剧集 | 重案组(2012) | 导航列表
Why is the Fire Department here?
消防队的人在这里干嘛
Divers, they have to dive to the bottom of the pool.
是潜水员 他们得潜到池底
Yeah, yeah, I'm holding,
我等着呢
but a better question is...
我倒想问问
what are you doing here?
你来干嘛
I thought you were going to Robinson's retirement dinner tonight.
你今晚不去参加罗伯森的退休晚宴吗
Yeah, Wes Robinson's gone.
是啊 怀斯·罗伯森走了
That makes me the last member
这么一来 我们那届同学里
of my academy class still on the job.
就剩我一个人还在工作了
So you collected, how much was in the trophy?
你用奖杯募集了多少钱
Maybe $4,000. That's great!
大概有四千美元吧 那真不错
That's your reward for making history.
这是对你创造历史的奖赏
Yeah, and reliving it over and over.
对 而且一次次的轮回
Let me guess...
我来猜一猜...
The victim was married, so her husband called it in.
被害人已婚 所以是她老公报的警
You must be psychic.
你真是个半仙
Yeah, Lieutenant Flynn. Major Crimes.
是的 我是重案组的富林副队长
Right. I need a TOD. Where are you, people?
没错 我需要一台运尸车 你们的人呢
So, what sort of sorry excuse does this husband have?
那这位做丈夫的有什么苦衷呢
Well, he came home from work
他下班回家
to find his wife at the bottom of the pool.
发现他的妻子在游泳池底
I see lots of blood, so... no drowning I guess?
我看到好多血 所以我猜她不是淹死的
No. Yes. Stabbed to death.
没错 是刺死的
They found a knife at the bottom of the pool.
他们还在池底找到一把刀
Looks right. Yeah. Where is the husband?
貌似是凶器 她丈夫在哪里
He's over there, sir.
他在那边 长官
Sykes, tell me,
塞克斯 告诉我
uh, was the alarm not set or did he fake a break-in?
是警报没打开 还是他伪造了闯入现场
Excellent question, sir.
问得好 长官
No sign of forced entry.
没有强行闯入的迹象
Motion detectors inside the house,
室内装有动态检测仪
perimeter alarm controlled via keypad outside.
警报系统由屋外的键盘控制
The top of this backyard walls include
后院的围墙上装有压力感应仪
pressure sensors for anything over 30 pounds.
能感应到任何超过30磅以上的东西
Yeah, just like in this third movie of that burglar guy.
没错 就像夜贼第三部似的
Set in a Russian prison...
是俄♥国♥监狱的故事
Cat In The Bag...
《袋中猫》
Victim's husband is Martin Elliot.
被害人的丈夫叫马丁·艾略特
He's a big time film director.
是一位大牌电影导演
But, you're right.
不过 你说对了
Mr. Elliot says the alarm was off when he got here.
艾略特 先生说 他回家时警报关着
Well, if he found his wife in the pool,
如果他在游泳池里发现了他妻子
shouldn't he be wet?
他身上怎么没有水
Or he didn't try to rescue her, he just called 911.
也许他没尝试救她 直接报了警
Buzz, in case we don't get a chance to talk to Mr. Elliot again,
巴斯 以防我们以后没机会和艾略特 谈话
uh, let's film him here, now. Sure.
我们现在就给他录一段 好的
And Sykes, carefully remind him of his rights.
塞克斯 仔细对他宣读权利
Yeah, fine.
好的
Okay.
好了
Never-ending budget crisis.
没完没了的预算危机
Morgue can't get anybody out here until 5:00 AM.
停尸房♥要明早5点以后才能派人过来
It's okay.
没关系
She has no place else to be.
她也没有别的地方要去
Of course I'm aware of my rights.
我当然清楚我的权利
I got my start creating the number-one
我正在制♥作♥史上最棒的
cop reality series of all time,
警♥察♥真人秀节目
"You Have The Right To Remain Silent."
《你有权保持沉默》
Do you really need me to go through this story for a third time?
你真要我第三次重复我的话吗
What you say now will go a long way
你现在所说的东西对帮助我们
to helping us find the killer.
找到凶手有很大的帮助
Fine.
好吧
I came home from work to--
我下班回到家...
I came home from work 11:00 this evening.
我今天晚上11点钟下班回家
I thought that Gretchen had gone to bed,
我以为格雷琴已经睡了
so I went upstairs, and I looked out the window.
所以我就上楼了 然后往窗外看
Then I saw blood in the water, and I called 911.
