剧集 | 福尔摩斯：基本演绎法 | 导航列表
Previously on Elementary...
Hannah Gregson just found her roommate strangled in her house.
Getting away with murder is an incredible feeling.
Special Agent Mallick.
So you're covering the Michael Rowan investigation for the Bureau?
You think I killed Michael.
Why? In a word-- obsession.
I spent the better part of today thinking that Michael's killer
was Special Agent Mallick.
但并不是 是汉娜 你女儿
No. It's Hannah, your daughter.
You have to tell the FBI.
You're the door that this lunatic walked through, okay?
If it weren't for you,
Maddie Williams would be alive today,
and my little girl wouldn't be a killer.
I never meant for any of this to come down on Joan.
What if we didn't do anything?
Just took our chances, see what happens?
he confessed to the murder.
That's wrong. Sherlock did not kill anyone.
I'm the only one who could confess without going to prison.
The Brits won't extradite him. They made that very clear.
He isn't allowed to set food in the U.S. Ever again.
Sherlock Holmes isn't America's problem anymore.
Bernardo "Beppo" Pugliesi.
Welcome to Baker Street.
Well, we both know why you're here, so have at it.
The Black Pearl of the Borgias.
Centerpiece of Lucrezia Borgia's favorite necklace.
You stole it from a collector in Rome little over a year ago.
Quite a haul.
如果你没 在之后的一天 犯下另一桩
If only you hadn't committed a completely unrelated crime
just one day later.
Stabbed a man in a bar fight.
And when the police
tracked you to your brother's ceramics factory,
you hid the pearl in one of exactly 1,000 busts
he planned to sell at the upcoming royal wedding.
当然 它们太丑了 他只卖♥♥掉了六个
They were so ugly, of course, he only managed to sell six.
How do you know so much about me?
You're a thief of some renown.
You were long suspected of stealing the pearl,
but no one could ever prove it.
Several weeks ago,
when someone started breaking into homes and stealing nothing,
but leaving a trail of ceramic destruction,
it all became clear.
Your brother sold six busts.
After you were paroled, you destroyed five of them.
I couldn't be sure the pearl was in that one, of course.
You could've recovered it at your last stop.
But I bought it all the same.
I made quite a show of it.
I assumed you'd be keeping an eye on the woman who owned it.
Who are you?
I'm the man who's going to bring you to justice.
Typically, i don't find your brand of criminal worth my time.
But when the owner of the fifth bust discovered you in his home,
you strangled him.
That won't do, Beppo.
Do you really think you can stop me from leaving?
I know I can.
I mean, I'd much rather you surrendered peacefully, of course.
I suffer from post-concussion syndrome.
A single blow to the head could do terrible damage to my brain.
Well, the thing is...
I don't think you're going to land a single blow.
I bet the owner's gonna be happy to have that back.
That's the only part of the case I don't like.
Jacopo Cremonesi ran the Calabrian Mafia
for a stretch in the '80s.
This pearl was paid for with blood.
Nice of you to join us, Doc.
I was working today in Whitehall, remember?
- The Lucas homicide? - Just as well.
Your partner obviously didn't need any help tonight.
Notice the absence of bullet holes.
When you don't shoot the suspect,
you can actually send him to prison.
Once again, just because I'm American
does not mean that I love guns.
Right. I suppose you don't call football "Soccer," Either.
Just a bit of colored glass.
- A fake? - No, not exactly.
The Black Pearl of the Borgias was always made of glass.
How else could Lucrezia Borgia have hidden this inside it?
Historians have long suspected her
in the poisoning deaths of many of her family's enemies.
When she fell out of favor with certain members of the Vatican,
it's rumored that she was urged to dispose
of her favorite murder weapon,
a hollow ring
which she used to put poison
in her victims' drinks.
Looks like she found a way to keep it.
My God, Holmes.
You didn't get the goods on one murderer tonight, but two.
You're an idiot.
- If he had hit you... - He didn't.
-对 但如果他打了 -但他没有
- Yeah, but if he had... - But he didn't.
Whitehall. The murder of Eduardo Lucas.
You didn't tell me, uh, what happened.
It's over. We closed it.
Your hunch was correct?
The killer wasn't Lady Hilda. It was Eduardo's wife.
She thought he was having an affair.
We found blood evidence on a carpet.
Yeah. I'm sure DCI Jones will be very impressed.
Watson, we've been over this many times.
Athelney Jones is not your enemy.
Do you hear the way she calls me "Doc"? It's a dig.
-她是不是有点恐美 是 -一点
- Is she a bit of an Ameri-phobe? Yeah. - A bit?
The point is, she respects your work, which is outstanding.
Think of the year that we've had so far.
We've had the Boscombe Valley Mystery,
that Adventure at Abbey Grange.
We're just as productive as we ever were in New York,
if not more so.
Keep going like this, I might get knighted.
You could be a dame.
Truth be told, it still hurts.
没那么疼 但还是会疼 你懂吗
Not as much as it did, but there's still an ache, you know?
Tonight? I can't.
I'm going to a birthday party.
My friend's daughter is turning six.
I just bought her a very posh doll.
剧集 | 福尔摩斯：基本演绎法 | 导航列表
|拾荒者统治（2023） Scavengers Reign|
|20号公路失踪的女人们（2023） Lost Women of Highway 20|
|我们星球上的生命（2023） Life on Our Planet|
|黑色孤儿：回响（2023） Orphan Black: Echoes|
|所有我们看不见的光（2023） All the Light We Cannot See|
|蓝眼武士（2023） Blue Eye Samurai|
|帝王计划：怪兽遗产（2023） Monarch: Legacy of Monsters|
|小扒手道奇（2023） The Artful Dodger|
|远方牧场（2023） Faraway Downs|