剧集 | 反恐特警队 | 导航列表
我很早之前就该联♥系♥她的
I should've reached out a long time ago.
现在我越来越怀疑自己
I can't help but wonder.
怀疑自己是不是她离开的原因
If you were part of the reason she left?
可能想知道只有一个办法了
I guess there's only one way to find out.
惠特洛克找到了假想敌用来
Whitlock found the terminal that Shadowboxx used
入侵洛城警局网络的终端
to get into LAPD's network.
第十一分局的一辆巡逻警车中的一个移♥动♥设备
It was a mobile unit in a patrol car, 11th division.
我检查了系统活动日志
I checked into systems traffic.
几天前
And a couple of days ago,
那辆巡逻警车上的电脑上传了一个很大的文件
the computer in that patrol car uploaded a large file.
这应该不正常吧
And I take it that's unusual?
我打给了相关的警官
I called the officers involved.
说是他们回到警车上时
Said when they went back to their unit,
发现有个人疑似在捣鼓他们的无线电
they found some guy messing with their radio, or so they thought.
-是假想敌 -在安装病毒
- Shadowboxx? - Installing a virus.
当他们检查无线电时 发现打不出电♥话♥
When they checked the radio and found no outgoing calls,
然后警告了那人一句 就放他走了
they... let him walk with a warning.
在那个时候 假想敌病毒已经
And by that time, Shadowboxx's virus was already
潜入了洛城警局的系统中
loose in LAPD's main system.
很不幸 他可以删除巡逻警车的监控录像
And, unfortunately, he was able to erase the patrol car's cameras.
他也许能删除自己的网络痕迹
Well, he may have erased himself digitally,
但他必须得接触那辆警车
but he had to touch the car.
靠着车窗 或敲了几下键盘
Lean on the window or tap the keyboard a few times.
所以既然他中途被发现了
So if he was interrupted,
就没有机会擦去所有痕迹
he wouldn't have been able to wipe everything down.
或许我们能提取他的指纹
So maybe we pull a print.
难点在于这需要在数据库中
The tricky thing is gonna be running that
进行比对 而系统又被假想敌监视着
against the database while Shadowboxx is watching.
他只知道洛城警局的动向
Well, he only knows what LAPD is doing.
旧金山 阿纳海姆 尔湾
San Francisco, Anaheim, Irvine--
他们都有进入同一个指纹库的权限
they all have access to the same print library.
要我说 我们就像之前洛杉矶法医实验室
I say we do what we used to do when the L.A. Forensics lab
备份时那样做 打电♥话♥向朋友求助
got backed up-- phone a friend.
我的桌子有几瓶上好的威士忌
Kept good whiskey in my desk
就是为了这种托人情的时候
just to sweeten those deals.
查出这个指纹 我去看看谁能帮上这个忙
Go find a print. I'll see who's around to take my call
还有我办公室里有哪些好酒
and what bottles are in my office.
惠特洛克
Whitlock?
干得漂亮
Nice job.
阿隆索警官 我想向你道歉
Officer Alonso, I wanted to apologize.
我之前那样跟你说话 实在有些无理
I was out of line, the way I spoke to you.
也许吧 但我能理解你为什么这么做
Maybe. But I know why you did it.
你不希望别人觉得你很弱
You don't want people thinking you're weak.
进特警队是我的理想 比什么都重要
I want SWAT. More than anything.
那些男的可以随心所欲
Those guys can do what they want.
但如果我的技能过硬
But if my skills speak for me,
没人能说我是受了照顾
no one can say it was favoritism.
我以前也是这么想的
I used to think that way, too.
我刚来的时候 恶作剧总是不断
When I was starting out and the jokes kept happening,
我没有做声
I'd stay quiet and...
还创造了新的课业成绩记录
set a new course record.
有其他女性学员来了
When other female recruits showed up,
我也不会跟她们说话 这样就没有人能说
I wouldn't talk to them so no one could say
我们在搞"女生小团体"
"Girls' club."
我们都知道
We both know
女性需要更留意外界的看法
women have to be more aware of how stuff looks.
这个社会就是这样
That's just how it is.
但我觉得不该如此
But I don't think that's how it should be.
默默地忍♥受痛苦 这根本不是进步
Suffering in silence, that's not progress.
所以我最近会换一种方式
That's why I'm doing things differently lately.
指出真正的问题所在
Pointing out real problems.
真实的矛盾
Real issues.
你不是一个人在战斗
Sounds less lonely.
不得不说
And... I'm not gonna lie.
能得到大名鼎鼎的克里斯·阿隆索的赐教实属荣幸
It's very cool to have the Chris Alonso offering me her knowledge.
大名鼎鼎的克里斯·阿隆索
"The Chris Alonso"?
