剧集 | 重案组(2012) | 导航列表
重案组
第四季 第二十三集
放下枪
Drop the gun.
《重案组》前情提要
Previously on "Major Crimes"...
你是否知道蕾切尔和马可曾经
And are you aware that Rachel and Mark had been --
发♥生♥关♥系♥
Sleeping together.
这桩婚外情为蕾切尔的谋杀提供了另一个动机
This affair creates another motive for Rachel's murder.
现在不仅希克曼是嫌疑人
And now not only is Hickman a suspect,
我们也要考虑他的妻子
we have to think about his wife as well.
纱伦 请别告诉我
Sharon, please do not tell me
你在利用你儿子的安全
that you are using your son's safety
来和我们做持械抢劫的辩诉交易
to make a deal for charges of armed robbery.
不 我只是想要你们保证你们能逮捕盖里
No, I just want a guarantee that you can arrest Gary.
这是佛陀先生的证词
That is a statement of facts from Mr. Buddha.
他会解释
He will explain
你的兄弟是如何利用你的教堂来毒品交易
how your brother used your church for drug trafficking.
我怎么能确定这一切是真的
How can I be sure all of this is true?
我们需要你和你弟弟谈一谈
We need you to have a conversation with your brother.
你在利用这座教堂分销海♥洛♥因♥吗
You're using this church to distribute heroin?
别管毒品的事儿了 好吗
Forget the dope, all right?
你要做的就是给记者们背背圣经
All you got to do is recite the bible to reporters
我来解决那些因为你让警♥察♥搜这所教堂
and I'll go on cleaning up the mess you made
所造成的麻烦
when you allowed cops to search this church.
我没有什么要隐藏的
I have nothing to hide.
你呢
Do you?
丹尼斯 到底是怎么回事
Dennis, what's going on here?
老兄 你不会想知道的
Bro, you don't want to know.
不 我要知道
No. I need to know.
这是我的教堂 我需要知道每件
This is my church, and I need to know every--
我说了你不
I just said you don't!
你不需要知道
You don't need to know!
谈话升温很快啊
This is heating up real fast.
也许 也许你应该知道
May-- maybe -- maybe you should.
你真的以为你筹集到的现金
You really think all that cash you get
都是来自那些传来传去的捐款盘吗
comes from those little collection plates you pass around?
不 不 不 不 不
No, no, no, no, no, no.
你瞧 你是靠着我的什一税 知道吗
See, you're living off my tithe, all right?
我确保你和耶稣得到你们的百分之十
I make sure you and jesus get your 10%.
你要做的所有事就是
So all you got to do is keep on smiling
在墨西哥卷礼拜一的食品车边保持微笑
at the food truck on taco Mondays,
给穷♥人♥和被压♥迫♥者提供食物
feeding the poor and the oppressed.
墨西哥卷餐车
The taco truck?
也许被他们用来分销毒品了
Might be how they distribute the heroin.
你不需要知道别的了 懂了吗
You don't need to know nothing else. Understand?
队长 我们的毒品专家
Captain, our dope specialist
认为我们应该跟进墨西哥卷餐车
thinks we should follow the tacos.
如果你在利用教堂谋杀和贩毒
If you're dealing death and drugs out of a house of god,
如果你要为
if you're responsible
塔米卡和她儿子的死负责
for Tamika and her little boy being shot up --
我不知道塔米卡的破事
I don't know shit about Tamika.
那么那把枪是怎么出现在圣坛里的
Then how did that gun get in the altar?!
你真的以为我会这么愚蠢
You really think I'm stupid enough
拿走了毒品但是留下枪
to move the dope and leave the gun behind?
老兄 是那些警♥察♥栽赃的 你知道的
Man, the cops planted that Uzi! You know that!
是啊 我从一开始就在想这件事
Yeah, I've been wondering about that since the beginning.
来吧 教士 我们解决这事儿
Well, come on, reverend. Let's get this over with.
为什么拿走海♥洛♥因♥但是不带走枪
Why take the heroin and not the gun?
来吧 让我听听
Come on. L-l-let me have it.
你是怎么想的 兄弟
What's on your mind, brother, hmm?
当年我为了杀♥警♥♥察♥的事受审时
When I was standing trial for killing that cop,
你去埃米尔和我抛枪的地方了吗
Did you go back to where Emile and I tossed that Uzi?
你找到枪了吗
Did you find it?
是你用它谋杀了那个检察官吗
Did you use it to murder that D.A.?
为什么 我要杀死那些人
Now, why...would I kill those people?
为了救你吗
To save your sorry ass?
你真的不明白 是吧
You really don't get it, do you?
