剧集 | 重案组(2012) | 导航列表
重案组
第六季 第一集
社会学
地球科学
劳拉老师
数学
历史
我们走 到博物馆里
Okay, let's go! Let's go in the museum.
安东尼特修女
生物
大家走
Come on, everyone.
卢卡斯 米格尔 等等
Hey, Lucas, Miguel! Wait up!
你好 莫尼克
Hey, Monique.
我们走 别走散了
Let's go, everyone. Stick together.
我们现在要进去了
We're going inside now.
这边 这边 这边
Right here! Right here, right here.
你想拍照吗 真的吗 哥们
You want to take a picture? Are you serious, dude?
好吧 好吧
All right.All right.
你好 我是瑞安·罗哈斯 邀请你和我们一起
Hello, I'm Ryan Rojas, inviting you to join us
重游美国西部胜利的历史
as we revisit how the American West was won.
莫尼克 你能把这段发给我吗
Monique, can you text me that?
我们走 台阶上小心点
Okay, let's go. Watch your step on these stairs.
然后去签到
And go ahead and file in.
这边 来
This way. Come on.
过来 这边
Come on, this way.
我在拍照呢
Hey! You ruined my shot! Shh!
这是大家最后一次看到这三个孩子
And that's the last anyone saw of these three boys --
今早11点3分
11::03 A.M. this morning.
一小时后 等老师们发现
An hour later, when teachers discovered
他们不见了 我们出警
they were gone, we responded.
我让现场的警员手♥机♥了所有老师学生拍的
I had the folks in C.I. gather all the student and teacher
手♥机♥视频和照片
cellphone video and photographs
和当地的监控录像进行比对
and synched it with local surveillance footage,
想找到线索 然而一无所获
hoping to get a clue, but no luck.
今早11点03分
Well, 11:03 this morning?
局长 消失9个小时对15岁小孩来说
Chief, you know, nine hours isn't missing
根本不算失踪
for 15 year olds.
他们可能去还谈了
They're probably at the beach.
是啊 也许他们计划
Yeah, maybe they planned
在参观结束后回来
to be back by the end of the field trip
然后忘了时间
and just lost track of time.
或者只是走丢了
Or just got lost, period.
那附近的治安可不怎么样
Not a great neighborhood for that.
他们的手♥机♥呢
What about their cellphones?
关机了 没电了
Turned off -- batteries out.
这三个孩子都联♥系♥不到
These three boys are off the grid.
所以他们的父母找不到他们
Yeah, so their parents can't find them,
也可能是为了躲我们
or because of us.
局长 我们都好奇的是
I think what we're all wondering, Chief,
这件事和其他逃学儿童
is what makes this incident different
有什么区别
from all the other teens who skipped school today?
巴斯 你能找到那段这三个孩子在外面拍的吗
Buzz, can you find that video of all three boys posing outside?
是 长官
Yes, sir.
这些孩子
These boys...
不是什么坏孩子
...aren't troublemakers.
三人都是优秀的学生
All three are honor-roll students
还是拿撒勒的圣约瑟夫教会学校学生会成员
and members of St. Joseph of Nazareth's Campus Ministry,
亲身参与教堂年轻人培养项目
working hand in hand with the church's youth programs.
三名15岁少年亲身参与教堂工作
Three 15 year olds working hand in hand with the church.
我在哪里听到过这句话来着
Hmm. Now where have I heard that before?
我的女儿和我两个儿子
My daughter and both of my sons
都曾在圣约瑟夫上学 副队
attended St. Joseph's, Lieutenant.
我的教区没有神父有过亵渎的行为
No priest in my parish has ever been accused of wrongdoing.
局长 应该还有别的问题吧
I assume, Chief, there's something else?
-是的 -你要看这段吗 局长
- There is. - Is this what you wanted, Chief?
是的 谢谢你 巴斯
Yes. Thank you, Buzz.
你要听的"别的" 指挥官
That "Something else" You're assuming, Commander,
就是这位右边的男孩
would be the boy on the far right.
他叫卢卡斯·加尔萨 他从七岁起
His name's Lucas Garza, and he's been
患有A型糖尿病
a Type-A diabetic since he was seven.
他的外套里可能有胰岛素注射器 但是
He may have an insulin kit in his jacket, but...
失踪了九小时 卢卡斯可能受到了惊吓
Nine hours missing -- Lucas could already be in shock.
是的 所以这起失踪案件
Yes, which makes this disappearing act
变得更让人担心了
even more worrisome.
