剧集 | 上帝加我好友(2018) | 导航列表
这不算是个问题吧
Okay.
好吧
Any chance you guys might get back together?
你们俩有可能再重归于好吗
We are together.
我们一直都在一起
As friends.
像朋友那样
That's how we started and where we will always be.
我们开始就是这样 我们以后也会一直这样
And that's thanks to the God Account as well.
这个也要归功于上帝账户
Oh, please. You can't be serious.
得了 你不是认真的
Excuse me? All right.
什么 好吧
Here's a question.
我来提问
Have you ever stopped to consider the damage
你有考虑过 在你到处帮助别人的时候
you might be causing as you run around helping people?
造成了多少伤害吗
Or are you too busy congratulating yourself
还是说你忙着庆祝自己播客的成功
on your little podcast?
根本没时间考虑这个
As far as I know, I've never met anyone
据我所知 我从来没有在
who's been hurt by what I'm doing.
这个过程中伤害过任何人
Well, guess what. Now you have.
是嘛 你猜怎么着 现在就有一个
I...was in love with a woman
我 爱上了一个女人
who I knew I was destined to be with,
我认为她就是我的真命天女
and then you came along and took her away from me.
然后你来了 把她从我身边拉走
You ruined my life.
你毁了我的生活
But hey, makes for a great podcast, right?
但是你的播客却搞得挺成功是不是
Okay, and this is the last question,
接下来我要问最后一个问题
so I need you to take it seriously.
我需要你认真的回答
Yeah, there's really no chance of that happening.
不可能会有这种事发生
I'm just saying.
我只是说说
Okay, for your information,
我告诉你
this online relationship test
这个线上关系测试
is grounded in science.
是有科学依据的
And I need to know if we have a future.
而且我想知道我们是否会有将来
So are you a slow flame or a raging fire?
你是慢热型还是冲动型
You said this was grounded in science.
你不是说有科学依据的吗
Okay, fine. Fine.
好吧好吧
Can't blame a girl
你不能责怪
for trying to find out where she stands.
一个姑娘想知道自己在对方心里的位置吧
And don't worry,
别担心
I'm not trying to label anything.
我不是想把我们的关系打标签什么的
I'm just... What?
我只是 什么
I'm happy.
我很开心
That's all. I'm just...
如此而已 我只是
I'm happy with us.
我为和你在一起而开心
I am too.
我也是
And that's pretty amazing
而且想到我现在的状况
considering where I'm sitting right now.
就觉得这真是不可思议的一件事
Speaking of which, I'm going to get you
对了 我要给你拿条
a warming blanket.
取暖的毯子去
Now, that sounds like
这个听起来
some science I can get behind.
我倒是觉得有点科学依据了
So you've never heard of Trevor Scott?
你从来没听说过特雷弗·斯科特吗
No. Not until today.
没有 直到今天
Okay, well, you need to figure out what happened
好吧 你得弄清楚到底发生什么事了
so you can fix this.
这样你才能去解决它
Wait, fix what?
等一下 解决什么
I didn't ruin his life.
我没有毁了他的生活
And I certainly didn't take away
而且我也肯定没有从他身边
the woman he loves from him.
带走哪个女人
Okay. All right, okay.
好吧好吧
Tell me, when did he start trolling you?
告诉我 他什么时候开始黑你的
Uh, about six months ago.
大约6个月前吧
Okay, so it would make sense that whatever he blames you for
好 那也就是说 他指责你的事
happened around that time, right?
应该也发生在同一时间对吧
Wait, wait, wait. Those photos.
等等等等 这些照片
That's Rose.
那是露丝
Rose?
露丝
You mean like Rose and Lieutenant Freemont?
你是说和弗里蒙特中尉一起的那个露丝吗
Yeah.
对啊
That must be the woman Trevor was talking about.
她肯定就是特雷弗说的那个女人
Rose was the love of his life.
露丝是他毕生所爱
Until about six months ago
直到6个月前
when you reunited her with Freemont.