你进监狱是发生在我身上最好的事儿
You being in jail was the best thing that ever happened to me.
让我开始管理咱们的弟兄们
It gave me control of our boys.
我从那时开始就是老大了
I've been in charge ever since.
你开始信教 这是个奇迹
And you finding Jesus was -- that was just a miracle.
你知道为什么塔米卡的死
You want to know why Tamika's death
一直没有引起帮派混战
never brought no real gang war
直到你愚蠢地把约翰·巴恩斯保释出狱吗
until you were stupid enough to bail Jon Barnes out of jail?
-上帝啊 -我告诉你为什么
- My god. - I'll tell you why.
因为我就是黑帮 丹尼尔
It's because I am the cartel, Daniel.
这座教堂
And this church?
这座教堂就是黑帮
This church is the cartel.
血帮 角龙帮 都是我的
The Bloods, the Diablos -- they're all me.
我弄了毒品 分销给两个帮派
I cut the dope, and I send it out to both gangs.
有钱 有和平
And there's money, there's peace,
对每个人都好
There's love for everyone.
如果你让我处理巴恩斯的事
If you had just let me handle Barnes,
我们就不会有这么多麻烦
we wouldn't have this problem!
丹尼斯 你不明白你干了什么
Dennis! You don't understand what you have done.
丹尼斯·普莱斯也许在贩毒
Dennis Price may be trafficking drugs...
你侮辱了圣灵
You've mocked the holy spirit!
你犯了不可饶恕的罪
You have committed the unpardonable sin.
但是他没有杀死任何一个受害人
...but he did not kill any of the victims.
为什么你怎么想 就因为他否认了
Why do you think that? Just because he denied it?
不 因为他在一个狭小的旅馆房♥间里
No. Because he shot at Jon Barnes
近距离枪击了约翰·巴恩斯数次
several times at close range in a small motel room,
都没有击中
and he missed --
我们正在整个伟大而神圣的国家
And we're implementing my business plan all across
我们的凶手绝对不会做这种事
Something our shooter never would have done.
实现我的商业计划
this great, christian country of ours.
带我长大的大哥
The big brother I grew up with --
他会为我的成就而骄傲
he would have been proud of what I accomplished.
为你骄傲 为你骄傲
Proud of you? Proud of you?
不 兄弟
Oh, no, brother.
我可怜你
I pity you.
你会下地狱的
You're going to hell.
你给我找麻烦
You cause me any problems...
我会保证你先到那儿去
and I'll guarantee you'll get there first.
我的天
Holy crap.
所以普莱斯兄弟两个都不是我们要找的人
So it's neither one of the Price brothers.
我们现在可以逮捕丹尼斯·普莱斯了
We could arrest Dennis Price now.
但是他的帮派背景很深
But he's deep into the cartel,
所以也许我们应该跟踪他一段
so maybe we should follow him for a bit
并且查查他的财产
and check his finances.
是的 而且让库伯的人
Yes, and have Cooper's people
去查查墨西哥卷餐车看看有什么线索
follow that taco truck and see where it leads us.
队长 那个
Uh, Captain, the, uh,
你吩咐从县监狱转移过来的劫犯快到了
robbery suspect you asked county to transfer is on his way up.
你想让我去处理吗
You want me to deal with it?
不用 但你能来帮我
No, but I could use the help.
查克 盯紧墨西哥卷饼餐车
Okay, Chuck, eyes on the taco truck
和丹尼斯·普莱斯
and on Dennis Price every second.
队长 对于抓捕凶犯还是毫无头绪吗
So, Captain, still no closer to an arrest for our murders?
我可不会这么说 局长 但我们得重新考虑
I wouldn't say that, Chief, but we do need to rethink
海♥洛♥因♥和所有事之间的关联
how this heroin links everything together,
然后得希望我们的证人能想起什么来
and then we got to hope that our witness comes through for us.
不好意思
Excuse me.
巴斯 巴斯 我需要你
Uh, Buzz, Buzz, I need you, please.
证人 什么证人
Witness? What witness?
塔米卡被杀那晚 有个孩子
Yeah, well, there was a kid who might have been hanging out
可能在街头乱晃 小东西
on the street the night Tamika was shot to death -- Lil Wheezy.
唯一的问题是 他什么都没看到
Only trouble is, he didn't see anything.
对 迈克 艾米 斯蒂芬 先别逮人
Yeah, Mike, Amy, Steph, no arrest.
忙完了就赶紧回来
Head back when you can.
上帝啊 上帝啊
Dear god. Dear god.
巴斯 巴斯 队长和我审讯
Buzz, Buzz, while the Captain and I interview
剧集 | 重案组(2012) | 导航列表