Shouldn't we wait for Russell first?
你要是不再提问 我也就不问了
I'll stop the questions if you do.
在钢琴上以及在女孩的伤口处找到的物质
Trace found in the piano and in the girl's wounds.
由碳黑和聚氯乙烯组成
Carbon black and polyvinylchloride.
从钢琴里找出的其它碎片
These other fragments that you found in the piano:
是皮胶 来自马身上的纤维组织
hide glue, straight from the horse's...fibrous tissues.
你瞧这些痕迹是不是能拼在一起
You see how these edges line up?
我觉得这些来自埃德先生的碎片
I'm thinking that our shards
《埃德先生》
1961年开播的电视剧 主角埃德先生为一匹会说话的马
出自于同一张干胶
des Monsieur Ed are from one sheet of dried glue.
这一面有条痕
There are striations on one side.
看起来像木纹
Looks like a wood grain imprint.
你觉得和受害者干上的
So you're thinking a piano repairman
是一位钢琴修理工
got into it with our victim?
还有谁会往钢琴上贴胶呢
Well, who else would be using glue on a piano?
推理很精彩 格雷格
It's a brilliant theory, Greg.
只是有一个问题
There's just one problem.
我化验了钢琴上所有的胶
See, I tested all the glue that held our piano together
和你找到的碎片没一个匹配
and it's not a match to any of the fragments that you found.
还有那个碳黑和聚氯乙烯
Oh, and the carbon black and polyvinylchloride --
是塑料薄膜 通常用作
it's sheet vinyl, commonly used
地砖防滑面层
in floor tile covering.
我倒觉得你要找的是一名建筑工
My theory is that you're looking for someone in construction.
别客气
My pleasure.
这都是些什么
What's all this?
在巴勒莫酒店艾莉森的客房♥里
It's evidence from Alison's hotel room
找出的证据
at the Palermo?
她在五天前入住了酒店
She checked in five days ago.
她的房♥间不需我们重点关注
It's definitely not our primary though.
没发现任何可疑之处
Place was clean.
她是准备搬进去常住吗
Well, was she moving in?
她建立了一个工作台
She set up a work station.
堆着很多书籍和文件
Lots of books and files.
她好像在为一本新书做研究
Think she was researching a new book.
我还找到了这个
I also found this.
一本记事簿
An appointment book.
最后一次记录记在昨天那一页
Last entry was yesterday.
一个数字字母混合的号♥码
Some kind of number/letter sequence.
看起来不像是车辆识别号♥
Doesn't look like a VIN number.
我正准备拿去查呢
I was just about to run it.
这些就交给我了
I'll take these.
《罪恶之城的秘密》 格雷格·桑德斯著
Sin City Secrets by Greg Sanders.
照片挺帅
Nice photo.
这么说来
So I guess you were, uh,
你还是她的研究重点呢
a big part of her research?
连你自己都不知道吧
You didn't even know it, huh?
你在这儿呢
Hey, there you are.
箱子可真多啊
Wow, those are a lot of boxes.
我查了钢琴上的序列号♥
Uh, I ran the serial number on the piano.
是1966年出产的
It was built in 1966,
原先的买♥♥家是雷多·赖特
and the original owner was a guy named Ledo Wright.
等等 就是那个雷多·赖特吗
Wait -- the Ledo Wright?
我完全不知道他还是名人呢
I didn't know there was a "the" Involved.
他是谁啊
Well, who is he?
传奇般的人物啊
Only a legend.
可我们都没听说过
That both of us have never heard of.
怎么个传奇法
What is so legendary?
他那优美的琴声
How he played the piano.
还有
And...
他那奇怪的结局
how he was murdered.
1966年
1966.
维加斯的黄金时代
The Golden Age of Vegas.
鼠帮乐队常混迹于黑帮掌管的赌场
The Rat Pack roamed the casinos and the Mob ran 'em.
鼠帮乐队
60年代由辛纳特拉 狄恩·马丁 小山姆·戴维斯 乔伊·毕晓普 以及彼得·劳福德组成的一组表演家
雷多·赖特是一位来自
Now, Ledo Wright was a hotshot
洛杉矶的年轻钢琴家
young piano player from L.A.,
和辛纳特拉[当时鼠帮乐队成员]一同在金沙酒店演出一周
playing a week with Sinatra at the Sands.
