剧集 | 反恐特警队 | 导航列表
Hondo, armed male suspect heading your way.
左臂受伤
Wounded, left arm.
嫌犯倒地
Suspect down.
安全
Clear.
有个人倒地了
Got a body down.
她死了
She's gone.
迪肯 那是我们射击的方向
Deacon, that's the direction we fired from.
你觉得有没有可能...
Do you think it's possible...?
可能是我开的那枪
It might've been my shot.
隐蔽
Cover!
他劫持了一个孩子
He's got a kid.
退后
Back off!
我们是洛城警局 我们已经包围了这里
This is LAPD. We got the place surrounded.
你把那孩子放了
You let that kid go.
如果你真是警♥察♥ 那我们是一头的
If you're really a cop, then we're on the same side.
我是哈里森警司 洛城警局特警队的
This is Sergeant Harrelson, LAPD SWAT.
你把枪放下 大家都平安无事
You put that gun down, nobody gets hurt.
好吧
Okay.
我要放下我的枪了
I'm putting my gun down.
慢慢地
Slowly.
谭 上
Tan, move in.
把手举起来
Keep your hands up.
珀杜
Purdue?
没事 亨特
It's okay, Hunter.
-他们是警♥察♥ -很好
- They're police. - Good.
你认识这个人
You know this guy?
对 他是我的保镖
Yeah, he's my bodyguard.
她是这里的雇员
She was an employee.
她唯一犯的错就是今天来上班了
Only wrong choice she made was coming into work today.
这太不公平了
How is that fair?
我们抓住了14名打劫商店的人
We got 14 shoplifters in custody.
伤亡数字还在增加
Injury count's still climbing.
估计快闪式打劫应该会消停一阵子了
Don't think there'll be any more flash mob robberies for a while.
跟我说说那个保镖
Talk to me about the bodyguard.
他叫罗杰·珀杜
His name's Roger Purdue.
他的保护对象叫亨特·赖特
His protectee is Hunter Wright.
这孩子是贵宾 他父亲是格里高利·赖特
The kid's a VIP. His father's Gregory Wright.
-大名鼎鼎的房♥地♥产♥开♥发♥商 -对
- Big-time real estate developer. - Yeah.
珀杜参与枪战了吗
Purdue was part of the gunfight?
声称是自卫
Claimed it was self-defense.
按珀杜的说法 我们击毙的家伙
According to Purdue, the guy we took down
是四个蒙面枪手之一
is one of four masked gunmen.
谭正在调取监控视频来证实
Tan's pulling the security tapes to confirm.
指挥官
Commander?
可以借一步说话吗
May I have a word?
好
Yeah.
我和洪都聊过了
I spoke to Hondo.
这个死者...
This fatality...
她可能是在交火中中弹的
She might've been caught in the crossfire.
有可能...
There's a possibility...
是我打死她的
it's my fatality.
好吧
All right.
在弹道结果出来之前你先停职
Well, you're benched until the ballistic report comes back,
立即生效 向劫案凶杀组作供述并交出武器
effective immediately. Give RHD your statement and your weaponry.
好
Yeah.
长官
Sir?
手无寸铁的黑人女孩被白人警♥察♥枪杀
An unarmed Black girl shot by a white cop.
如果是真的...
If it's true...
不用我说 你也清楚这可能会有多麻烦
I don't need to tell you how bad this could get.
这是我要操心的事
Let me worry about that.
情况尚不明朗
We don't have all the facts.
揣测对迪肯没有帮助
Speculation is not gonna help Deacon.
对那名年轻女性也一样
Or that young woman.
你们把警戒线拉好之后
And once you guys pull the security tapes,
就可以移交现场了
you can turn over the scene.
没有监控视频 商店的监控探头
No video. Store's security cameras
在打♥砸♥抢♥开始前两分钟都断电了
all lost power two minutes before the looting started.
这种情况在之前的快闪式打劫中都没出现过
That didn't happen at any of the other flash mob robberies.
还有更奇怪的 目击者看到四名枪手
Yeah, it gets stranger. Witnesses saw four gunmen,
证实了他们持有武器而且很凶
confirmed they were armed and aggressive.
但他们都没拿任何商品
But none of them were carrying any merchandise.
我们看到的那个家伙的确也是的
True for the guy we saw, too.
没拿购物袋 只带了枪
No shopping bag, just a gun.
