He wasn't going for an easy layup like the others.
他不像其他人一样选择简单的挑战
He's more of a bruiser down low.
他更像个蓄势待发的挑战者
I need you to check the police reports again.
你再帮我查查警方的卷宗
He was homeless.
他是个流浪汉
I mean, cops -- they just bury cases like this.
我是说 警♥察♥只会无视这类案子
It's clear the coroner did.
显然是法医无视了他
H-He didn't even record that
他竟然都没记录
the victim had suffered a bullet wound.
死者身上有一处枪伤
Exactly, which makes it more unlikely
说得没错 所以要我查出他的名字
that I'll at able to dig up his name.
更是希望渺茫
I'm trying to put you in the game, Booth.
我是在想法让你也参与团队协作 布斯
If you'd prefer not to play, just say so.
要是你不想参与 告诉我就是了
Bones, all I'm saying is that sometimes during the game
骨头 我的意思是有时候比赛打到一半
you just have to realize that you just can't win.
你就得承认失败
So you're a quitter?
就是说你是个轻易放弃的人吗
What? No.
什么 当然不是
That's what I heard. I'd trade you
我听得一清二楚 要不是比赛
if I wasn't in the middle of the season.
已经到了季中 我会把你换了
I can't believe this.
真不敢相信
This game isn't over until I say it is.
这事得我说结束才能结束
So are you in or are you out?
到底算不算上你
I'm in, Bones. Okay, let's go.
算上我 骨头 好的 走吧
Attaboy.
好样的
What are you...?
你在干...
So, the police report that Booth dug up
布斯翻查到的警方卷宗里
lists the time of death as the same time
记载着发现尸体的时间
that the body was discovered.
正是死亡时间
Well, that can't be right.
那绝对不可能
Not if he looked like this.
根据尸体情况这是不可能的
They probably thought it didn't matter
因为他是个流浪汉
because he was homeless.
大约就没人上心了
I was hoping you could give me an accurate time of death.
我原本指望你能给出确切的死亡时间
It might help.
也许有用
What was the weather on the day he was found?
尸体被发现的时候天气怎么样
Sunny and mid-70s.
晴天 23.5度
What about the week before?
之前一周的天气如何
It was pretty warm all week,
整个星期都挺暖和的
between 70 and 80,
气温在23到24度之间
rain on the 20th and 21st.
二十号♥和二十一号♥下了雨
Under conditions like this,
这样的天气条件下
based on decomp, death occurred between
鉴于尸体腐烂的程度 死亡时间是在
three to five days before he was discovered?
发现尸体前的三到五日内
Can you enlarge and enhance the decomp on the neck?
能放大并增强头颈处的腐烂情况吗
Calliphoridae in the decomposing tissue?
腐烂的组织中有丽蝇
They're carrion flies, and look-- they laid their eggs,
这是一种腐肉蝇 瞧 已经产卵了
so, that means that he was dead four days when this was taken.
说明发现他的时候已经死了四天
Okay, so he died on September 21.
那他是死于九月二十一日
Does that help you?
有帮到你吗
Oh, my God.
老天
Jet fuel? Yeah.
飞机燃油 是的
Can you check for other evidence of fuel?
你能查到有燃油的痕迹吗
We have our remains to work on, you know.
我们都有遗骨要鉴定
Sure.
好吧
There's slight staining on the acromion. That could be from fuel.
他的肩峰有些污迹 可能是燃油造成的
We should do an analysis of the bone
我们要对他的骨头进行分♥析♥
to see if there's any other chemicals
看是否存在其它化学物质
or environmental markers present.
或是存在环境证物
I'll help you take samples. Me, too.
我帮你取样 我也来
There seems to be something embedded in the fracture.
好像有什么嵌在了折断的骨头里
What's going on? Why are we all working on this guy?
怎么回事 为什么大家都在跟这个案子
We're a team.
我们是一个团队
Yeah, but not really.
说说罢了
Dr. Hodges needs to see this.
得让哈金斯博士看看这个
There's a metal fragment imbedded in the rib.
肋骨中间嵌了一片金属
This rib fracture fissure--
这根裂开的肋骨
the remodeling seems to indicate it was
从组织重塑的状况可以断定
fractured more than four days before he died, doesn't it?
骨折并非发生在死亡前四天 对吗
Definitely.
没错
Wait.
