剧集 | 重案组(2012) | 导航列表
- Yes, sir. u202d- Uh, Lieutenant?
那边的垃圾里有东西
Over here in the trash.
一套新的120纱线密度床单的包装袋
Packaging for a new sheet set 120 thread count.
便宜货
Bargain-basement.
你以为这是丽思饭店吗
Well, this is not exactly the Ritz.
能麻烦您把床垫翻下来吗
Gentlemen, if you would provide uh, turndown service, please?
这是全新的床单 还有包装的压痕
It's brand-new sheets, sir. Still creased from the package.
我真不想问 那下面呢
Well, I hate to ask, but underneath?
这就对了
Yeah.
现在该叫鉴证科的人过来了
All right, let's get S.I.D. in here.
到处都是DNA
Um, DNA on, well, everything,
特别是这里
especially this...
还有那里
And that.
两处血迹 暂停 巴斯
Two bloodstains. Pause right there, Buzz.
如果我说的不对就纠正我
Correct me if I'm wrong, but that stain
那处血迹和床罩上的那处
is in a completely different place
位置完全不同
than the one on the bedspread.
是的 队长 可能受害人动弹了
No, you're right, Captain. Maybe the victim moved around.
我是说 他中枪了还走了几个街区呢
I mean, he did walk for blocks with a bullet in his head.
水管工查的怎么样了
What about this Max the plumber?
有执照有担♥保♥ 无犯罪记录
Licensed and bonded. No criminal record, ma'am.
我们搜查了他的卡车
We searched his truck, and all we found
只找到了水管 工具 常见的一些东西
were pipes and hand tools, typical stuff.
他已婚 住在卡尔弗城
He was married, lived in Culver City,
目前没人报案说他失踪
and hasn't been reported missing yet.
赛克斯在监视他的住处 目前没有发型
Sykes is watching his house. So far, nothing.
但是我们在受害人身上有些有趣的发现
But here's something interesting on our victim.
普莱斯先生住在贝弗利山庄
Considering Mr. Price lived in Beverly Hills,
但是我们查了他名下的车
when we did a search on a vehicle registered in his name,
根本没有
there wasn't one.
所以普莱斯先生乘坐
So, Mr. Price arrived at the motel
水管工麦克斯的卡车来到汽车旅馆
in the back of Max the plumber's truck?
海鸥汽车旅馆是什么地方
What is the Seagull Motel?
周围全是妓♥女♥
It's a dive surrounded by hookers,
看上去像是在进行狂欢一样
and it looks like there was something of a party going on.
但是普莱斯的遗言是 "我爱我老婆"
But Price's last words were, "I love my wife."
他可能是想让他老婆知道
Well, maybe he wanted her to know
他对出轨的事感到很抱歉 巴斯
that he was sorry that he cheated on her, Buzz,
特别是还被妓♥女♥给打死了
and got shot by a prostitute.
但如果普莱斯先生是被枪击的
But if Mr. Price was shot,
枪怎么最后在他手里呢
how did he end up with the gun?
医生准备好了哦
the doctor will see you now.
说实话 我以为会很棘手
To be honest, I thought it would be worse,
但这只是一个典型的
but this is a standard internal bleed-out
由外伤引起的内部出血
caused by a traumatic injury.
就是这样
And, well, here we are.
所以死亡原因是什么 脑肿胀吗
So the cause of death is what? Brain swelling?
是的 袭击造成的结果
As a result of the attack, yes.
子弹呢
But what about the bullet?
和他带的枪口径一致吗
Is it the same caliber as the weapon he was carrying?
不一致
Uh, no.
你确定吗
You're absolutely positive?
想要枪伤 必有子弹啊 副队
In order to have a bullet wound, Lieutenant, you need a bullet,
在我清理了伤口并测量了深度后
and after I cleaned the wound and measured for its depth,
哦对了 深度是8.9厘米左右
which is 3 1/2 inches, by the way,
结果显示你的受害人
it became obvious that your victim
是被十字花螺丝刀捅死的
was stabbed by a phillips head screwdriver.
在旅馆房♥间外
There was a plumber's truck
停着一辆水管工卡车
parked outside the motel room, ma'am.
上面什么工具都有
Yeah, full of tools.
很可能就缺了一把螺丝刀
And probably missing a screwdriver.
古斯怎么会是玛利亚娜谋杀案的目击者呢
But how can Gus be a witness in Al-- in, um, Mariana's murder?
他根本不在现场
He wasn't even there.
古斯现在是安德莉亚的
Oh, Gus is now the first person
-第一位证人 -为什么呢
- that Andrea will call to the stand. - u202dWhy?