为什么他们来快闪打劫却什么都不拿
Why come to a flash mob robbery and not steal anything?
也许他们不是来抢东西的
Maybe they weren't here to steal.
要知道亨特可是个高价值目标
Now Hunter is a high-value target.
如果枪手是冲着他来的呢
What if the gunmen are after him?
亨特和造型师有约
Hunter had an appointment with a stylist.
他们知道他到这的具体时间
They could've known exactly what time he was gonna be here.
然后通过快闪抢劫来故布疑阵
And used the flash mob thing as a diversion?
在社交媒体上散播谣言
It wouldn't be hard to get a rumor going on social media,
纠集群众帮忙掩盖真实的犯罪意图
whip up a crowd to help cover your real crime.
他们想着能在警♥察♥来之前
Figure they could grab up Hunter
绑♥架♥亨特 并且逃走
and get away before the cops came.
只是没发现我们早到了一步
They just didn't realize we were already here.
珀杜
Hey, Purdue?
亨特最近有受到什么威胁吗
Has Hunter been the target of any threats recently?
有
Yes.
他父亲在生意上不会有半点儿戏
His father doesn't play around when it comes to business.
会接收到很多愤怒的信件和电♥话♥
Lots of angry letters and phone calls.
上周就有一次
There was an incident last week.
有人闯进了他的宿舍
Someone broke into his dorm.
-试图绑♥架♥吗 -不是没有可能
- A kidnapping attempt? - Couldn't rule it out.
想要对赖特先生动手的人♥大♥有人在
Mr. Wright has no shortage of motivated enemies.
我们需要这些信件
We're gonna need those letters.
还有所有的来电录音
All call recordings.
我建议你和亨特来特警队总部
I recommend you and Hunter come back to SWAT headquarters.
-有必要吗 -如果这些枪手冒险演这一出
- Is that necessary? - Well, if these gunmen staged
来抓亨特
an event this bold to get Hunter,
他们会再次行动的 来的更快攻势更猛
they're going to strike again, faster and harder.
我们不能冒这个险
LAPD can't risk that.
反恐特警队
第六季 第五集
亨特·赖特家人都安全 他母亲正在来的路上
Hunter wright's family is secure. Mom's coming in now.
他父亲也接受了我们的保护
And Dad accepted our protective detail.
明智之举
Smart move.
这些恐吓信里有人对他恨之入骨
Some serious haters in these threat letters,
从环保主义者到其他的开♥发♥商
from environmental activists to other developers.
任何一个都有可能是枪手的雇主
The gunmen could be working for any of 'em.
我们正检验部分痕迹并追踪电♥话♥号♥码
We're running some partial prints and tracing some phone numbers,
但是没有任何信息直接指向今天的袭击
but nothing in these messages points directly to today's attack.
我查到洪都击倒的那个枪手身份了
Okay, I got an ID on the gunman that Hondo brought down.
西蒙·共
Simon Cong.
持留学签证从中国移♥民♥过来的
Immigrated from China on a student visa.
大约六个月前开始做保镖
Worked as a bouncer until about six months ago.
他工作的那家酒吧老板说共是个独行侠
The bar owner he worked for said Cong was kind of a loner.
-不太了解他 -中国来的 等一下
- He didn't know much about him. - China. Hang on.
格里高利·赖特在北♥京♥有一家豪华酒店
Gregory Wright broke ground on a luxury hotel
去年开始动工
in Beijing last year.
本该用改健保障性住房♥的
Was supposed to be low-income housing,
但是赖特高价拿下了这块地
but Wright made a big bid on the land.
他惹恼了很多当地人
He upset a lot of locals.
所以绑♥架♥亨特可能是某种抗♥议♥或者报复
So kidnapping Hunter could be some kind of protest or payback.
好吧 但是我们需要更具体的信息
Yeah, but we need more concrete info.
还有另外三个枪手
There's three other gunmen.
查出身份 在他们再次出手之前找到他们
We ID them, we find them before they strike again.
安保摄像头在他们进店之前就已经关了
Okay, security cameras were down before they arrived in the store.
但大楼里可不只那几个摄像头
Yeah, but those weren't the only cameras in the building.
一堆客人都带着手♥机♥呢
There were dozens of shoppers with cell phones.
抢劫及凶杀小组搜罗了录制的视频
RHD collected recorded videos
以及目击者的证词
along with people's witness statements.
有二十多名小偷在拘
剧集 | 反恐特警队 | 导航列表