他
-That's Neal Sherwood. -You know him?
他也在同学聚会上 而且他还和受害人打了一架
Well, he was at the reunion, and he had a fight with the victim
就在他死之前 -这很重要
right before he died. -Well, that's important.
恩 是啊 因为Neal说
Uh, yeah, because Neal said
他们已经15年没见了
they hadn't seen each other in 15 years.
哦
Oh.
他在哪儿
Where is he?
无论在哪儿 都和他手提箱在一起
With his suitcase, wherever that is.
邻居说聚会之后他就离开了
Neighbors said he split right after the reunion.
走的很匆忙
Left in a hurry.
他要跑了 Quinn 发布协查通告
He's running. Quinn, BOLO.
McGee 去查高速公路的监控和信♥用♥卡♥使用记录 找到他
McGee, freeway cams and credit cards. Find him.
我们有发现 Abby在Bruno带着的那个耳环上
We found something. Abby got a hit on the DNA
找到了匹配的DNA
from the earring Bruno was wearing.
Katrina Cooper
Katrina Cooper.
Bruno高中同学
A high school classmate of Bruno's.
前舞会女王 嫁给了学校的运动健将 社交活动频繁
Former prom queen, married the school jock, active social life.
-Bruno怎么拿到她的耳环 -可能是偷的
- How did Bruno get her earring? - Could've stolen it,
但如果真是这样 她也没报过案
but if he did, she never reported it.
-他们最近有过来往吗 -没
- They have any recent contact? - No.
没打过电♥话♥ 没发过短♥信♥ 也没互发过照片【注:Snapchat阅后即焚的图片软件】
No calls, no texts, no Snapchat doggie faces.
我们唯一能找到的联♥系♥就是高中了
The only connection we could find was from high school.
他们曾在周六一起返校
They had a Saturday detention together, once.
15年前吗
15 years ago?
很扯 我知道
Thin, I know.
去和她谈谈
Talk to her.
查明白为什么她的DNA在死者的耳朵上
Find out why her DNA was in our dead guy's ear.
第二回合 大伙
Round two, everybody!
我们有足球肉丸 曲棍球热狗
We got soccer meatballs, lacrosse stick hot dogs...
猪皮口袋披萨
and pigskin pizza pockets.
有人饿了吗
Who's hungry?
恩 我饿了
Mmm. I am.
哈 你一定是为了Katrina来的
Hi. You must be here for Katrina.
-何出此言 -当你娶了
- Why would you say that? - That's what
镇上最受欢迎的女生的时候 就会发生这种事
happens when you marry the most popular girl in town.
大伙来这儿都是为了Katrina
Everybody's here for Katrina.
恩
Hmm.
她在那儿 那群人当中
She's over there, in the huddle.
就像...小橄榄球一样
They're like... little footballs.
剧集 | 海军罪案调查处(2003) | 导航列表