He died two weeks before Barnes went missing.
他在巴恩斯失踪前两周去世了
You said he spent a ton on flowers for a funeral.
你说过巴恩斯花了一大笔钱为一个葬礼送花
It was Kyle Martin's funeral? Yeah.
就是凯尔·马丁的葬礼吗 没错
Look at his death certificate.
看看他的死亡证明
Says he died of a drug overdose.
上面说他死于嗑药过量
Well, Barnes had cocaine in his system, lots of it.
巴恩斯体内有可♥卡♥因♥ 而且剂量很大
Maybe they were drug buddies.
没准他俩是毒友
I'm still confused. What does this have to do with Alex Rockwell?
我还是不明白 这跟亚历克斯·洛克威尔有何关系
It doesn't.
没关系
It has to do with someone else in Rockwell's life.
这跟洛克威尔生命中的另一个人有关系
Look at Kyle Martin's mother's name
看看死亡证明上
on the death certificate.
凯尔·马丁母亲的名字
"Rosamund... Flender"?
罗莎蒙德·弗兰德
Oh, my God.
天啊
So Kyle Martin was related to Roger Flender, the baker.
这么说凯尔·马丁跟面包师罗杰·弗兰德有血缘关系
Rosamund Flender was Roger Flender's sister.
罗莎蒙德·弗兰德是罗杰·弗兰德的妹妹
Kyle Martin was his nephew.
凯尔·马丁是他的外甥
Kyle O.D.s while working for Barnes,
凯尔在替巴恩斯工作期间嗑药过量死亡
and then two weeks later, Barnes is murdered?
两周后巴恩斯就被谋杀了
Flender is the only one connected to all five victims.
弗兰德是唯一一个跟五名死者都有联♥系♥的人
Barnes was the first victim,
巴恩斯是第一名受害者
which means he must have been Flender's trigger.
也就是说他肯定是弗兰德杀人的导火索
Roger Flender framed Alex.
罗杰·弗兰德嫁祸给了亚历克斯
He's our serial killer.
他才是我们要找的连环杀手
So Flender thinks he's some kind of a messiah
弗兰德认为自己是某种救世主
and all the ex-cons that are working for him
所有替他工作的前科犯
are like his disciples.
都像是他的门徒
He even offered himself up in place of Alex
他甚至像个殉道者一样
like some sort of martyr.
提出要顶替亚历克斯
So as long as they abide by his rules,
所以只要他们遵守他的规则
he keeps them protected. Right.
他就会保护他们 没错
And they're all devoted to him because you know what?
你知道他们为什么都对他如此忠心吗
He gave them all a second chance.
因为他给他们所有人提供了第二次机会
So he kills anyone
所以他把所有试图
who tries to lead his men away from righteousness.
引他的门徒们误入歧途的人都杀掉
And to Flender,
在弗兰德看来
only death could wash these sins away.
只有死亡才能洗刷掉这些罪孽
This isn't gonna be enough for Judge Edwards.
这对爱德华兹法官来说肯定不够
It's all circumstantial. We need proof.
这些都是间接推断 我们需要证据
Bones is looking at the remains again.
骨头正在重新检测那些遗骸
She's gonna come up with something.
她肯定会有所发现的
Hope she can do it in less than an hour, cher.
希望她能在不到一个小时的时间内完成 亲
Start at the distal ends of the tibias and proceed upwards.
由胫骨的末梢开始往上推进
Tell me everything you find,
把你一切的发现都告诉我
no matter how small or insignificant.
不管多小或是多不起眼
This mark...
这个痕迹
What is it?
怎么了
Well, you found a curved striation
你昨天在纳伯斯神父左侧的锁骨上
on Father Nabors' left clavicle yesterday.
发现了一个弧形的条痕
Yes, it seemed to have been caused
是的 貌似是由于凶手
when his hand slipped as he was cutting into the victim.
在砍伤死者时手滑造成的
I don't think it was a slip.
我不认为那是手滑
It looked just like this one.
跟这个一样
I believe you're right, yes.
我相信你是对的 没错
It's a perfect curve.
这是个完美的曲线
One mark like this could be a slip, but...
这种伤痕出现一次有可能是手滑 但是
Not two.
两次就不是
This is the kind of mark
这种痕迹简直
you'd expect to find if it was drawn with a compass.
像是用圆规画出来的
I'll check the other remains.
