I've always had a deep connection to Ms. Lupone
我总对帕蒂·卢波内女士选唱的歌♥
her choice of roles and songs.
或演的角色 都有种心灵感应
I decided to do a little math
于是我就做了点简单的算术
to see if her being my mother was even possible.
看看她是否可能是我的母亲
I was born December 18, 1994.
我是1994年11月18日出生的
1994 was a big year for Mother.
1994年对这个妈妈来说是很重要的一年
She was a sensation in Pal Joey.
她在音乐剧《帕尔·乔伊》的表演轰动一时
But that was in New York; I was born in Ohio, you say.
但那是在纽约 而我是在俄亥俄州出生的
Well, Mother took many breaks
但这个妈妈却在演出期间
from the show to tour with Mandy Patinkin.
和曼迪·帕丁根一起出游了好几次
That April found them at the EJ Thomas Hall
那年四月他们被报道在俄亥俄州阿克伦市的
in Akron, Ohio, for a standing room performance--
EJ托马斯演出厅公众演出
nine months before I was born.
就是我出生前的九个月
Are you saying that your fathers impregnated Patti LuPone
你是说你的老爸们让帕蒂·卢波内
in the Marriott in Akron?
在俄亥俄州的万豪国际酒店里怀上了你吗
Was Mandy Patinkin in on this?
曼迪·帕丁根也与此有关吗
All you have to do is look at pictures of her
你只要看看她1996年大♥师♥班
in her performance in Master Class in 1996.
表演时的照片就会明白的
Look at the pain in her eyes and the hurt she's feeling
看看她眼中的痛苦 那种舍弃她那
from giving up her obviously talented little girl.
天赋异禀的小女儿时所感到的痛苦
One question: What was in it for her?
就一个问题: 她是为了什么
M-Money, a sense of charity for those in need?
为钱 我猜是为那些穷♥人♥募集善款
I don't know.
我不知道
Guess you're right.
大概你说得对
Do you want to hear my research
你想听听伯纳德塔·彼特斯[百老汇喜剧女王]
that proves that my mother is Bernadette Peters?
是我母亲的调查证明吗
Why are you so afraid about finding the truth?
你为什么那么害怕发现真♥相♥呢
I don't know, I guess I just don't want to think
我不知道 我猜是因为我根本不愿去想
that my mother is some teenage trollop like Quinn,
我妈妈可能是像奎恩那样的失足少女
or worse, some skanky girl who would do anything for money,
或者更糟 像那些为钱放弃一切的拜金女
including giving me up.
包括放弃我
Why does it have to be one of those choices?
为什么只有这几种可能呢
Maybe she had a really good reason for doing what she did.
也许她这样做真的有情非得已的理由呢
We need to do a real investigation.
我们得做点真正的调查
Like, CSI real.
就像犯罪现场调查那样
Do you have any baby stuff in your house,
你家里有你小时候的东西
something that might give us a clue?
可能会留下些线索
My fathers kept every piece of paper
我老爸们把和我一生有关的
related to my life in files and cabinets in our basement.
所有的文件和东西都保留在地下室里
It's sort of a little Rachel Berry museum.
那里有点像是蕾切尔·贝里博物馆
Perfect.
太好了
We'll start there.
我们就从那开始
You were a big deal at McKinley.
你当时在麦金利高中是个大人物
You had all the moves...
你呼风唤雨...
You were one of those dudes
你是那种万人迷
where all the guys wanted to be you
所有男生都以你为偶像
and all the girls wanted you.
所有女生都想要和你在一起
Not all of them.
不是所有的
Really?
真的吗
All right, wh-who was the one that got away?
好吧 哪个人那么与众不同
Terri Delmonico.
特丽·黛尔莫尼克
You remember her?
你记得她吗
Yeah.
当然
Yeah, she was, she was cool.
是啊 她是很特别
I married her. No way.
我和她结婚了 怎么可能
Yeah.
是真的
It didn't really work out though.
虽然现在分开了
Wow. I'm sorry to hear that.
我很遗憾
She was great.
她当时真的很棒
I-I really loved her,
我真的爱过她
and, you know, just... just grew apart.
但就渐行渐远... 分开了
Do you know what gave me the strength to...