当你帮她和弗雷蒙特重新一起了
Looks like he does have a reason to hate you.
看起来他确实有理由恨你
All right, well, what do you think
好吧 你觉得
the God Account wants us to do?
上帝账户想让我们怎么做呢
Like, get Trevor back together with Rose?
比如 让特雷弗和露丝破镜重圆
No way.
不可能
Wait, why? Do you?
等一下 为什么 你想吗
I don't know. We've never had to think
我不知道 我从来没想过
about the negative impact to helping someone.
帮助别人还会带来不良影响
Yeah, because I thought there never was one.
是 因为我从来不认为会有什么不良影响
I guess I was wrong. Okay.
看来我错了 好吧
Rose and Lieutenant Freemont
露丝和弗雷蒙特中尉
are getting married this weekend.
这个周末就结婚了
Cara and I are invited.
我和卡拉都被邀请了
I just--there must be something else
我应该 我觉得特雷弗的生活中
going on in Trevor's life.
可能还有点什么别的事影响了他
I just need to talk to him.
我得跟他谈谈
You think you could track him down for me?
你能不能帮我找到他
When have I not been able to?
什么时候我让你失望过
Ali. Hey, how are you feeling?
阿里 嘿 你感觉怎么样
Outside of being completely exhausted
除了筋疲力竭之外
and having no energy whatsoever...
一点劲儿都没有了
Fine.
好吧
No, she's been doing great.
不 她挺好的
Plus, I have enough energy for the both of us.
另外 我的精力足够我们两个人用了
Thank you for being there for her.
谢谢你一直陪着她
Yeah, of course.
嗯 没事
Hey, I should get going,
我该走了
but we're still on for a movie tonight?
但是今天晚上还是会一起看电影吧
Absolutely. Mm.
当然了
She's great, but you know that.
她很棒 你是知道的
Yeah.
嗯
I know that, "Yeah." What's wrong?
我听得出你的这个嗯有其他意思 怎么了
I'm sure it's nothing,
应该不是什么问题
but I saw a text on Emily's phone.
但是我看到了艾米丽手♥机♥上的一条短♥信♥
Some girl named Tracy said, "Great seeing you yesterday.
是个叫特蕾西的女生发的 上面写着昨天见到你很高兴
Been thinking about us." - Ali.
一直在想着我们俩 阿里
I know, I know. And I'm not the jealous type.
我知道 我不是那种喜欢嫉妒的人
And she's been nothing but amazing,
但是她真的太棒了
but she called them an "us."
但是她把她们称为我们
I just...
我就
You need to talk to her,
你要跟她聊聊
'cause otherwise, you'll just be sitting here
要不然的话 你什么都做不了
driving yourself crazy.
会疯掉的
Okay.
好吧
Looks like Trevor's head of a paper company in Brooklyn.
看上去特雷弗是布鲁克林一家造纸厂的领导
I'll send you his address. - Thank you.
我把他的地址发给你 谢谢
I will let you know how it goes.
我会把情况告诉你的
But wait, you didn't tell me how your live podcast went.
等下 你还没告诉我你播客节目怎么样了
It's a long story.
说来话长
Rakesh will fill you in.
还是拉克什跟你说吧
I got us a reservation at that new ramen spot
我在那个你之前有说过的
in Midtown that you've been talking about.
中城的新拉面管预订了位置
Oh, great. Yeah.
太棒了
Hey, look. I'm sorry about back there.
听我说 刚才的事我很抱歉
I mean, Miles talks about everything in his podcast,
迈尔斯在节目里无话不谈
so his listeners tend to have strong opinions
所以收听他节目的人总会对
about his personal life.
他的私生活有很多观点
Yeah. I picked up on that.
嗯 我听说了
Hey, we're just friends.
我们只是朋友
Friends who never actually broke up.
一直分不开的朋友
What are you talking about? Of course we did.
剧集 | 上帝加我好友(2018) | 导航列表