one to the head.
他是被谋杀的吗
He was murdered?
不
Nope.
是被处决的
Executed.
海军陆战队下士Noah O'Donnell
Petty Officer Noah O'Donnell.
匡蒂科的情报专家
Intelligence Specialist at Quantico.
最后一次有人见到他是在当地的一个社区中心
Last seen at a local community center
他在那里兼♥职♥教授自卫课程
where he also taught self-defense classes.
他住在基地吗
He live on base?
不 他和他妹妹Claire合租了一间公♥寓♥
No. He, uh, rents an apartment with his younger sister Claire.
他们住在一个叫Fillmore的小镇上
They live in a small town called Fillmore.
妹妹知道了吗
Sister been notified?
这里就开始变得有趣了
Well, that's where it gets interesting.
我们 呃 我们找不到她 手♥机♥基站记录显示
We, uh... we can't find her, and cell tower records say
她在谋杀发生前关掉了手♥机♥
that she turned her phone off just before the murder.
你觉得这很有趣吗
You think that's interesting?
刚才是Noah的指挥官来电
That was Noah's C.O.
他说 有个Fillmore的警探来他办公室
He says some, uh, detective from Fillmore came into his office
询问Noah死亡一事
asking questions about Noah's death.
但是注意了 警探在离开之前
But get this. Before the detective left,
告诉指挥官不能将Noah死
he told the C.O. to not tell anyone
-告诉任何人 -警探的名字叫什么
- that Noah was dead. - Got a name?
不会是John Fischer警探吧
It wouldn't be Detective John Fischer, by any chance?
没错 就是他
Yup, that's it.
我当时正在搜索下士的
I was searching the petty officer's
家族历史 然后发现了这个
family history, and I found this.
双重谋杀案震惊了小镇
"Double Homicide Rocks a Small Town."
Noah的双亲在十年前被谋杀了
Noah's parents were murdered ten years ago.
他们找到一个嫌疑人
They had one suspect--
一个流浪汉 有过心理疾病史
a homeless man, history of mental illness.
当时牵头审理这个案子的警探就是这个叫Fischer的人
And the lead detective on this case was this Fischer guy.
那他现在在周围晃悠什么呢
Well, what's he doing poking around now?
我想的不是这个问题
Not what I was thinking.
他为什么不想把Noah的谋杀案公之于众呢
Why does he want to keep Noah's murder a secret?
我想的正是这个问题
That's what I was thinking.
McGee 你继续找那个妹妹
McGee, you keep looking for the sister.
Torres 去社区中心
Torres, community center.
Bishop 来吧 你跟我一起
Bishop, come on. You're with me.
Fischer警探 我是特别探员Bishop
Detective Fischer, Special Agents Bishop...
我知道你们是谁
I know who you who are.
你们就是打电♥话♥到我警署找我的联邦探员们
Feds who called my precinct looking for me.
你们想要什么
What do you want?
O'Donnell的案子 与你无关
Petty Officer O'Donnell. Not your case.
我从没说过跟我有关
Never said it was.
所以 你当时为什么跟他的指挥官说话呢
So... why were you talking to his C.O.?
我以前调查过他家人的案子
I investigated what happened to his folks back in the day.
十年前的双重谋杀案
Double homicide ten years ago.
-嗯哼 -我们听说过了
- Mm-hmm. - We heard.
孩子们一觉醒来发现他们的双亲
Kids woke up to find their parents shot dead
在起居室里中枪身亡
in the living room.
我一直没能找到凶手
I never found the killer.
你认为O'Donnell下士的谋杀案
Do you think there's a connection
跟他父母的案子之间
between Petty Officer O'Donnell's murder
有什么联♥系♥吗
and his parents' case?
只是今早晨在电台里听到了Noah的名字
Just heard Noah's name on the radio this morning,
想看看是不是我十年前遇到的那个孩子
wanted to see if it was the same kid I met a decade ago.
-就这样 -如果就像你说得那么简单的话
- That's it. - Well, if that's it,
那你为什么告诉Noah的指挥官不要公开谋杀案的事呢
why tell Noah's C.O. to keep the murder quiet?
因为跟你们首都的大佬们不一样
'Cause unlike you D.C. bigwigs,
我很在意这个小镇子上发生的事
I care what happens in this town.
当Noah的双亲被害的时候
When Noah's parents were killed,
那种事情一般是不会发生在这种地方的
well, that kind of thing doesn't happen around here.
呃 媒体
The, uh, press
像秃鹫一样在这里盘旋
circled like vultures, and...
-然后还有什么播客 -是的
- then there was this podcast. - Yeah.
Fillmore小镇的过失
The Fault in Fillmore.
