This so isn't you.
完全不是你的风格
I feel like an Asian Branch Davidian.
我觉得有点像亚洲的大卫教
Tina, are there any other looks you can try?
蒂娜 你可以试试其他的打扮
Biker chick? Cowgirl?
女飞车党 女牛仔
Hood rat. Computer programmer.
食人鼠 计算机程序员
Cross-country skier.
越野滑雪运动员
Catholic schoolgirl.
天主教学♥生♥妹♥
Happy Meal, no onions.
开心乐园餐 不要洋葱
Or a chicken.
或者鸡肉
Look, I appreciate it, guys,
我很感谢你们的关心 伙计们
but it just isn't me.
但这些都不是我
I know who I am,
我知道自己是谁
and I'm not allowed to show it.
但学校不允许我那样穿
It's like communism.
真像共♥产♥主义
Guys, we have a serious problem.
同学们 我们有麻烦了
You know how I've been doing
你们知道我一直在
some deep background on Vocal Adrenaline?
对肾上腺乐团做深层背景调查
Isn't that against the rules? No, not at all.
这好像不合规矩吧 不 绝对不会
Or probably. Whatever!
也许有点 管他呢
Anyway, what I figured out;
猜我发现了什么
I rooted through the Dumpsters behind the Carmel auditorium
我翻了卡梅尔礼堂后面的垃圾箱
and I found 18 empty boxes of Christmas lights.
然后发现了18个装圣诞灯饰的空箱子
Oh, no.
不
Which led me to Joelle Fabrics.
于是我来到Joelle织物店
I asked them about red Chantilly lace.
我问他们还有没有红色的尚蒂伊花边
They were sold out.
他们居然卖♥♥完了
Oh, sweet Jesus.
太悲剧了
Oh, my. Wait, what?
我的 等等 你在说什么
They're doing Gaga. That's it. It's over.
他们要模仿Lady Gaga 没错 玩完了
Exactly.
显然是
We should have guessed it.
我们早应该猜到了
They're going for full-out theatricality.
他们要走彻底的戏剧风
They know it's the easiest way to beat us. Damn them.
他们知道这最容易打败我们 靠
What's up with this Gaga dude?
模仿Gaga又怎么了
He just, like, dresses weird, right?
他不就是穿奇装异服吗
Like Bowie?
像鲍威那样[摇滚音乐变色龙大卫·鲍伊]
Lady Gaga is a woman.
Lady Gaga是个女人
She's only the biggest pop act to come along in decades.
她是十年来流行时尚的引领者
She's boundary-pushing,
不断地突破尺度
the most theatrical performer of our generation.
是我们这一代人最戏剧化的表演者
And she changes her look
她换装的速度
faster than Brit changes sexual partners.
比布里特换配偶的速度还快
That's true.
这倒是真的
It makes sense that vocal Adrenaline would pay homage.
肾上腺乐团的致敬很有意义
It's a brilliant move. She's a perfect fit for them.
这是个聪明的点子 她很适合他们
Hold on a second.
等等
We might be able to kill two birds with one stone here.
这有可能是个一石二鸟之计
We can help Tina find a new look
既能帮蒂娜找到合适的新造型
and find a competitive number for regionals.
又能找到一首地区赛的好歌♥
This week, your assignment:
这周 你们的任务是
Pens, we need pens.
笔 我要支笔
My ideas just come to me. Uh, my office.
我得把现在脑中的点子记下来 我办公室有
Right there. I'm brainstorming. It's coming.
就那儿 头脑风暴 点子来了
And claw, claw, uh, clap, clap.
爪 爪 拍 拍
Think they can see us?
他们看得到我们吗
If they catch us,
如果被逮到
are we gonna have to go to jail?
我们会进监狱吗
Stealing their ideas is not a crime.
偷创意不算犯罪
Your shoes are making noise.
你的鞋老出声音
They look amazing.
他们看起来棒极了
Claw, claw, uh, clap, clap.
爪 爪 拍 拍
Okay, okay, okay, just...
好了 好了 好了
enough.
差不多了
You guys aren't getting it.
你们完全没有搞懂
Your letting the costumes do all the work.
穿着戏服却不入戏
Theatricality isn't about crazy outfits.
戏剧不是只有夸张的服装
It's not enough to douse yourselves with gasoline.
不是把自己浸在汽油里就够了
You have to light yourselves on fire to make it work.
你们得让自己燃烧起来去表演
God, she's good.
天 她太棒了
But being theatrical
但是 如此戏剧化
doesn't mean you have to be a nuclear explosion.
并不意味着要像核爆♥炸♥
It can be like, like a quiet storm.
也可以是 是一种宁静的暴风
You just have to radiate emotion,
你们得将情感辐射开来
express what's deep inside you.
把内心深处的东西表达出来
That's what theatricality is truly about.
这才是戏剧的真正要领
Do I have to demonstrate?
非要我来示范吗
"Funny Girl," E flat.
《滑稽女郎》 降E调
Exactly what I would have done:
正和我想的一样
Barbra.
芭芭拉
I could do it in my sleep.
我在睡梦中都能做到
**Funny*
*有趣
**Did you hear that?*
*你听见了吗
**Funny*
*有趣
**Yeah, the guy said, "Honey*
*是的 他说道 亲爱的
**You're a funny girl"*
*你真是个有趣的女孩
**That's me*
*这就是我
**I just keep them in stitches*
*我让他们忍♥俊不禁
**Doubled in half*
*欢乐加倍
**And though I may be*
*虽然我可能
**All wrong for the guy*
*不适合这男人
**I'm good for a laugh*
*却擅长逗笑
**I guess it's not funny*
*我猜这并不有趣
**Life is far from sunny*
*生活并非一帆风顺
Where are you going?
你想去哪儿
Get back here.
快回来
**When the laugh is over*
*大笑过后
**And the joke's on you*
*你成笑料
**A girl*
*一个女孩
**ought to have a sense of humor*
*应该幽默
**That's one thing*
*这也是你
**You really need for sure*
*心之所缺
**When you're a funny girl*
*当你成为有趣女孩
**The fella said "A funny girl"*
*那小伙说"有趣女孩"
**Funny*
*有趣
**How it ain't so funny*
*那一点也不有趣
**Funny girl*
*有趣女孩
Ms. Corcoran?
科科伦女士
I'm Rachel Berry.
我是蕾切尔·贝里
I'm your daughter.
我是你的女儿
Did you ever regret it?
你后悔过吗
Yes.
起初是的
Then no.
后来铁了心
Then so much.
但后悔之情又汹涌而来
W-When did you realize
你是什么时候觉得
it was the right time for me to find you?
现在是时候让我来找你
I saw you sing at sectionals.
我看到你在分组赛上演唱
You were extraordinary.
你令人惊艳
You were me.
和我一模一样
Was it hard for you to not become a star?
你没有成为明星 会不会很难过
To not have your dreams come true?
你的梦想没能成真
It felt like a broken promise.
这就像一个背叛的誓言
Like the Fisher King's wound-- never heals.
就像是渔王的伤口 永远无法愈合
Genetics really are amazing.
基因真是有趣的东西
You see the world with the same fierce theatricality as I do.
你看事情的眼光竟然和我一样夸张
Even the way we're sitting right now is so dramatic,
即使我们坐着的位置也如此戏剧化
and yet we feel so comfortable with it.
我们也觉得非常安心
I've missed so much.
我很想念你
How do you feel?
你呢
Thirsty.
我渴了
When I was little and I used to get sad,
当我是个孩子时 我常常会伤心
剧集 | 欢乐合唱团(2009) | 导航列表