Great. Okay. Back to a dead end.
太好了 又是死胡同一条
Actually, I don't think so, Booth.
其实我觉得不见得 布斯
Mia was zeroing in on specific labs
米娅重点关注了几个
that were capable of mutating a virus.
能发生病毒突变的实验室
Level 4 labs.
四级实验室
The most dangerous.
它们是最危险的
Is that Dr. Burke?
那人是不是波克博士
No, her facility is level 2.
不是 她实验室是二级的
Her lab doesn't have any exotic pathogens.
她的实验室里没有外来病原体
CDC checked.
疾控预防中心检查过的
Well, her current facility doesn't.
这只能说明她现有的设备里没有
But this says that she was employed
但是这里写着她两年前
at a level 4 facility two years ago.
是四级实验室的职员
And that she got fired.
然后她被炒了
Why? I'm not sure.
为什么 不知道
The lawsuit cites wrongful termination.
这个案子标注的是不公正解雇
What was she accused of?
他们指控她什么
I don't know. You're going to have to figure it out.
不知道 你得自己去查了
The lawsuit was sealed after the settlement.
这起案子在庭外和解之后就被封起来了
Just send me all the information about the other lab.
把另一间实验室的信息给我发过来
Okay. You'll have it in a minute.
好的 你马上就能收到
Great. Look, how is Arastoo?
好的 阿♥拉♥斯图怎么样了
Brennan and Hodgins are looking into folk remedies.
布纳恩和哈金斯在寻找偏方
Okay, well, that's not good.
好吧 这样不行
Well, what's the CDC guy say?
疾控中心那个人怎么说的
If we don't find out who killed Mia soon
如果我们不立刻找出是谁杀了米娅
and get an antiserum,
并且拿到一支抗血清的话
Arastoo could be gone in a few hours.
阿♥拉♥斯图只有几个小时的时间了
His blood oxygen levels are dropping.
他的血液含氧量正在下降
But his lungs are clear. I can't explain it.
但他的肺是干净的 我没法解释
We'd like to try this, Dr. Jacobs.
我们想这样试试 雅各布斯博士
Nothing else now. We've just given him...
这会不行 我们刚给他...
No, what is it?
不 你们想怎么做
It's a distillation of herb and animal extracts.
这是草本植物和动物提取物的蒸馏物
Nauclea latifolia, which treats fever,
宽叶乌檀 可以治疗发热
and Bidens pilosa, which... No.
还有鬼针草 可以... 不行
I can't allow herbal experimentation.
我不能允许草药实验
At worst, it'll slow progress and give him more time
最坏的结果也就是让毒性慢点发作
until we find an antidote.
让我们多点时间找解药而已啊
The CDC has a containment protocol,
疾控预防中心有安全协议
and without approval from the agency...
如果没有他们机构的准许
Seriously? We're going to
你开玩笑吧 难道我们现在
wait for a government agency to act?
还要等政♥府♥机构的行动吗
I thought that you said he only has a couple hours left.
我以为你说他的命只剩几小时了呢
You have spent time in Africa, Dr. Jacobs.
你在非洲呆过的 雅各布斯博士
I'm sure you've seen cholera victims
我相信你见过当地的司祭
treated by local priests, and seen many of them recover.
在治疗霍乱病人 他们救活了多少人啊
I've also seen many die from treatable diseases
我也见过很多人本来明明能治愈
because of superstition and ignorance.
但他们却死于迷信和无知
And if you had a better treatment option
如果你有比布纳恩博士或哈金斯博士
than Dr. Brennan or Dr. Hodgins, then I'd agree with you.
更好的治疗办法 那么我同意你的做法
But the fact is, you don't.
但事实是 你没有
The virus is unpredictable.
这种病毒的情况我们无法预料
You don't know how he'll react.
你不知道他会有什么反应
That's right. But we do know
没错 但我们却知道
he'll die if we don't do something.
如果我们什么都不做 他会死的
I'm sorry,
我很抱歉
but the CDC is in charge and...
但是这事归疾控中心管 而...
You are in charge of Mia Garrett's remains.
你负责的是米娅·加勒特的残骸
But this is my lab, I am responsible for this man,
但这是我的实验室 这个人归我负责
and we will be giving him this injection.
而我们决定为他注射这种药剂
I hand-picked Dr. Burke.
是我亲自挑中了波克博士
She was a brilliant researcher, very creative.
她是个聪明的研究员 非常有创造力
Creative? How?