传言说 表演结束后雷多
The story goes: Ledo was hitting on
挑逗辛纳特拉的女人
one of Sinatra's dames after the show.
而格拉茨迪是一位颇有前途
Grazetti was an aspiring
山姆·贾恩卡纳
60年代芝加哥帮的黑帮老大
为山姆·贾恩卡纳鞍前马后的打手
thumb-breaker for Sam Giancana.
这新来的小子也来自霍博肯[辛纳特拉的出生地] 自然
The new kid in town was also from Hoboken, so, of course,
他和辛纳特拉一见如故
he and Sinatra hit it off.
为了打动弗兰克 他什么都干得出来
Grazetti would have done anything to impress Frank.
格拉茨迪性急鲁莽
Grazetti was a real hothead.
雷多也不是省油的灯
Ledo, no wallflower.
两人是各自业界里的后起之秀
Both up-and-coming stars in their own worlds.
事情一下就闹翻了
Things went south -- fast.
没人能找到雷多·赖特的尸体
Ledo Wright's body was never found.
没有尸体 就没有证据
No body, no evidence.
也不能做出任何指控
No charges could be filed.
格拉茨迪后来怎么了
What happened to Grazetti?
消失了
Disappeared.
20年后他再次出现在新泽西
Until he popped up in Jersey, 20 years later.
但那时 雷多的事早已被人淡忘了
But, by then, Ledo was just a distant memory.
他的钢琴可没有被遗忘
Well, his piano isn't.
被送去洛杉矶同一家修理厂修了好多次了
It's been going to same repair shop in Los Angeles for years.
应该在两天前再次送去的
Place was scheduled to receive it two days ago.
搬运公♥司♥叫做"一路音乐"搬运公♥司♥
Moving company's called "Play On Movers."
艾莉森死去那晚 他们的卡车在
The night that Alison died, their truck gassed up
离犯罪现场五公里远的地方加过油
five miles from the crime scene.
司机是谁
Who was the driver?
伦尼·范德斯
Lenny Vanders, it says here.
曾是位音乐家
Former musician.
看来他近年来弹的也只有"监狱摇滚"
I guess all he's playing lately is "Jailhouse Rock."
"监狱摇滚" 猫王的歌♥曲
他在伊利监狱待了两年
He did two tours at Ely.
去年有条件释放了
Paroled last year.
除了搬运钢琴
Besides the piano-moving gig,
他还在一家名为"旧时的音乐"的
he works at a music store
音乐商店工作
called "Back When Music."
56年的电吉他
'56 Strat.
你也来下不 兄弟
Plug you in, bro?
下次吧
Maybe next time.
你是伦尼·范德斯吗
Are you Lenny Vanders?
大家都叫我月球狗
I go by Moondog.
我能帮你们什么忙吗
What can I do you for?
你认识艾莉森·贝利吗
Do you know an Alison Bailey?
不认识
Nope.
一点也不耳熟
Bells do not ring.
现在耳熟了吗
Are they ringing now?
这钢琴是你搬的吗
Did you move this piano?
我搬运的钢琴可多了
I move a lot of pianos.
"克莱普顿"[英国著名电吉他手] 我们有证据
Yo, Clapton, we have proof
证明你用你的卡车搬运了这台钢琴
that you moved this piano in your truck.
兄弟 听着
Dude, look...
我只是要把它送去洛杉矶做维修的
I was supposed to deliver it to L.A. for repairs.
一个死掉的女孩可不在运送单子上
The dead girl was definitely not on the shipping manifesto.
-那她是怎么进去的 -不知道
- So how'd she get in the piano? - No clue.
我只是停下来加油
Look, I stopped to get gas.
检查了下钢琴 正准备把带子系紧点
Checked the piano, went to tighten the straps.
结果谁知道 竟是一个死人直盯着我
Next thing I know, I got a dead girl staring at me.
然后你就做了正确的选择
And you did the right thing.
你报♥警♥了 是吧
You called the cops, right?
我只是被吓坏了
Look, I panicked.
就把它丢在沙漠了
I dumped it in the desert.
钢琴是谁的
Who owns the piano?
我在一家旧戏院接收的
I got it up at this old theater.
不是问你这个
That wasn't the question.
你们有那个什么"证人保护项目"吗
You know that Witness Protection thing?
剧集 | 犯罪现场调查(2000) | 导航列表