剧集 | 反恐特警队 | 导航列表
Marta's case was fast-tracked.
几个月前 她被控非法持有毒品罪
A few months ago, she was charged with felony possession.
她餐馆的一个姑娘让她搭个便车
A girl at her restaurant gave her a ride,
警♥察♥在杂物箱里发现了药丸
and the cops found pills in the glove box.
和她没关系
It wasn't her fault.
这个不重要了 移♥民♥法庭可以依据警方记录
Doesn't matter. Immigration court can use the police records
将玛尔塔驱逐出境 没得商量
to deport Marta, no questions asked.
唯一能让他们允许她留下来的就是申请政♥治♥避难
The only way they'll let her stay is if she's granted asylum.
我们跟她说了 可她说不去
We told her that, but she said she won't go.
-为什么 -玛尔塔在萨尔瓦多的遭遇
- Why not? - The things that happened to Marta in El Salvador.
有男人对她做过很恶心的事
There were men that, uh, that did terrible things to her.
玛尔塔不愿谈及这个
It's something Marta just doesn't talk about.
她没有选择
Well, she has to.
-现在她人呢 -在上班
- Where is she now? - At her job.
-你去找找她吧 -当然
- Will you go see her? - Of course.
谢谢
Thank you.
我告诉她我们可以信任你
I told her that we could trust you,
有什么事可以说给你听
that you would listen.
就要成功了
We're gonna make it.
你要是还这么紧绷就没戏了
Not if you don't ease up.
-她认出你了 -继续走
- She recognized you. - Keep walking.
是他 他要逃跑
It's him! He's getting away!
站住 趴到地上
Stop! Down on the ground!
有人开枪 纽伯恩纪念医院
Shots fired. Newburn Memorial Hospital.
手术室
Surgical unit.
两名疑犯 有枪 身着手术服
Two suspects armed, wearing scrubs.
你们逃不出去
You won't make it out!
把枪放下
Put your guns down!
不
Oh, no.
反恐特警队
第五季 第十三集
听说你女朋友今天有份特别的礼物
I heard your girlfriend's expecting a special delivery.
-什么时候有消息 -希望很快吧
- When will you know? - Soon, I hope.
孩子的生母已经生了三小时了
Birth mother's already been at it for three hours.
三个小时算不了什么
Three hours is nothing.
芭芭拉生莫莉用了20小时 生JP用了16小时
Took Barb 20 with Molly, 16 with JP.
这话说的就好像有你什么功劳似的
You're bragging like you actually did something.
当然有了 我一直在等 很紧张
I did. I waited. It was stressful.
我也是这么听说的
Yeah, that's what I hear.
好了 一个犯人如何骗警♥察♥带他离开监狱的呢
All right, how does a prisoner trick deputies to bring him off-site?
这肯定不是他们第一次遇到装病的问题
I mean, it can't be their first fake medical crisis.
一定演得非常逼真
Must've been a hell of a performance.
迪肯正在和典狱长通话 也许他会知道点情况
Deacon's on with the warden now. Maybe he'll know something.
乔伊·巴拉塔 终身监禁 已经服刑10年了
Joey Baratta. A decade into a life sentence.
记录在案的有九起谋杀案
Nine murders that we know of.
使用的武器是车载简易爆♥炸♥装置
Weapon of choice is the vehicle-borne IED.
他只用车载炸♥弹♥杀人吗
And he was exclusively a car bomber?
伤害巨大 风险极小
Maximum damage, minimum risk.
波士顿人
Boston native.
之前在东海岸在莫雷蒂犯罪家族手底下做事
Defended Moreti family's interests on the East Coast
2005年开始在洛杉矶进行犯罪活动
until blessing L.A. with his criminal presence in 2005.
几年后 烟酒枪♥械♥管理署把他抓进了监狱
ATF tracked him down a few years later and put him away.
直到今天
Until today.
你好像已经很了解这个家伙了
You seem to be well-acquainted with this guy already.
抓他的烟酒枪♥械♥管理署探员是我朋友
The ATF agent who caught him used to be a friend of mine.
狱警在巴拉塔的牢房♥发现了偷带进的酒
Guards found a bootleg drink in Baratta's cell,
引发了症状酷似脑卒中的过敏反应
triggers an allergic reaction that mimics a stroke.
不进行手术 医生是发现不了
Doctors wouldn't have been able to know that he faked it
他是假装的
until they got him into surgery.
太冒险了 他一定是孤注一掷了
That's pretty risky. Guy must be desperate.
孤注一掷也不足以形容
Well, desperate doesn't begin to cover it.
今年早些时候 他被诊断出
Earlier this year, he was diagnosed
脑癌末期
with grade four brain cancer.
上周 他们说他只有两个月寿命 最多三个月
Just last week, they said he's got two months to live, three tops.