有创造力 怎么讲
You can't treat illness or devise treatments
没有想象力就没法治疗疾病
without imagination. Like mutating a virus.
或设计治疗方案 就像使病毒突变
Absolutely. Some of our greatest cures come
确实如此 我们有一些最好的治疗方案
when we find out how a pathogen can be transformed.
就是在寻找病原体如何变异的时候发现的
So how does a brilliant doctor
那么这样一个聪明的博士
end up suing you for wrongful dismissal?
为什么会告你非法解雇呢
I'm not allowed to discuss
我不能讨论这个案子
the case or the settlement.
以及我们和解的事
Okay, look, a woman was murdered
有个女人被谋杀了
with a virus that the CDC cannot identify right now.
用的是一种疾控中心尚未确认的病毒
One of the last people that she talked to was Dr. Burke.
而最后跟她进行对话的人之中就有波克博士
Now we have someone who's about to die from that same virus.
现在还有个人因为同种病毒而濒临死亡
My God. You think Tessa actually killed somebody?
老天 你是说特萨真的杀人了
I don't know, you tell me. I mean, is it possible?
我不知道 你说呢 你觉得可能吗
Tessa was a zealot.
特萨是挺一根筋的
The rules didn't matter to her.
规矩对她来说无所谓
But that's what made her brilliant,
但那也是她聪明的原因
but also why she got fired.
同时也是她被炒的原因
I'm not supposed to talk about this, but...
我不该谈这事 不过...
cultures went missing.
我们的培养物总是丢失
Tessa had access and motive.
而特萨既有接触的机会 也有动机
Motive? What kind of motive?
动机 什么样的动机
Her research. She thought we weren't giving her enough leeway.
她的研究 她觉得我们没给她留够余地
But we could have lost our grants.
但如果不这样我们可能会失去补助的
This whole place could go away without them.
没有钱 这地方可能就不存在了
If she stole the cultures, why did she sue?
如果是她偷了培养菌 为什么还要起诉
We didn't have proof, but I was sure it was her.
我们没有证据 但我确定是她干的
Okay. What went missing?
丢什么东西了
It was a tropical virus.
一种热带病毒
Uh, it's found in Africa, Southeast Asia...
分布在非洲 东南亚...
CHIKV.
基孔肯雅热病毒
Yes.
是的
She killed someone with it?
她用它来杀人了吗
Well, apparently she changed it before she used it.
显然她用之前还动了些手脚
If it's mutated, I don't know any way to treat it.
如果是变种病毒 我也没有治愈的方法
How is Mr. Vaziri?
瓦齐里先生怎么样了
His vitals actually seem more stable.
他的生命特征看上去更加稳定了
Clearly the herbs helped.
显然是那些草药起了作用
I came to apologize.
我是来道歉的
No need. I understand
不用 我能理解
that when someone is blindly subservient
一个人盲目的屈从于
to institutional authority,
制度权威时
their judgment is frequently compromised.
他们的判断力就会频频妥协
That was an eloquent insult.
这可真是个意味深长的讽刺啊
I thought so.
我觉得也是
Did your department find any evidence
你的部门找到任何证据来证明
of CHIKV in Dr. Burke's lab?
波克博士的实验室里有基孔肯雅病毒了吗
Nothing.
没有
And according to witnesses, she works day and night,
有证人称 她从早到晚都在工作
so she wouldn't have had time
所以不会有时间
to conduct experiments at another facility.
在另一间实验室做实验
So, unless we find a way
所以除非我们找到一种方法
to tie CHIKV to her,
把她和基孔肯雅病毒联♥系♥在一起
she can't be arrested.
就不能逮捕她
Unfortunately, that's the way it looks.
很可惜 看来就是这样
Perhaps this will help.
也许这个能帮上忙
I thought you'd been over the victim's MRIs before.
我以为你之前已经看过受害者的核磁共振了
I took new scans, because I saw this.
我又重新扫描了 因为我发现了这个
It's fractured. It's bowing outward.
是骨折 是向外扩张的
Which means the pressure came from inside the bone.
也就是说压力是来自于骨头内部
This break wasn't here before? No.
之前没有这处骨折吗 没有
It occurred postmortem.
是死后才出现的
Now take a look at the most recent scans.
现在再来看看最新的扫描结果
That's the site where Mia was injected with the virus.
那就是米娅被注射病毒的地方
You can see there's a pocket
你可以看到在骨小梁处
in the trabecular section of the bone.
有一处囊肿
剧集 | 识骨寻踪(2005) | 导航列表