Is Sandy Larken involved
车辆惨案有关吗
in this most recent vehicular tragedy?
她是嫌疑犯
She's a person of interest.
很有趣 加我一个
Interesting. I want in.
我的天啊
Oh, my God.
我简直无法相信
I-I can't believe this.
你真的认为有人伤害了伯特吗
Y-You really think someone would do something to hurt Burt?
是杀了他
Kill him.
把他活活烧死
Burn him alive.
别激动
Settle.
拉肯小姐
So, Miss Larken,
我们在伯特的车里找到了你的身份证
we found your I.D. in Burt's car.
为什么你的身份证会在那儿
Do you have any idea how it got there?
我们在一起工作
Oh, we work together.
实际上我是巴勒莫的礼宾员
Actually, I'm a concierge at the Palermo.
我的工作是把那些豪赌之人
It's my job to shuttle high rollers
送到格伦·奥尔登高尔夫球场
to the Glenn Alden Golf Course.
伯特是那的草坪管♥理♥员♥
Burt's a greenskeeper there.
我们知道
We know.
我的工作证上周不见了
I lost my badge last week.
我想肯定是伯特送我回家时
I guess I must've dropped it in Burt's car,
掉在他车里了
when he was giving me a ride home.
伯特经常送你回家吗
Did Burt give you a ride home often?
对
Yes.
我们以前交往过
We were seeing each other.
你们曾是男女朋友啊
Oh, you were intimately involved.
他是有点古怪 但我那时挺喜欢他的
He was a little odd, but I liked him.
我的狗生病时 他帮了很大的忙
When my dog got sick, he was really there for me,
我吻了他 于是我们就开始约会了
and I kissed him, and that's when we started dating.
你们什么时候分手的
When did you break up with him?
你 你怎么知道我们分手了
How... how did you know we broke up?
我知道 我知道你的事
Oh, I know. I know about you.
-霍奇斯 -我想起来了 我们见过面
- Hodges... - Oh, that... that's right, we've met.
彼特死于那场可怕的摩托车事故时
You were so sweet to me when Peter died
你帮了我不少
in that horrible motorcycle accident.
我不知道我跟男人间是怎么了
I don't know what it is with me and guys.
我总是交不上好运
I have the worst luck.
那你跟伯特为什么分手
So, why did you and Burt break up?
事实上 我还是觉得和伯特做朋友更好
Well, the truth is I liked Burt more as a friend.
不敢相信我们最后一次谈话
I can't believe the last time we talked--
应该是发短♥信♥ 是我甩了他的时候
well, texted-- was when I dumped him.
那是什么时候
And when was that?
-两天前 -拉肯小姐
- Two days ago. - Miss Larkin,
能说说你昨天的行程吗
can you account for your whereabouts yesterday?
像是我去了哪里吗
Like, where I was?
我在我朋友的沙龙
I was at my friend's salon.
她正在学除毛
She's learning how to do waxing
所以需要个小白鼠练手
and needed someone to practice on.
我还免费剪了个头发
I got a free haircut, too.
我就在那儿
I was there.
你尽管去问
Just ask.
我们会问的
Oh, we will.
看起来你大有收获呀
Looks like you've had some success here.
用防水布包裹格蕾丝·古德温尸体的人
Whoever wrapped Grace Goodwin's body
留下了一些很完整的指纹
in that tarp, left behind some pretty good fingerprints
我正在系统里搜索匹配结果呢
I'm running through the system right now.
我想是你老婆
Hey, uh, I think your wife's
芭芭拉
打来的 老大
calling you there, boss man.
知道了 我待会打给她 谢谢
Yeah, I'll call her back later. Thank you.
你没事吧
You all right?
没事
Yeah...
我的外孙女又开始做噩梦了
My granddaughter's starting to have nightmares again.
梦见被麦基恩绑♥架♥那事吗
About the whole McKeen kidnapping thing?
对 事发之后她就开始做噩梦
Yeah, yeah. It started right afterwards,
后来有所好转了
but then it got better for a while, you know.
可几个月前 又开始...
But a couple months ago, it...