你知道是什么给了我勇气...
finally get out of a terrible marriage?
让我终于能走出这段失败的婚姻吗
Music.
是音乐
Meeting those kids.
遇到这群孩子
Coaching Glee Club.
指导欢乐合唱队
No, you're right.
是的 你说得对
I-I'm... I'm never going to be on Broadway.
我... 我永远进不了百老汇
And maybe the same is going to go for most of those kids.
也许对大多数合唱队里的孩子也是如此
But that's not the point.
但合唱团的意义不在于此
Glee Club--
欢乐合唱团的意义
it's not just about expressing yourself to everyone else.
不仅仅是向别人 表现自我
It's about expressing yourself to yourself.
更是要向自己坦诚自我
I'm living a lie.
我现在生活在谎言里
What?
你说什么
I miss it so much!
我好怀念过去的日子
I am miserable.
我现在很悲惨
Ever since I stopped performing, I cannot stand my life!
自从我停止表演以来 我简直无法忍♥受我的生活
Three times a year,
每年三次
I tell my wife I'm going off to a business trip,
我跟我妻子说去出差
I sneak out to New York,
其实我是去纽约
I see a bunch of Broadway shows.
去看一堆的百老汇演出
I have a box of Playbills
我有一盒子的节目单
hidden away in my basement, Will.
就藏在我家的地下室 威尔
Like porn.
就像藏色情光盘一样
What are you doing?
你要干什么
You remember?
你还记得吗
Sectionals, 1992.
1992年的分组赛
You sang this song
你一个人在台上
alone on stage, just you and a piano.
演唱这首歌♥ 只有你和一架钢琴
I mean, I... I know this isn't quite as theatrical,
我知道 这里比不上剧院
but you're gonna sing it again right now.
但你现在就在这里 再唱一次
I can't.
我不行
Yes, you can.
行的 你可以的
**It's 9:00 on a Saturday
现在是周六晚上9点
**The regular crowd shuffles in
常客们陆续慵懒而至
**There's an old man sitting next to me
有个老人邻座我边
**Making love to his tonic and gin
玩弄着他的杜子酒
**He says, "Son, can you play me a memory
他说 "孩子 能否帮我回忆过往"
**"I'm not really sure how it goes
不知不觉光阴已逝
**"But it's sad and it's sweet, and I knew it complete
有苦有甜 却别有滋味
**When I wore a younger man's clothes"
当我的外表依旧年轻
**La, la, la, de, de, da
啦啦啦哒滴哒
**La, la, de, de, da, da, dum
拉拉滴滴哒哒噔
**Sing us a song, you're the piano man
钢琴师 为我们伴奏一曲
**Sing us a song tonight
今夜为我们伴奏一曲
**Well, we're all in the mood for a melody
当我们都陶醉于心曲之中
**And you've got us feeling all right
你将心曲谱成乐章
Whatever happened to you in the past, it's over.
不管你过去发生了什么 现在都结束了
You've got to give it another shot.
你必须重新振作开始
Lima Theatre Guild is doing a production of Les Miz.
利马剧院协会将要上演悲惨世界
Auditions are Friday,
周五试音
and both of us are trying out.
我们两个都要去试一把
All right?
好吗
Oh, oh, okay.
好 好 好了
Hey.
嘿
Sorry about yesterday.
昨天的事 我很抱歉
No, I'm sorry.
不 是我不对
I do a pretty good job of being in denial about
是我明知自己没希望站起来的
the hopelessness of my condition.
还自欺欺人
I think I just kind of freaked out
当我真的要面对这个事实的时候
when I actually had to face it.
是我吓坏了
Who says it's hopeless?
谁说一点希望都没的
Like, every doctor I've ever seen.
因为 每个我看过的医生都这么说
Maybe they're the wrong doctors.
也许你没看对医生
I went online and did some research about
我上网查了一些有关
the new treatments on spinal cord injuries.
治疗脊髓损伤的新疗法
Did you know that some doctors are implanting
你知道吗 有医生将
electrical stimulators in patients' bodies
电子刺♥激♥装置植如患者体内
to recover hand movements?
恢复了患者的手部运动
剧集 | 欢乐合唱团(2009) | 导航列表