慢着
Are you thinking what I think you're thinking?
大伙想法和我一样吧
What are you thinking?
你在想些什么呢
What's going on here, guys?
这算怎么一回事 各位
You're the best at estimating bone remodeling, aren't you?
你是我们当中最擅长骨骼重建的 对吗
Yes, and it gives me absolutely no satisfaction.
没错 所以我现在相当不满
Okay, we need to know exactly when this rib was broken.
我们得了解肋骨断裂的确切时间
Come on.
快点
Evidence of osteoblasts and chondroblasts.
根据造骨细胞和软骨细胞的生长情况
I'm falling behind on my remains.
我自己的这具骸骨都来不及鉴定了
Am I gonna get credit for this?
这个功劳能归我吗
Fisher!
费什
The soft callus hasn't consolidated yet.
愈合组织还没固定
I'd put this break ten days before he died.
我认为这是他死前十天受的伤
Dr. Saroyan and Dr. Hodgins fixed
瑟罗博士和哈金斯博士确定了
time of death on September 21.
死亡时间是九月二十一日
That means this injury occurred
也就是说受伤时间
September 11, 2001.
是2001年9月11日
Yeah.
是啊
My God.
老天
9/11.
Given the presence of jet fuel and his injuries,
考虑到他身上的飞机燃油和伤痕
this man could have been at the Pentagon when the plane hit.
飞机撞击的时候 他可能就在五角大楼
Yeah, but every victim of that attack
没错 但那次袭击的每位受害人
has been accounted for and identified.
都有专人负责并做了身份确认
Maybe not.
也许不是全部
Maybe just the victims who had a home.
可能仅限于有家庭的受害人
The interns are working hard
我的实习生在竭尽全力地
to get as much new information as possible.
查找更多的新线索
If we can reconstruct what happened to him
如果能重现从911
from September 11 until ten days later when he died,
到他死亡的这十天里他的遭遇
we might be able to find out who he is.
我们也许可以确认他的身份
Do you ever wonder if perhaps
你有没有想过
he wanted to remain anonymous for a reason?
或许他有不希望被人关注的原因
You know, you're really starting to sound like Hodgins.
你说话越来越像哈金斯了
I'm a profiler.
我是个心理侧写师
I have to approach this from that perspective.
我必须要考虑各种可能
Okay, the people who mounted the attack
那些劫机发动袭击的人
were anonymous members of the community.
都是组织里的无名之辈
Now, there could have been other anonymous people
而且可能还另有无名人士
on the ground to give them support.
为他们的袭击提供地勤支持
We'll just run DNA.
我们可以查查DNA
Cam already did. There were no matches.
凯已经查过了 没有吻合的
Perfect. And he had a previous bullet wound.
很好 他还有一处早期的枪伤
Didn't he? I mean, that could have been from training.
不是吗 说不定是训练的时候留下的
The wound occurred approximately 20 years ago.
伤口是大约二十年前留下的
We also found evidence of exposure
我们还有证据表明
to high levels of uranium.
他曾暴露于高浓度的铀环境里
Looks pretty damning.
看来相当致命
The first Gulf War was about 22 years ago.
第一次海湾战争发生在二十二年前
Most of the U.S. Shells were made of depleted uranium.
多数美国导弹都是用贫化铀制♥造♥的
Depleted uranium has been linked to neurological damage,
贫化铀一直与神经损伤息息相关
which could explain his homelessness.
也就解释了他为什么无家可归
He was one of ours.
他曾经是军人
He took that bullet during the war.
他是在海湾战争时期受的枪伤
Now you're reaching, Agent Booth.
你开始有点靠谱了 布斯探员
There would have been a DNA match in the military database.
军方的数据库也许会有吻合的DNA
There was no military database until the late 1990s.
军方数据库在九十年代末才建立起来
I'm telling you, this guy fought in Desert Storm.
我跟你们说 他参加了沙漠风暴行动
So, Booth didn't want to use the crime scene photo,
布斯不想用犯罪现场拍摄的相片
'cause he wanted something easier to look at.
因为他希望能有张不那么刺眼的相片
Sweets thought he might be a terrorist.
斯维斯认为他可能是个恐♥怖♥分♥子♥
Now is not the time for conspiracy theories, Dr. Hodgins.
剧集 | 识骨寻踪(2005) | 导航列表