我去检查一下其它几具遗骸
Even if the mark is not evident,
就算这个痕迹不明显
Angela's particle scans should show evidence of pressure
安琪拉的微粒扫描也应该能显示出
that could indicate the same curve.
造成同样曲线的压力证据
We might be able to determine
我们也许就能确认
the weapon that was used to do this.
造成这种伤痕的武器
If this man Flender felt that he was performing a ritual,
如果弗兰德认为自己是在完成一种仪式
then he'd consider his weapon holy.
那他就会认为自己的武器很神圣
Which means he would still have it. Go!
也就是说他还留着杀人凶器 快去
Focus on the clavicles, ribs and sternum.
主要看锁骨 肋骨和胸骨
Okay, these are the burnt layers being stripped away.
好 这是去掉被烧焦的表层后的样子
There it is.
在那里
The curved striations are forming a circle in the triangle.
弯曲的条纹形成了一个三角形中的圆
What's that dot in the center?
中间的那一点是什么
It's probably from the weapon
估计是被用来画这个
that was used to create the perfect circle.
完美圆形的器皿造成的
A compass of some kind was used
这个仪式符号♥是用
to create this ritualistic symbol.
某种圆规制♥作♥出来的
A triangle pointing downward could represent a lot of things.
指向下方的三角形可能代表很多事物
Femininity, water...
女性 水
No. Hold on, hold on.
不 等等 等等
It's deity.
这是神的象征
This is the Masonic symbol for deity.
是共济会使用的神的符号♥
Look-it, look...
看 你们看
The point in the center
中间的点
represents an individual "Brother."
代表单独的"个人"
The circle itself signifies
圆形本身象征边界线
the boundary line of his duty to God and man.
包含着他对于神和同伴的职责
That's it! I-I'll call Booth.
就是它了 我给布斯打电♥话♥
You'll find nothing, Agent Booth,
你什么都找不到的 布斯探员
because there's nothing to find.
因为根本没有什么可找的
There's no way you're getting away with this.
你这回一定逃不掉的
Getting away with what? I provide a livelihood
逃什么 我提供生计的机会
for men that society has deemed worthless
给那些因为进过监狱
because they served a little time.
而被社会遗弃的人们
God's work?
神的行为吗
I don't expect you to understand.
我不指望你能理解
Look, I understand you're not God.
我理解你不是神
No sign of the knife used on Tracy Taylor
没找到用在特蕾西·泰勒身上的刀
or anything that ties him to the ironworks factory.
或任何与炼铁厂相关的物品
Well, it was good seeing you all again.
很高兴又见到你们
Ah! Have a seat, will you?
给我坐下
Sit down.
坐下
Bones, listen, you got to give me something,
骨头 你得给我点线索
or this guy's gonna walk.
不然这家伙就要逍遥法外了
It's a compass.
是个圆规
The circles were created with a Masonic compass.
圆形是用一个共济会圆规画的
It will have all five of the victims' DNA on it.
上面会有全部五个受害者的DNA
Okay, okay.
好的 好的
What? What are we looking for?
什么 我们要找什么
Make sure he stays put.
确保他坐着不动
Hurry, cher, Alex Rockwell has less than 15 minutes.
快点 亚历克斯·洛克威尔只有不到15分钟了
Okay, okay.
好的 好的
Wait a second. Masons are builders, right?
等一下 共济会会员都会建筑 对吧
Yes. Traditionally,
是的 传统上来讲
stone and brick builders.
他们都会用石头和砖建筑
Uh, Aubrey's correct.
奥布里说得对
Hold on.
等等
What is it, Booth?
怎么了 布斯
Did you find it?
你找到了吗
Hold on for a second.
稍等一下
There we go.
找到了
Wow. What do we have here, huh?
这是什么呢
We got him. Call it in.
找到证据了 打电♥话♥吧
Bones, we got him. We got Flender.
骨头 我们找到证据了 可以抓弗兰德了
I kept my men safe,
我保障我的同伴安全
and I was obedient to my calling.
我顺从神对我的召唤
My perfect obedience is through my suffering,
我完全的顺从来自于我受的苦难
my death and ultimately, one day,
我的死亡以及最终 某一天
my resurrection.
我的重生
I may not believe in the death penalty anymore,
我可能不再相信死刑了
剧集 | 识骨寻踪(2005) | 导航列表