然后我看到水里有血迹 于是就报了警
How long is this gonna take, man?
这个还要弄多久 伙计
I got-- my phone is inside. I got to get to my phone.
我的电♥话♥在屋里 我得去取电♥话♥
Are we done?
完事了吗
Thank you, Buzz.
谢谢你 巴斯
And remind Lieutenant Tao
记得提醒陶副队
about the special press release I asked him to make up for me.
准备好我之前让他起草的特别通讯稿
Will do.
好的
Okay.
好的
First, the body was at the bottom of a heated pool for a while,
首先 尸体是在温水泳池底部泡过一阵子的
then left out in the night air till early this morning,
后来又在夜风中一直晾到今天早上
so I have to put the time of death
所以我只能把死亡时间
as between 7:00 and 11:00 PM.
推测为晚上7点到11点之间
But that's not the worst of it.
不过 这还不算最糟糕的
What could be worse than a four-hour window for time of death?
还有什么比死亡时间跨越4小时更糟糕的
The victim was... three months pregnant.
被害人已经怀孕三个月了
So... double homicide.
所以 这是双重谋杀
Martin Elliot never mentioned his wife was expecting.
马丁·艾略特没提起过他妻子怀孕的事情
No, ma'am.
没有 长官
Why would he not say anything about the death of his child?
他怎么可能对他孩子的死只字不提呢
Yes? Can I help you?
要帮忙吗
Sorry. I thought you'd be done by now.
对不起 我还以为你们都弄完了
Oh, God.
我的天
Pardon me. I can't breathe.
对不起 我喘不上气了
Dr. Morales, this is, uh, Deputy DA Emma Rios,
莫拉斯医生 这位是副检察官艾玛·里奥斯
who may be confused.
她可能搞错了
This homicide has nothing to do with Phillip Stroh.
这起谋杀案和菲利普·斯特罗没有任何关系
Yes, but since I was coming over to interview
我知道 不过既然我过来见
our material witness in that case,
那件案子的重要人证
DDA Hobbs thought I should pick up this murder, too.
霍布斯副检察官觉得我应该把这件案子也接了
Oh, God.
天呐
Uh, the mask won't help.
口罩不管用的
Just collects the smell in one place.
只会让那股气味集中到一起
Here.
给你
Put a little bit of this underneath your nose.
在你鼻子下面蘸一些这个
Why don't you just turn your back,
要不你就直接背过身去
read through our crime report,
读读我们写的犯罪报告
and just listen to Dr. Morales, okay?
然后听听莫拉斯医生的讲解 好吗
Thank you, Captain.
谢谢你 队长
Okay.
好的
Here's a clean entry wound I can measure.
这个刀口很干净 我可以直接量
DDA Rios, you may want to cover your ears.
里奥斯副检察官 你最好捂上耳朵
Looks like a single-edge, 3-inch-long blade.
看起来像是3英寸长的单刃刀
And she was attacked lying down from behind.
而且是趴着被人从背后刺死的
I don't see defensive wounds, though she could've been asleep.
我没有发现自卫伤 她有可能正在睡觉
Unless she was drunk.
除非她喝多了
No. She was pregnant.
不会 她是孕妇
Maybe her husband drugged her, but with what?
或许是她丈夫给她下药了 不过是什么药呢
As always, tox screens go faster
和往常一样 如果知道要找什么
if I know what to look for.
毒理检测会快一些
Excuse me,
打断一下
but what in this crime report says "Husband" to you?
犯罪报告里提及的"丈夫"有什么特别之处
Well, the killer had access to the house.
凶手能够自♥由♥进出那所房♥子
And the knife we found in the pool...
而我们在泳池里找到的那把刀...
...matches exactly the measurements of the murder weapon
和凶器的尺寸完全一致
and fits into this space from this set of knives
和被害人厨房♥里一套刀具所缺的那一把
from the victim's kitchen.
相吻合
Any biological evidence on that knife?
那把刀上有什么生物证据吗
It was dumped in a chlorinated pool, so no.
刀被扔在一个含氟泳池里 所以没有
Your time-of-death window allows our suspect to claim
死亡时间区间太大 嫌疑犯可以说
he was away from home during the murder.
谋杀发生时他不在家
Do you have any other reason to hold him?
你有别的理由拘留他吗
We're not holding him.
我们没有拘留他
Mr. Elliot's house is a crime scene.
艾略特 先生的家是犯罪现场
He's helping us find his wife's killer.
他在协助我们寻找杀害他妻子的凶手
剧集 | 重案组(2012) | 导航列表