**Of his best friend's ride*
*副驾驶座椅
**Trying to holler at me*
*大喊大叫吸引我注意
**I don't want no scrub*
*我不要小人物
**A scrub is a guy that can't get no love from me*
*小人物不可能得到我的爱情
**Hanging out the passenger side*
*坐在好友车上
**Of his best friend's ride*
*副驾驶座椅
**Trying to holler at me*
*大喊大叫吸引我注意
**I don't want no scrub*
*我不要小人物
**A scrub is a guy that can't get no love from me*
*小人物不可能得到我的爱情
You're awesome.
你棒极了
You're awesome.
你也是
I really like you, Jake.
我很喜欢你 贾克
But I have this problem.
但我有个缺点
I always assume the best in people.
我总是把人想得太过美好
That's my favorite thing about you, besides your eyes.
这是我最喜欢你的地方 除了你的双眸
Thanks.
谢谢
It's just... When you assume the best like that,
只是...当你这么想的时候
you tend to miss stuff, like... signs.
你可能会被蒙蔽
Like when someone's about to hurt you.
有人就会趁机伤害你
You're safe with me, okay?
我不会这么做的 好吗
How can I convince you?
你怎么才能相信我呢
I need you to be with me and only me.
你只能和我一个人在一起
And I need to take things slow.
而且要慢慢来
If you can agree to that, I think
如果你同意的话
we could have the best time, but if not, then,
我们一定会很快乐 如果不行
I'm sorry, I... I just can't.
那就抱歉了
Oh, hey! I'll be right back.
我去去就回
What's the problem here, single ladies?
你们怎么了 单身女郎们
Unless you're beat up like me from riding a buffalo
除非你们像我一样因为在国家展览会骑水牛
down at the state fair,
而被痛扁一顿
you should be out on the dance floor.
否则就快去跳舞吧
This ain't a dance for flowers to sprout on the wall.
这个舞会可不是让你们在这里做壁花的
Get out there and spread your petals.
快去舞池里播撒花瓣吧
We're not flowers. We're losers.
我们不是鲜花 我们是牛粪
And this dance only doubled how pathetic I already feel.
这场舞会不过是把我的悲剧指数翻倍了而已
Look, there's Brett!
快看 是布莱特
Hi, Brett.
嗨 布莱特
Girls, take it from a former wallflower myself.
孩子们 听我这位前壁花一句吧
Life's not about waiting to be asked,
人生可不能一直等待被邀请
and neither is this dance.
这场舞会也是如此
Now, get out there and get what's yours.
快去找到你们的心仪舞伴
Just remember one thing:
只要记住一件事
The worst he could say is no.
最坏的情况不过是被拒绝
I will if you will.
你去我就去
Oh, hey, Kurt, I was just thinking about you.
科特 我正想着你呢
Thoughts on a Sondheim super mash-up?
你对桑德海姆的超级混搭曲目怎么看
Like epic to the power of epic.
绝对是经典中的经典
We'll all probably die while singing it.
我们可能唱着唱着就乐晕了
You in? I'm in.
你来吗 来的
Hey, Adam...
亚当
I was wondering...
我在想
Do you want to dance?
你想跳一曲吗
Artie, will you dance with me?
阿蒂 你愿意和我跳舞吗
Would you ever want to get a drink or...
你愿意有空一起喝杯饮料
or a coffee sometime?
或是咖啡吗
Yes...
好
Yes...
好
Yeah, that'd be great.
好极了
Great. Here, let me give you my... number.
好 我把号♥码给你
This is so nice. It is, isn't it?
太棒了 就是啊
I told you this would be fun.
我说了会很有意思的
You were so right.
你说得太对了
You know, I love your new attitude these days.
我超爱你最近的心态
It's so empowered.
太有主动性了
I love your... everything. You're perfect.
我爱...你的一切 你很完美
Oh, Tina Cohen-Chang,
蒂娜·科恩·常
where have you been all my life?
之前你都去哪了
Right here.