他是唯一能认出他妹妹的人
Well, he's the only one that can I.D. his sister.
之后 滑子的辩护律师就会要求知道
And after that, Slider's defense will demand to know
玛利亚娜在维加斯时为何离他而去
why Mariana ran away from him in Vegas.
如果他那么做的话
And if he does that,
洛杉矶警局会帮他找另一个妹妹帕洛玛吗
will the L.A.P.D. help him find his other sister, Paloma?
当然 只要我们能确定她已经失踪的事实
Yes, if we can determine she's actually missing from somewhere.
进来
Come in.
他说他向巴尔的摩警方报告两个妹妹失踪
The guy says he tried filing a missing-persons report
但由于缺乏合理依据 没能立案
on both sisters in Baltimore, but he didn't have standing,
之后在拉斯维加斯又报案
and then again in Vegas,
同样没能立案
where he didn't have standing.
我也不知道该怎样上报
I'm not quite sure how to file, either,
除非确定这个年轻女孩儿确实在洛杉矶失踪
unless we know this young girl went missing in L.A.
我在失踪人口系统里查了帕洛玛·华♥莱♥士♥
Now, I ran Paloma Wallace through MUPS.
没查到
No hit at all.
所以通常情况下
So, under normal circumstances,
检察官的调查员应该...
I'd say the D.A.'s investigators should --
别指望我掏一分钱去找这个帕洛玛
I'm not spending a dime hunting down this Paloma girl
除非古斯先回答我的问题
until Gus answers my questions,
到目前为止他都是拒绝回答
which, so far, he's refusing to do.
他说原因了吗
Does he say why?
在他开始解答我所有要知道的情况前
Well, u202dbefore he starts explaining everything I need to know,
他就要求我们为爱丽斯
he's demanding that we pay for Alice --
或者说玛利亚娜的葬礼买♥♥单
or Mariana, I guess -- that we pay for her funeral.
那需要多少钱
How much would that cost?
州立受害者基金
Well, there's a state's victim's fund
会支付一笔两千美金的费用
that will cover the first $2,000 of --
不不不
No, no, no.
之后他还会要求我们安置他 给他找工作
Then he'll want us to put him up somewhere and find him a job.
不能这么办
Not doing it.
在他给出我想要答案之前
He gets zero support from the state
不会得到任何支持
until he gives me some answers.
不如我带他回家吧
Why don't I take him home with me?
他失去了家人 很自责
He lost his family. He feels guilty.
我知道那是什么感觉
I can relate to some of that.
也许他需要的只是一顿晚餐
Maybe what he needs is a good dinner
以及睡个好觉
and a decent night's sleep.
不要帮助他为葬礼买♥♥单
Do not volunteer to pay for the funeral
或给他钱
or give him any money.
我就是试探一下他的意图
I'll just see what he wants.
奥蒂诺 你去告诉他在你找到方法
Oderno, why don't you tell him to wait
可以去搜寻他妹妹之前 让他耐心等待
until you figure out a way that we can search for his sister?
拉什蒂 在我下班之前
And, Rusty, maybe you can keep Gus company
你陪陪古斯吧
until I'm done here today.
谢谢你 安迪
Thank you, Andy.
是啊 谢谢 副队
Yeah. Uh, thanks, lieutenant.
螺丝刀谋杀案办的怎么样了
So, where are we on the screwdriver murder?
有我需要知道的吗
Anything I should know?
跟我来
Follow me.
麦克斯·莱利 一级水管工
Max Riley, our A-Rated plumber,
嫌犯
麦克斯·莱利
仍是我们的首要嫌犯
is still our number-one suspect.
艾米有什么发现吗
What does Amy have to report?
嫌犯仍然没有接电♥话♥
The suspect is still not answering his phone
处于失踪状态
and is M.I.A.
但是麦克斯太太在家
But Mrs. Max the plumber's at home
如果你想打给她的话
if you want to give her a try.
等一下
One second.
关于受害人普莱斯先生我们还知道什么
What else do we know about our victim, Mr. Price?
受害人
约翰·普莱斯
他最后的一句话是"我爱我的妻子"吗
Whose last words were, "I love my wife"?
普莱斯目前是单身状态
Since Price is officially single,
我们只能猜测他说的是前妻 格雷琴·塔克
we should assume he meant his ex-wife, Gretchen Tucker.
他们结婚了三年 两年前离婚
They were married for three years, divorced for two.
根据普莱斯先生的驾照信息
According to Mr. Price's driver's license,
他们俩仍住在一起
剧集 | 重案组(2012) | 导航列表