so a suitably old one
是无法切出像这样的伤口的
would not be able to make a cut like this.
我觉得伪造者和凶手
I think the forger and the killer
不是同一个人
are two different people.
正如我刚刚展示的那样
As I've just demonstrated,
使切口深到足以割断股动脉
making a cut deep enough to sever the femoral artery
需要技术和力量
requires skill and strength.
但是受害者身上死后的切口
But the postmortem incisions on the victim
显得不那么利落
were more tentative.
比起切更像是在锯
They were much more sawing than slicing.
就算使用锋利的手术刀 也需要
Well, it takes a strong and steady hand
一双强壮而平稳的手才能切出清晰的切口
to make a clean incision even with a sharp scalpel,
所以如果死后的切口是不均匀的
so if the postmortem cuts were uneven...
那么这就是两个不同的人做的
We're looking at the work of two individuals.
一个强壮 另一个没那么壮
One strong, one less so.
尽管我们现在
While we might not as of yet
还没办法找到那个伪造者
have a way to find the forger,
但我觉得我们可能有办法找到这名剑客
I think we might have a way to find the swordsman.
反击
Riposte.
防守 反击
Parry and riposte.
好了 伙计们
All right, guys.
你和你的朋友们看起来
You and your friends sure seem
都很清楚如何使用古老武器
to know your way around ancient weapons.
这是一种爱好
It's a hobby.
重建古老的战斗技巧
Reconstructing old fighting techniques.
不同的武器有不同的使用技巧
I mean, different weapons lend themselves to different techniques.
要弄明白这些技巧 就必须亲自使用
Only way to figure them out is to use them.
亲自用它们战斗
Fight with them.
昨晚发现了一具女性尸体
Last night, a woman's body was found.
我们还无法识别她的身份
We haven't been able to identify her yet.
但我们的顾问认为她
But our consultant thinks she was killed
是被一种叫做寇派斯弯刀的
with a reproduction
青铜复♥制♥品杀死的
of a bronze sword called a khopesh.
凶手看起来很清楚自己在做什么
The killer seemed to know what he was doing.
很多人都在玩这种东西
Well, lots of people play around with this stuff.
我有上百名学生
I've got hundreds of students.
实际上 我们不认为
Actually, we don't think the person
这是学生做的
who did it was a student.
青铜寇派斯弯刀是一件非常特殊的物品
A bronze khopesh is a pretty specialized item.
只有少数人能够制♥作♥它们
There's only a few people who make them.
所以我们打了几个电♥话♥
So we made some calls.
结果发现有一把寇派斯弯刀
Turns out a khopesh was shipped
刚好在上周寄到了这个地址
to this address just last week.
而且是用你们公♥司♥的账号♥支付的
Paid for on your company account.
我从来没有订购过寇派斯弯刀
I never ordered a khopesh.
我也不记得在体育馆周围见到过
I don't remember seeing one around the gym.
但我要是没理解错的话 你想问的问题的答案是
But to answer the question I think you're asking,
我没杀任何人
I didn't kill anyone.
事实上 基于那致命一击的角度
Truth is, based on the angle of the fatal blow,
你比凶手高多了
you're probably too tall to be the killer.
但是 你的教练
Your instructor, on the other hand...
他正好和凶手差不多高
he's about the right height,
而且他一直在听我们说的每一句话
and he's been listening to every word we've said.
就好像跟他的命息息相关似的
Sort of like his life depended on it.
住手
Don't!
你看过《夺宝奇兵》吗
Have you seen Raiders of the Lost Ark?
那个拿剑的下场可不太好
Doesn't go well for the guy with the sword.
相信我
Trust me.
我想接受认罪协议
I want to cut a deal.
还真快
That was fast.
大家都这样 对吗
That's how it works, right?
当你收钱杀了人的时候
When you kill someone for money?
你把雇主供出来
You roll on whoever hired you,
警♥察♥就会给你轻判
and the police take it easy on you.
如果你把你知道的都告诉我们
If you tell us everything you know,
我们肯定会在地检那
we'll definitely put in a good word
为你求情的
with the district attorney.