就在这里
Dude... I need you.
兄弟 我需要你
Huge breakthrough in the case.
事情有重大进展
Let's go. Wait!
我们走 等等
Blaine and I were just about to...
布莱恩和我正准备...
About to what? To keep dancing.
准备干嘛 继续跳舞
I'm sorry, Tina, this is bigger than all of us.
抱歉 蒂娜 这事比什么都重要
I gotta go. Did you not hear me?!
我得走了 你没听到我说什么吗
Where are you...? Let's go!
你要去... 快走
You can dance with us.
你可以跟我们跳
Yeah, McKinley!
你好 麦金利
Okay, a friendly reminder:
友情提示
uh, don't eat the snowflakes. They're fake.
不要吃雪花 都是假的
And the glitter sticks to the roof of your mouth.
亮片会粘在你嘴上的
All right, ladies, grab your date
好了姑娘们 牵起你们的舞伴
and get on the dance floor!
走进舞池吧
Because the guys were just a warm-up
因为刚才男生们只是暖个场
for the real main attraction: Us!
而真正的主角是我们
**Never had much faith in love or miracles*
*不曾相信 世间真爱或奇迹
**Miracles*
*爱如奇迹
**Never wanna put my heart on the line*
*不愿意为爱冒险 赌真心
**But swimming in your world is something spiritual*
*徜徉在你世界 与你灵魂交汇
**Spiritual*
*灵魂交汇
**I'm born again every time you spend the night*
*恍若重生 漫漫长夜与你相依
**Cause your sex takes me to paradise*
*你的爱席卷 我坠入天堂
**Yeah your sex takes me to paradise*
*你的爱席卷 我坠入天堂
**And it shows*
*如此明晰
**Yeah, yeah, yeah*
*如此透彻
**Cause you make me feel like*
*一切如梦初醒
**I've been locked out of heaven*
*我已在爱的天门外
**For too long, for too long*
*守候了许久 守候了许久
**Yeah you make me feel like*
*一切如梦初醒
**I've been locked out of heaven*
*我已在爱的天门外
**For too long, for too long*
*守候了许久 守候了许久
**Can't I just stay here*
*能否驻足你心
**Spend the rest of my days here*
*执子之手 与子偕老
**Cause you make me feel like*
*一切如梦初醒
**I've been locked out of heaven*
*我已在爱的天门外
**For too long, for too long*
*守候了许久 守候了许久
**Yeah you make me feel like*
*一切如梦初醒
**I've been locked out of heaven*
*我已在爱的天门外
**For too long, for too long*
*守候了许久 守候了许久
Look, I usually avoid dating Jewish guys
听着 我一般不跟犹太男生约会
on account of your people killing my Jesus.
因为你们会毁掉我对耶稣的信仰
I was willing to make an exception
我因为你的肱二头肌
because of your biceps,
才愿意为你破例一次
but I'm gonna have to end this little experiment
但若你继续像个傻子一样跳舞
in religious tolerance if you don't stop dancing like an idiot.
我就不得不中止这次小小的信仰宽容实验了
One night with me,
跟我过一夜
and I'll have you studying for your Bat Mitzvah.
你就会开始研究你的犹太成人礼
Not a chance.
绝对不可能
I like bacon too much.
我太喜欢吃培根了
I read your screenplay, you know.
知道吗 我读了你的剧本
Why didn't you tell me?
你怎么没跟我说
I gave it to you, like, three days ago.
我大概三天前就给你了
It took me that long to get through
我花了三天时间来弄清楚
all the spelling errors.
所有的拼写错误
Have you heard of spell check?
你听说过拼写检查这种功能吗
No.
没有
Anyways, it's actually really good.
但是 剧本写得很不错
You really think so?
你真这么觉得
The pool boy at the White House
在白宫清洁游泳池的小子
is the only one who can save the President
是唯一可以从外星恐♥怖♥分♥子♥
剧集 | 欢乐合唱团(2009) | 导航列表