还有 中间的孩子 瑞安·罗哈斯
Plus, the middle boy, Ryan Rojas?
两个月前 他的继父死了
Two months ago, his stepfather died,
他和他妈妈便陷入了经济危机
putting him and his mother in financial trouble.
另一个孩子 米格尔·迪亚兹是一名逐梦者
And the other kid, Miguel Diaz, is a Dreamer.
老师们说他绝对不会为他的家庭
Teachers say he would never bring unwanted attention
招致不必要的注意 因为他们是非法移♥民♥
on to his family, who are undocumented.
以及我的办公室里
Also, I have at least one
每位失踪的孩子都至少有一位
freaked-out parent of each of these kids
惊慌失措 很不寻常
in my office right now -- unusual.
局长 胡里奥母亲去世了
Look, Chief, Julio lost his mom
他因过于悲恸请假了好几天
and has days of bereavement leave left,
指挥官 诺兰 和迈克
and the Commander, Nolan, and Mike
还在从流感中回复
are still getting over the flu.
我们总不能在胡里奥请假期间就停摆
Well, we can't just stop working till Julio gets back,
我快好了
and I-I'm almost well.
反正好多了
Well, better, anyway.
不好意思 指挥官
Excuse me, Commander.
我想问梅森局长一个问题
I'd like to ask Chief Mason a question,
出于好奇
for my own edification --
为什么这是重案组的案子
Why is this a Major Crime?
如果我们要处理哈佛路和西湖路街区
If we were dealing with three missing white boys
三名白人男孩的案子 就算有人有糖尿病...
from Harvard-Westlake, and one of them had diabetes and maybe --
这和种族无关
This is not about race.
现在 一直和种族有关 副队
Right now? It's always about race, Lieutenant.
就是这样
That's just the way it is.
我们在把这案子当做重案调查期间
By the time we investigate a full-on critical missing, sir,
这些孩子说不定已经回家了
these boys will probably be back home.
如果是那样 诺兰
And if that happens, Nolan,
我允许你将他们拖回来好好骂一顿
you have my permission to tuck them in and bawl them out.
但现在 我宁愿现在认真对待
But right now, I'd rather overreact
也不愿最后追悔莫及
than discover I didn't pay enough attention later.
如果你们想知道这为什么归重案组管
So, if you want to know what makes this a Major Crime,
我想我知道
I guess I do.
大家都了解得差不多了
Well, that is all we need to know.
现在
As of this moment,
三名男孩失踪 情况紧急
these three boys are a critical missing.
局长 你说他们父母在这里
Chief, you said the parents are here?
带着他们孩子的衣服
With articles of their sons' clothing...
我希望我们永远用不上
which I hope to God we don't need.
我儿子是糖尿病患者 饮食控制很严
As a diabetic, my son keeps a strict schedule.
卢卡斯绝对不像会逃课的人
It's so unlike Lucas to skip school.
他甚至都不会早退弥撒 更别提是参观了
He's never even left Mass early, much much less a field trip.
凡事总有第一次 加尔萨先生
Well, there's a first time for everything, Ms. Garza.
你知道
Do you have any idea
卢卡斯和他朋友有可能回去哪儿吗
where Lucas and his friends could have gone?
也许他忘了胰岛素
Maybe he forgot his insulin,
然后他回学校去拿了
and he went back to school to get it.
你确定他没打车或叫车回圣约瑟夫吗
Are you sure he didn't take an Uber or a Lyft back to St. Joseph's?
我们有派警员在学校前
Well, we have officers in front of the school
和你家门口看着卢卡斯有没有回来
and in front of your house in case Lucas shows up.
据你们所知 这些男孩
Now, to your knowledge, did any of these boys...
-有没有车 -费这么多事 那些孩子可能
- have access to a car? - All this trouble and the boys are probably
不过是去看了两场连映的电影
just at a double feature somewhere.
两场连映的电影
A double feature somewhere?
我们要穿越回50年代去找他们吗
Should we be looking for these kids in the 1950s?
这个年代哪儿还两场连映
I mean, where do they have double features anymore?
我想他们不是去看电影
I doubt they went to the movies,
但他们也不是无故偷溜
but they didn't just slip away.
他们预设了目的地 是哪儿呢
They had a destination in mind --but where?
我该打给我老公吗
Should I call my husband?
马特奥整天都在给人做膝盖手术
剧集 | 重案组(2012) | 导航列表