有小孩子被牵扯进来时总是很棘手
it's always hard when kids are involved.
是啊
Yeah.
匹配成功
找到什么了
What you got?
匹配结果 康纳·杜尔曼
你好啊 康纳·杜尔曼
Hello, Connor Durman.
他在"绿薄荷犀牛"
That's a work card
这家俱乐部工作
from the Spearmint Rhino.
这下有意思了
Now, that's interesting.
根据你的复仇理论
Working on your payback theory,
我开始寻找可能想为艾莉森·丽丝性侵案
I started looking for anyone who might've wanted revenge
进行复仇的人
for Alison Liss's sexual assault.
这嫌犯刚好符合
Pretty good suspect.
他是绿薄荷犀牛俱乐部的老板
This guy owns the Spearmint Rhino.
托尼·拉什
Tony Lash?
你认识
Know him?
声名狼藉
By reputation.
嫖♥娼♥ 贩毒 尽干这些勾当
Prostitution, drugs, all that good stuff.
还没有真凭实据 他还是去年
Oh, well, allegedly. He was also a suspect
一起线人被杀案的嫌疑人
in the murder of an informant last year.
好吧 但这些跟艾莉森·丽丝有什么关系
Okay, what does all this have to do with Alison Liss?
她是拉什的侄女
She is Lash's niece.
她租的那栋房♥子是他的
The house she was renting belongs to him,
所以此案中的入室团伙不仅动了他的财产
so our home invasion crew not only messed with his property,
还惹了他的家人
they messed with his family.
这给了拉什寻仇的绝佳理由
And gave Lash a good reason to be out for blood.
也许足以让他派这个
Maybe enough reason to send
叫杜尔曼的家伙去报仇
this Durman fellow to collect.
-吉米 -克莉斯多 你最近怎么样
- Hey, Jimmy! - Crystal, how are you?
-挺好的 -你怎么样
- Good. - How you doing?
没惹麻烦吧
Staying out of trouble?
惹麻烦才有趣嘛 你知道的
Agh! It's more fun to be in trouble, you know that.
你认识这个人吗 康纳·杜尔曼
Do you know this guy-- Connor Durman?
认识
Yeah.
他在这守门
Uh, he works the door.
不过他今晚不当班
Don't think he's on tonight, though.
那大老板 托尼·拉什呢
How about the big boss, Tony Lash?
他也不在
He isn't here, either.
那今晚这没人咯
So no one's here tonight, huh?
真希望我能帮上忙
Wish I could help.
下一个该我了
Look, I'm up next.
等等 我需要你的帮忙
Whoa-whoa. I need your help.
托尼·拉什真的不在这
Tony Lash isn't here, for real.
康纳在香槟房♥里
Connor is in the Champagne Room.
谢了
Thank you.
香槟房♥
打扰了 女士们
Uh, excuse me, ladies,
真不想扫了你们的兴
I hate to interrupt your fun,
但是我要跟杜尔曼先生聊一下
but I need a word with Mr. Durman.
你♥他♥妈♥是谁
Who the hell are you, huh?
我是警♥察♥
I'm the cops.
你要找我♥干♥嘛
What is this all about?
我们去警区慢慢谈
We'll talk about that downtown.
我可不想去
I don't think so, all right?
不想去
Oh, you don't think so?
我刚花了四百块买♥♥的这瓶酒
I just paid 400 bucks for this bottle.
我还有六支舞要看呢
I got six more dances coming to me, so,
你们就等等吧
you boys are gonna have to wait.
我可不这么想
I really don't think so.
我是你的新舞伴
I'm your new dance partner.
我们在包裹格蕾丝·古德温尸体的
We found your fingerprints
防水布上找到了你的指纹
on the tarp that Grace Goodwin's body was wrapped up in.
那布是放在我后备箱里的
That tarp was in the back of my truck.
上礼拜被人偷了
Somebody stole it last week.
我原以为是托尼·拉什雇你
I thought you were just the muscle that Tony Lash hired
干掉抢劫强♥奸♥他侄女的那伙人
剧集 | 犯罪现场调查(2000) | 导航列表