是的 我确定
I'm sorry, but Clarence Wilcox did this.
对不起 但的确是Clarence Wilcox做的
This isn't Clarence Wilcox.
这不是Clarence Wilcox
Excuse me?
什么?
We switched their faces.
我把他们的脸移花接木了
That's Michael Parsons.
这是Micheal Parsons
It's not.
他不是
It is.
就是他
This is Clarence Wilcox.
这才是Clarence Wilcox
And you just said that this man didn't do it.
而你刚说了他没有抢劫
And this man did.
而这个人抢劫了
My God.
我的天
I am
我确定
The man I saw killing a police officer was not Clarence Wilcox.
我目击射杀♥警♥官的不是Clarence W
In fact, um, Your Honor, can I ay something to Mr. Wilcox?
事实上 法官大人 我能跟Wilcox先生说句话吗?
I'm sorry.
对不起
I don't know what else to say. But I am just so sorry.
我不知道该说些什么 我只能说对不起
Here's the thing, Mr. Brody. I don't like to be reversed.
我来说句话 Brody先生 我不喜欢被推♥翻♥
In fact, I hate it.
说实话 我很讨厌这样
Here's some advice for you and the good attorney.
给你和那位好地方检察官一点建议
You keep that from happening.
这事不准再有发生
Your Honor, I want to insist... No, you don't have room to insist.
法官大人 我坚持认为... 不 你没权利去坚持
And you should be grateful.
你应该感到感激
I'm giving your boss an out as big as the great outdoors.
我已经给你上头最大的宽容了
I don't understand, Your Honor.
我不明白 法官大人
Tell Charles to blame his predecessor.
让Charles抱怨他的前辈去吧
It's not the job of the bench to offer you advice, Mr. Deputy Chief.
给你建议不是我的工作 副主任先生
But I am just telling you very clearly, I want this to go away.
但我要清楚明白地告诉你 这事你给我完结了
The regrettable corruption during Peter Florrick's term still infects this department.
在Peter Florrick任期间的 腐♥败♥至今仍有影响
Every step in the Wilcox case was supervised and approved by Peter Florrick
调查Wilcox的案件每一步 都是Peter监督和允许的
and we are doing everything in our power to correct his mistakes.
我们正在尽我们所能来纠正他的错误
That is why I have decided to withdraw all charges against Mr. Clarence Wilcox.
所以我决定撤销对Wilcox先生的指控
There have been no discussions about restitution.
目前还没讨论赔偿问题
You okay with this?
你还好吧?
Yes.
没事
Thank you. No more questions. That is all.
谢谢 别再问问题了 就这样
Thank you.
谢谢你
They say he's coming out this door.
他们说他会从这里出来
You know... Words are hard.
真是难以言表
I know.
我知道
It's not like people say.
事实并不如大家所说
I never expected him to get out.
我从未指望有朝一日他会出来
剧集 | 傲骨贤妻(2009) | 导航列表