我有没有说过 我老板把我吵醒了
Did I mention that my boss woke me up?
可不是嘛
You're telling me.
他们让你跳 你还得问"跳多高"
They say, "Jump." You say, "How high?"
我挺你
I'm right there with you.
别工作得太辛苦
Don't work too hard now.
也许下辈子吧
Yeah. Maybe in another life.
起码不是整个系统都出现读卡器故障
Well, at least the card reader problem wasn't system-wide.
用哪台电脑都行吗
Does it matter which computer?
你有Spears的用户名和密♥码♥
Well, you have Spears' username and password,
所以你应该可以在任何一台电脑上登录
so you should be able to sign in using any networked computer.
先打开登录菜单
Okay, so, uh, open the log-in menu.
好吧 怎么开
Okay. How?
敲下键盘
Uh, tap the keyboard.
那就直说 McGee
Then say that, McGee.
抱歉老大 在大厅你没听我的
Uh, sorry, boss. You weren't listening to me in the lobby.
我以为你知道你要做什么
I figured you knew what you were doing.
我知道怎么对付人 McGee 不是电脑
With people, McGee. Not computers.
好 慢慢说
Okay. Go slowly.
输入用户名和密♥码♥
Enter the username and password.
你仍然觉得这样更快吗
You still think this was faster?
我们要做的 就是让他查看
All we have to do is walk him through accessing
Spears的登录历史 保存下载记录
Spears' log-in history, recording the download records,
并复♥制♥文件
and mirroring the files.
小菜一碟
It'll be a piece of cake.
大写锁定键在哪儿
Where the hell is the caps lock?
早啊 帅哥
Morning, sunshine.
你待了好久啊 一切顺利吗
You been up there a while. Everything all right?
我恨死电脑了
Oh, I hate computers.
你真有趣
You're a funny guy.
我懂你
I hear you.
花了你们四个小时吗
It took you four hours?
Gibbs是个一指禅
Yeah. Gibbs is a hunt-and-pecker.
有什么发现吗
Anything stand out?
证明Spears确实在窃取氮化镓数据
Confirmation that Spears did steal data on Gallium Nitride.
是坏事 但意料之中
Mmm. Bad but not surprising.
这个就出乎意料了
This is.
根据Gibbs下载的用户日志来看 这话听起来真奇怪
According to the user log Gibbs downloaded-- that's just odd--
Spears通过公♥司♥电脑 用FTP软件
Spears used company computers to transfer several documents
向二级单位转移了几个文件
to a second party using FTP software.
-名单吗 -不是名单 只是一个FIP地址
- Name? - No names. Just an FTP site.
-可追踪文件吗 -是加密的
- A traceable one? - It's secured,
不过是我在操纵键盘 所以可以追踪
but now that I'm on the keyboard, yes.
联邦探员
Federal agents!
海军罪案调查处
NCIS!
安全
Clear.
安全
Clear.
好干净
And clean.
太干净了
Too clean.
就像从来没人住过
Like it hasn't even been lived in.
进死胡同了么
Dead end?
这又是一个安全屋
Another safe house?
两者皆是
Both.
打给Ducky
Call Ducky.
又一起命案
Another execution?
又一个间谍
Another spy?
不知道这个无名者是谁
I wonder who this John Doe is.
有垃圾邮件
Got junk mail.
名字不是John
Name's not John.
是Edgar
It's Edgar.
Edgar Bron吗
Edgar Bron?
又是一个卧底化名
Another undercover alias?
Spears是为你创造的化名 Gibbs
Spears was created for you, Gibbs.
那个名字是给谁用的
Who used that name?
Mike Franks
Mike Franks.
面部识别数据库里没有任何发现
No hits on any facial-recognition databases.
-指纹呢 -没有
- Fingerprints? - Nothing.
Spears把氮化镓的数据传给了这个人
Spears was sending this guy information on Gallium Nitride.
他们是间谍吗
Were they spies?
他们用的是假身份
They were using fake IDs.
这两人没有什么共同点 老大
Well, these two don't have much in common, boss.
Bron的地方看起来
Bron's place appears to have
几乎没有住过 精心布置成这样子
hardly been lived in, practically staged.
但Spears的公♥寓♥像是个
Whereas Spears' apartment looks
成年兄弟会男生的"男人洞穴"
like an overgrown frat boy's man cave.
都是卧底时的掩护手段
All the makings of a cover.
等等 停 倒回去
Wait. Stop. Go back.
这儿
There.
Spears家里到处都是纹身杂♥志♥
Spears had tattoo magazines all over the place.
他的很多书也都是这个主题的
He had dozens of books marked on the subject,
但他自己并没有纹身
yet he didn't have a tattoo himself.
这很奇怪
That's weird.
Bishop 把你的蓝星工具箱拿来
Bishop, go get your BLUESTAR kit.
你在想什么
What are you thinking?
McGee 找出Miranda Flemming的所有信息
McGee, find out everything you can on a Miranda Flemming.
那是谁
Who's that?
快去找吧
Just do it, huh?
你们有头绪吗
Anyone have a clue?
-没有 -没
- Nada.- No sé. Hmm.
嘿 Duck
Hey, Duck?
Spears 我要看看他
Spears-- I need to see him.
好的
Yes.
当然
I can see you do.
没有纹身
No tattoos.
对
Correct.
背面呢
What about the other side?
也没有
No, none there, either.
或许吧
Maybe.
或许 你的直觉是什么 Jethro
Maybe? Is your gut telling you something, Jethro?
紫外线纹身
Ultraviolet tattoo.
难怪他公♥寓♥里有个黑光灯
Well, that explains why we found a black light in his apartment.
那是塞尔维亚语
That's Serbian.
"为了国王和祖国"
"For king and fatherland." Yeah.
"自♥由♥或死亡"
"Freedom or death""
所以又有一个身份被泄露了
So another identity has been compromised?
我们有理由相信 Spears和Bron都是塞尔维亚人
We have reason to believe both Spears and Bron were Serbian.
在原始行动中 Frank是什么角色
What was Franks' role in the original mission?
我似乎记得给他的身份是...
I seem to recall backstopping him as a...
酒保
Bartender.
他识别向塞尔维亚
He was identifying possible suspects we thought
提供情报的嫌疑犯
were trying to sell Intel to the Serbians.
不可能是巧合
Can't be a coincidence.
那时是塞尔维亚人 现在又是塞尔维亚人
Serbians then, Serbians now.
那时都是些虚无缥缈的线索
Oh, it was all smoke,
没找到根源 所以我们就结了案
no fire then, so we closed it down.
有人重启了它
Someone reopened it.
这些死者拥有真实的身份
These victims have real identities.
我们得找出他们是谁
We need to find out who they were.
进
Yeah?
老大
Boss.
有什么发现
Got something?
当时还有一位探员 和Mike Franks还有我
There was another agent working undercover
一起进行卧底行动
with Mike Franks and me.
Jenny Shepard
Jenny Shepard.
对
Yeah.
她的虚假身份是Miranda Flemming
Yeah, her backstopped name was Miranda Flemming.
你记得那个名字吗 Michelle
You remember that name, Michelle?
我记得
Yes, I do.
我让McGee查看
I asked McGee to find out
她最近有什么动静
if there were any current hits on her.
Tim 不如你来告诉他们
Tim, why don't you tell them
剧集 | 海军罪案调查处(2003) | 导航列表