剧集 | 上帝加我好友(2018) | 导航列表
Previously on "God Friended Me"...
上帝加我好友 前情提要
I have breast cancer,
我得了乳腺癌
and I am about to undergo treatment.
我马上要开始治疗
You think that the God Account
你觉得上帝账号♥
could help Ali somehow?
能够帮到阿里吗
If Alphonse is behind the God Account,
如果阿方斯是上帝账号♥后面的人
then I need to strike a new deal.
那我需要制定一个新协议
I'm not behind the God Account.
我不是上帝账号♥后面的人
We know you hacked "New York Sun."
我知道你侵入了纽约太阳报
Whoever this guy is, he is gone.
不管这个人是谁 他都不在了
Look what he left us.
看看他给我们留下了什么
Here for the game? Then swipe your key.
来参加牌局的吗 在这划卡
That queen of hearts that Tze left behind...
他留下的那张扑克牌
it's an invitation.
这是个邀请函
So the location
牌局的地点
for the poker game changes every week?
每周都会变动吗
Yeah, but Adam was able to get the address for tonight.
没错 但是亚当拿到了今晚的地址
Adam? Really? That's very nice of him.
亚当 真的吗 他还真好心
So we just scan this card and hope for the best?
我们就只要划了卡然后听天由命吗
Well, that's assuming the chip inside the card
前提是卡中的芯片
doesn't have Tze's personal information on it,
上面没有记录梓的个人信息
or worse, his picture.
或者更糟 他的照片
Yeah, but Tze wouldn't have left it behind
但是如果我们进不去
unless he knew we could get in.
梓就不会给我留下卡
He wants us at this game.
他希望我们参加牌局
Yeah. The question's, why?
问题是 为什么
If he works for the God Account,
如果他给上帝账号♥工作
what does he want us to find here?
他希望我们在这里找到什么
Card?
扑克牌
Follow me, please.
请跟我来
Deal in for Player 22.
给22号♥玩家发牌
Enjoy your evening.
玩得愉快
Player 22?
22号♥玩家
Uh, yes. Yes, that's me.
没错 就是我
Is there--is there a problem?
有什么问题吗
Due for my break.
我该休息了
We need to talk, now. Okay.
我们得谈谈 好
Who are you?
你是什么人
You're not Player 22. I know him.
你不是22号♥玩家 我认识他
Where the hell is Aaron Lee?
亚伦·李在哪
Tze's real name is Aaron Lee?
梓的真名叫亚伦·李
Okay, uh, look. Honestly...
听着 说实话
We have no idea where he is. Yeah?
我们不知道他在哪 是吗
Then how'd you get his card? Because he left it for us.
那你是怎么拿到他的卡片的 因为他留给我们了
Yeah, right after he cleaned out his apartment
在此之前他清空了公♥寓♥
and skipped town.
不知所踪了
What are you talking about? He can't be gone.
你说什么呢 他不能就这么溜了
We had a deal. What kind of deal?
我们有约定的 什么约定
Look, obviously Aaron wanted us to find this game.
很显然亚伦希望我们找到这个牌局
Maybe so that we all could meet.
好让我们见面
If you tell us what's going on, maybe we could help.
如果你能告诉我们事情的经过 也许我们能够帮得上忙
Aaron has a particular skill set.
亚伦的有个特长
Yeah, he's a hacker. We know.
我们知道 他是个黑客
What was he gonna do for you?
他要为你做什么
He was gonna fix something
他会帮我解决我
from my past.
过去的一件事
In return, I was gonna get him something he needed.
作为回报 我把他想要的痛惜给他
What?
什么东西
A birth certificate.
出生证明
I work in the county records office during the day.
我在白天县档案办公室工作
He said he needed an original hard copy pulled.
他要我调取原件
Gave me a name.
告诉了我一个名字
For who?
谁的名字
I don't know you. Can you at least tell us
我又不认识你 你至少告诉我们
why he needed the birth certificate?
他为什么需要出生证明
All I know is he worked for some mysterious employer
我只知道他给网上的一个神秘雇主工作
online who wouldn't reveal who they were.
而这个雇主对自己的身份保密
Aaron thought he'd figured out their identity.
亚伦觉得他弄清楚了他的身份
Okay, whatever Aaron
不管亚伦
was gonna do for you, I can do it.
要为你做什么 我都能帮你
But we need the birth certificate
但是我需要亚伦要找的
that Aaron was after.
那张出生证明
I need to make sure you're telling the truth
我需要确定你说亚伦出城
that Aaron skipped town.
不是在骗我
How can I contact you?
我要怎么联♥系♥你
I have a podcast
我有一个播客
called "The Millennial Prophet."
叫做千禧先知
Write a message on my wall,
在我的留言板上留下信息
and tomorrow we can meet
明天在金银花酒吧
at a bar called The Honeysuckle Rose.
见面
Miles...
迈尔斯
if Aaron's mysterious employer really is the God Account...
如果亚伦神秘的雇主真的上帝账号♥的使用者
Then the birth certificate will have the name
那么这张出生证明上面就会有
of whoever's behind it.
这个人的姓名
Hey, yeah, Dad,
爸
I'm on my way to the hospital now.
我正在去医院的路上
I just needed to pick up a few items
阿里第一天化疗
for Ali's first day of treatment.
我得给她带点东西
Okay, I'll see you soon. Watch out, watch out!
一会儿见 当心 当心
Watch out! Oh!
当心 哦
Hey, are you okay?
你还好吗
Hey, hey, are-- are you okay?
你还好吗
Oh, I'm fine.
我没事
Thank you.
谢谢你
I've been waiting to crash into something
我过去十分钟一直等着
for the last ten minutes.
要撞上什么东西呢
Soft grass is the best I could hope for.
软草地算是不错的归宿了
I'm Anna. Uh, I'm Miles.
我叫安娜 我叫迈尔斯
I--I take it you don't ride bikes too often, Anna?
看来你不经常骑自行车
Not since I was six. Fell off and broke my leg.
自从六岁之后就没骑过了 摔断了腿
Been terrified to ride ever since.
自此之后就一直害怕骑车
So why get back on a bike?
那你为什么还要骑车
I don't know.
我不知道
I guess I realized life's too short
我猜是因为人生苦短
to be afraid of anything.
恐惧只是在浪费时间
Sometimes you gotta throw a helmet on
有时候你得戴上头盔
and get back out there.
勇敢面对
Agreed.
同意
Are you sure you're okay? Yeah.
你确定你没事吗 没事
It was nice meeting you.
很高兴见到你
Miles.
迈尔斯
Hello. Hi.
你好 你好
Uh, I'm Bishop Finer.
我是芬纳牧师
This is my son Miles.
这是我的儿子迈尔斯
I'm Paula, one of the nurses.
我叫宝拉 护士
The doctor has already ordered Ali's cocktail,
医生已经安排好了阿里的药物
so we should be starting in a few minutes.
一会儿之后就可以开始了
Great, thanks.
太好了 谢谢
How you feeling, sweetheart?
你感觉怎么样 亲爱的
Oh, considering we haven't started yet,
因为还没开始
I'm feeling great.
所以我感觉很好
So what'd you bring me?
你给我带了什么
"What did you bring me?"
你给我带了什么
Now, what kind of question is that?
这算是什么问题
This was Mom's Bible.
是妈妈的圣经
She brought it with her to every treatment.
她每次化疗都会带上
There's a passage that became our mantra.
这一段成了我们的信条
Exodus 14:14.
出埃及记 14:14
When it came to cancer, she said we had to go
面对癌症 她说我们得
Old Testament.
动用旧约
剧集 | 上帝加我好友(2018) | 导航列表