得了吧
Come on.
你知道自己在特警队有多传奇
You know you're legendary around here.
传不传奇什么的我不知道
Well, I don't know about legendary.
礼品店
Surf shop.
我想找阿曼达·罗斯
I'm, uh, looking for, uh, Amanda Ross?
我是 你有什么事吗
That's me. How can I help you?
你好 我是吉姆·斯特里特
Hi, it's Jim Street.
长滩警局特警队的
From LBPD SWAT.
当然 我记得你
Sure, I remember you.
我们能谈一谈吗
I was hoping we might be able to talk?
-现在有点不方便 客人有点多 -好吧
- Not a great time. Uh, peak hours. - Okay.
那我等会过来找你
Maybe I could stop by later?
我们九点关门
We close at 9:00.
圣地亚哥的警♥察♥同僚比对了我们发现的指纹 找到了匹配
Cop buddy in San Diego ran the print we found, got a hit.
假想敌的真实身份是布莱克·斯宾塞
Shadowboxx is really Blake Spencer.
传真机传来的照片不是很清晰 但你们明白的
That's fax machine quality, but you get the idea.
已派警员去了他的公♥寓♥
Unis went by his apartment,
但他不在 等他回来就可以抓到他了
but he wasn't around. They'll grab him if he returns.
要是他不回来了呢
And if he doesn't?
我好像在假想敌的资料里有发现
I think I found something in Shadowboxx's file.
我发现所有黑客的典型低级前科他都有
I noticed he has all the classic hacker low-level priors.
诈骗和身份窃取
Yeah, fraud and identity theft.
没错 所以我让你在圣地亚哥的兄弟查了下他的经济情况
Exactly, so I had your San Diego buddy run some financials.
这家伙把所有亲戚的名字都拿去开了信♥用♥卡♥
Guy opened a credit card in the name of every family member he's got.
是的 不过你看
Yeah, but look.
他的侄子杰里米
His cousin Jeremy?
两天前 他的名下开始有数笔交易
He started racking up charges, two days ago.
正是他入侵系统的时候 都是付给了一家叫博尔特的公♥司♥
same day as the hack, all for a company called Bolter.
电动滑板车租赁公♥司♥ 我们社区小孩把这些车停得到处都是
Electric scooter rental-- kids leave 'em all over our block.
但是杰里米 他的侄子 住在佛蒙特州
Yeah, but Jeremy, his cousin, lives in Vermont.
博尔特的滑板车只在西海岸有
Bolter scooters is west coast only.
我觉得是假想敌在盗用他的身份
I think Shadowboxx is stealing his cousin's identity again.
苏亚雷斯说假想敌非要
Suarez said Shadowboxx insisted
在户外和他见面 然后就消失了
they meet outdoors and then disappeared.
万一交易失败 滑板车可以让他快速出入
Scooter gets him in and out quickly, in case the deal goes south.
最后一笔消费的交易时间离现在不到一小时
Well, the last charge is from less than an hour ago.
滑板车里有GPS定位芯片 可以追踪车子的位置
Those scooters have a GPS chip that tracks their location.
如果现在滑板车还在他那
If he's still got the scooter,
这家公♥司♥就能告诉我们他在哪
the company can tell us where he is.
给他们打电♥话♥ 让20小队做好行动准备
Call them. Get 20-Squad ready.
我们要赶在他让下一名警官陷入危险之前
We're getting Shadowboxx off the street
把他捉拿归案
before he puts another officer's life in danger.
假想敌租的滑板车开始活动了
Scooter Shadowboxx rented is active.
它就停在一家咖啡馆前
It's parked right in front of the café.
26D 我们正在监视
26-David... we got eyes.
他来到了会面地点
He's at the meet.
这是情报的复件
There's a copy of the intel.
第一个应该已经起作用了
First one should've worked.
放轻松 情报确实很有用
Relax, man, it did.
那叫我来干什么
Then why am I here?
我的老板很满意
My boss was impressed.
他还有个差事给你
He's got another job for you.
我不是这么干活的
That's... that's not the way I work.
条子已经开始查东查西了
Cops are already sniffing around.
告诉你老板我不感兴趣
You tell your boss I'm not interested.
这份差事
Thing about that job?
这可不是老板在求你办事
The boss wasn't really asking.
情况有变 他见的那帮家伙
Situation's changed-- the guys he was meeting,
有点不高兴
they're not happy.
好 进入 行动
All right, move in, let's go.
有警♥察♥ 跑 跑
Cops! Go! Go!
他们想把他抓走
They're grabbing him up.
盯紧假想敌
Stay on Shadowboxx.
看不到他了
We lost visual.
剧集 | 反恐特警队 | 导航列表