好吧 是的 是我♥干♥的
Okay, so yeah, I did it.
我用寇派斯弯刀杀了那个女的
I killed that girl with the khopesh.
和其他人一样
Just like the others.
其他人
Others?
我不知道雇我的人的真名
I don't know the real name of the guy who hired me.
只知道他的代号♥
Just, like, his code name.
但是过去几年中
But I've killed three different people for him
我为他杀了三个人
over the past couple years.
我们需要其他受害者的名字
We're gonna want the names of the other victims,
当然还有你朋友的代号♥
not to mention your friend's code name.
他叫底比斯人
It's The Theban.
底比斯人
The Theban?
我只知道他是个大♥师♥级的伪造者
All I know is he's this master forger.
喜欢伪造文物
Does all kinds of historic stuff,
包括木乃伊
including mummies.
而你向他提供用来制♥作♥木乃伊的尸体
And you provide the bodies he uses to make the mummies?
你要知道 我这么做只是因为我欠了赌债
You should know, I only did it because I have gambling debts.
赌场收账的人要杀了我 所以...
My bookies were gonna kill me, so that's...
这样能让我的罪名减轻吧
extenuating circumstances or whatever, right?
这算是自我保护
It's practically self-defense.
我们还是继续聊那个底比斯人吧
Uh, let's keep talking about The Theban.
能描述下他的长相吗
Can you give us a description?
抱歉
Sorry.
我们从未见过面
We never met in person.
我们都是通过聊天软件联♥系♥的
We used Zyngychat.
是个短♥信♥应用程序
It's one of those texting apps that deletes
信息一旦已读就会立即被删除
the messages as soon as you read 'em.
非常适合不负责任的青少年和雇佣杀手
Perfect for irresponsible teenagers and hired killers.
上份工作有点不一样
There was something different about this last job.
另外两次 他给了我
The other two times, he gave me
他想杀的人的具体描述
a detailed description of what he wanted--
目标有多大年纪 男或女
how old the target should be, male or female.
他要目标个头矮小
He wanted them short,
没有佩戴心脏起搏器或植入人工髋关节
no pacemakers or artificial hips,
中东人 最好是埃及人
Middle-Eastern-- preferably Egyptian.
以符合他要制♥作♥的木乃伊的特征
To match the mummy he was making.
我会去找符合该特征的人
I'd look for someone who fit the bill
按照底比斯人要求的方式杀死他们
and killed them the way The Theban wanted.
这一次 他已经选好了要杀的目标
This time, he already picked out his victim.
是一个叫米莎·法瑞尔的女人
It was this girl named Mischa Farrell.
平面设计师 年近三十 住在基普斯湾
Graphic designer, late 20s, lived in Kip's Bay.
有天晚上我在她从酒吧
Anyway, I caught her on the way home
回家的路上抓住了她
from a club the other night.
砍的她这里
Cut her right here.
把她的尸体塞好然后跟底比斯人
Tucked her body away and told The Theban
说了交货地点
where to pick her up.
可以了吗
So, we got a deal?
我需要签点什么吗
Do I need to sign something?
给律师看一下
Show it to a lawyer?
我该请个律师的 对吗
Hey, I should probably have a lawyer, right?
真没遇过这么想配合
Never had a suspect who wanted
却又知道得这么少的嫌犯
to cooperate so badly and knew so little.
没有供出多少底比斯人的信息
Well, didn't give us much about The Theban,
这是肯定的
that's for sure.
不多 但或许也够了
Not much, but perhaps enough.
米莎·法瑞尔不止一处
Mischa Farrell broke The Theban's pattern
打破了底比斯人的模式 看
in more ways than one. Just look.
看起来一点也不像埃及人
Doesn't exactly look Egyptian.
她可能有一点中东血统
She might have some Middle-Eastern heritage,
但她至少有些祖先
but at least some of her ancestors hailed
来自没那么多日晒的地方
from less sunny climes.
还有 她身高一米六八
Also, she was five-foot-six.
这远高于
That's a good deal taller
古埃及女性平均身高
剧集 | 福尔摩斯:基本演绎法 | 导航列表