典狱长知道他可能会想在哪度过最后的日子吗
Warden got any idea where he might want to spend his final days?
听起来他觉得他想躲起来
From what it sounds like, he thinks he's gonna lay low.
他敢打赌是在一个我们永远也找不到的农场里
Said he'd bet the farm we never hear from him again.
希望你同意和他打赌了 迪肯
Well, I hope you took that bet, Deac.
看
Look at this.
突发新闻
一辆货车在格兰岱尔咖啡馆外爆♥炸♥ 造成一人死亡
不是巴拉塔的几率有多大
What are the odds that's not Baratta?
绝不可能是巧合
There's no way that's a coincidence.
洛克的小队就在那边
Rocker's squad's out that way.
我让他们保护爆♥炸♥现场
I'll have them secure the blast site.
我想知道巴拉塔想报复
I wonder how many people are out there
还有哪些人
that Baratta would like to get even with.
我们最好尽快找出他们的身份
We better figure out who those people are
并对他们进行保护性监禁
and get them under protective custody.
我可能会去爆♥炸♥现场
Maybe I'll swing by the blast site.
-看看那有什么线索 -好 带上卢卡
- See if there's anything there. - All right. Bring Luca.
直觉告诉我这家伙才刚刚开始
I got a hunch this guy's just getting started.
目击证人看见受害者发动了车
Eyewitness saw the victim turn the ignition,
然后他的货车就爆♥炸♥了
then his van went up in a fireball.
一死六伤
One dead, six wounded.
不知道他为何成为目标吗
We have no clue why he was targeted?
没有和巴拉塔的直接联♥系♥
No clear-cut link to Baratta?
没有 根据我找到的线索
No. From what I could find,
他就是个普通人 职业是林警
he was a normal guy. Works as a forest ranger,
在教堂做义工
volunteered at his church.
如果巴拉塔是随机挑的目标呢
What if Baratta picked his van at random?
他可能会大肆作案
He might be going scorched earth.
这是让人们记住他的最后方式
One last rampage to remember him by.
好久不见 鲍勃
Been a long time, Bob.
可能还不够久
Maybe not long enough, huh?
你好 我是雷·卡明斯基
How you doing? Ray Kaminski.
烟酒枪♥械♥管理署的爆破专家
Explosive specialist, ATF.
你叫什么 小伙子
What's your name, kiddo?
维克多·谭 很高兴认识你
Victor Tan. Good to meet you.
我也是
Likewise.
你来做什么 雷
The hell are you doing here, Ray?
洛城警局组织了一支紧急联合特遣小队
LAPD has formed an emergency joint task force.
烟酒枪爆管理局派遣我来
ATF sent me as point.
高层知道我和巴拉塔交过手
Higher-ups know I have a history with Baratta.
我以前帮忙抓捕过他
Figured, you know, since I helped catch him before,
所以他们觉得这次我还能帮得上忙
I can do it again.
把真♥相♥告诉他们
Tell them the truth.
你只是个懂点弹♥药♥知识的小卒 走了狗屎运而已
You're just a munitions grunt who got lucky.
我本来想问问你他的脾气一向这么坏 但是
I'd ask you if he's always this ornery, but...
我们在警校时是室友
we were roomies back at the Academy,
我知道答案
think I know the answer.
你指望我能改
You expected me to change?
小芭去世有段时间了
It's been a while since you lost Barb.
以为你现在脾气会好点
Thought maybe by now you'd thawed out.
迪肯把犯罪现场照片发来了
Deac sent crime scene photos.
磁铁
Magnets.
那是巴拉塔的标志性作案特征
That's Baratta's signature.
他将一大块C4炸♥弹♥
He gets a block of C-4,
用磁盘固定在底盘上
secures it to the undercarriage with these magnetic disks,
再跟燃油管连接将车本身变成了炸♥弹♥
ties it into the fuel line, turns the car itself into a bomb,
真是个魔鬼机械师
like a mechanic from hell.
他要在大庭广众下钻到货车底部
In order to get that under the van in public,
就得有人帮他望风 他有帮手
he had to have had a lookout. He's got outside help.
我们知道他有同伙
We know he has an accomplice.
所以他才能逃跑
It's how he escaped in the first place.
你有同伙身份的线索吗
You got a lead on the guy's I.D.?
我就知道
Yeah, I didn't think so.
算你走运...
Lucky for you...
医院那个家伙
Guy from the hospital.
-你怎么有照片 -我有线人
- How'd you get this? - Got a contact,
在拆迁公♥司♥上班 在新闻上认出了这个人
works for a demolition company, recognized him from the news.
他说这家伙上周到处打听
Said he came in nosing around looking
想买♥♥塑胶炸♥药♥
剧集 | 反恐特警队 | 导航列表