这时候那些怪胎们出现了
That's when the weirdos showed up,
把这里变成了一个大型马戏场
turned this place into a three-ring circus.
如果人们发现这里同一个家庭中
If people find out there's another murder
又发生了一起谋杀案 那么 呃
in the same family, well, then, the, uh,
马戏团又会回到小镇上来 所以
circus comes back to town, so, uh,
我希望此事不被公开
yeah, I wanted to keep it quiet.
说完了吗
Well... we done?
O'Donnell下士的妹妹 Claire
Petty Officer O'Donnell's sister Claire--
你知道我们应该去哪里找她吗
do you know where we can find her?
Claire吗 我上次见她是在
Claire? Last time I saw her was...
-给你 -谢谢
- Here we go. - Thanks.
大概十年前
...almost a decade ago.
-我真的很想帮帮你们 -不 你并不想
- Wish I could help you. - No, I don't think you do.
你真想帮我们的话 别再插手 让我们干好我们的工作
Want to help us, back off. Let us do our jobs.
我就这么说吧
I'll tell you what.
你们找到子弹以后
You find the bullets...
我就不插手了
I'll back off.
他那是什么意思
What the hell does that mean?
嗨 Jimmy 我能不能
Hey, Jimmy, any chance
借你的车钥匙用一下呢
I'll be able to borrow the keys to your car?
我管它叫
Or as I call it,
古董老爷车
the Dad Mobile.
没问题 钥匙就在那个架子上
Yeah, the keys are on the shelf there.
-随便用 -谢谢 你真是救了我的命
- Any time. - Thanks. You're a lifesaver.
哦 得谢谢你
Oh, thank you
志愿把大家捐献的物资送到退役军人局去
for volunteering to take all those donations down to the V.A.
那时候我还不知道Bishop捐出了她大部分的
Well, that was before I knew Bishop was donating
生活物资
the better part of her existence.
你确定你的车能装得过来吗
You sure your car will be able to handle it?
哦 我曾经带着Breena Victoria 婴儿车 行李
Oh, I once fit Breena, Victoria, a jogging stroller, luggage
还有两个人体模型 都放得开
and two mannequins in there with room to spare.
我想你会有很多余地放东西的
I think you should have plenty of wiggle room,
况且McGee也推出了捐献活动
especially now that McGee has backed out.
我更应该关心McGee还是你那个人体模特呢
Should I be more concerned about McGee or the mannequins?
你知道 我觉得
You know, I think
他只是对于离开那些老物件有一些焦虑而已
he's just having a little separation anxiety.
真是可惜
Which is a true shame,
因为我Kasie Hines已经盯上他那台
because that vintage Atari joystick has
雅达利游戏机了
Kasie Hines written all over it.
嗨 也许你能跟他好好聊聊
Hey, maybe you could have a little chat with him,
说服他放手捐出那些东西呢
help him let it go?
如果我来说的话 会显得太自私了
It's too self-serving if I do it.
-好说 实际上 -嗨 Jimmy
- Done. In fact... - Hey, Jimmy,
你从尸体上挖出子弹了吗
did you dig the bullets out of the body yet?
你这么问很有意思
Well, it's funny you should ask.
因为没有射出伤 那么体内
With no exit wounds, you'd expect
应该会有一些子弹碎片 对吧
to find several bullet fragments inside, right?
-但是你没找到吗 -凶手一定把它们取出来了
- But you didn't? - Killer must've removed them.
-也许是用了某种 呃 -很长的镊子
- Probably using some sort of, uh... - Really long tweezers.
你又说对了 你当上特别探员已经很久了
Right again. And aren't you putting the "special"
没像今天这么特别过 你是怎么猜到的呢
in "special agent" today. How did you guess?
Gibbs让我仔细查看
Well, Gibbs asked me to do dive deep
十年前Noah父母的谋杀案
into Noah's parents' murder case from ten years ago.
Gibbs认为凶手有关联吗
Does Gibbs think the murders are connected?
他现在会这么认为了
Well, he will now.
我是说 他的父母也是被近距离射杀
I mean, both parents were shot at close range,
是处决式射杀 而且子弹
execution style, and the bullets
也是用长镊子取出的
were removed with long tweezers.
-跟我们的案子一样的作案手法 -是的 这才只是一小部分
- Same M.O. as our victim. - Yeah. You don't know the half of it.
根据这里的警方报告
According to the police report here,
Noah和他妹妹在发现他们父母的尸体后
Noah and his sister ran out of the house
跑出了房♥子
after finding their parents' body.
当警方最终找到他们的时候
When police finally caught up with them,
他们正站在路中间
they were out in the middle of the road,
就在我们发现Noah尸体的地方
剧集 | 海军罪案调查处(2003) | 导航列表