如果在你修复脊柱的过程中 血肿破裂了
If the hematoma ruptures while you're fixing the spine,
她可能会死的
she could die.
但是如果没有破裂 它可以自行愈合
But if it doesn't rupture, it can heal on its own.
对 最安全的选择 就是在重症监护室里观察乔治娅
That's right. The safest option is to just monitor Georgia in the ICU.
她可能无法再行走 但她会活下来的
She may not walk again, but she would be alive.
听起来这东西随时都可能破裂
Sounds like this thing could rupture any time.
妈的 它可能现在就破裂了
I mean, hell, it could be rupturing right now.
科迪
Cody...
他说得没错
He's not wrong.
做脊柱手术
Do the spinal surgery.
先生 我想确认你明白…
Sir, I wanna make sure that you understand--
完全明白 要争取让她还有骑行能力
We do. Save our daughter's ability to ride.
未见肠梗阻 阑尾正常 未发现结肠炎的证据
No stranding. Appendix looks normal. No evidence of colitis.
这是个相当快的评估
That's an awfully quick assessment to have.
扫描就像一件艺术品
You know, scans are like a piece of art.
比如说一个静物
You know, a still life, say.
也许你第一眼看到它时只会耸耸肩
Maybe you first look at it and you shrug.
看起来像个梨或郁金香
Looks like a pear or a tulip.
但你和它坐了一段时间 学会敞开你的心扉
But you sit with it for a while, learn to open up your mind,
也许它能引导你的目光
and maybe it might guide your eye
看到一些艺术家想让你看到的东西
to something that the artist wants you to see.
等一下 原来赛斯已经去过 西雅图五个不同的急诊室
Hold up, turns out Seth's been to five different Seattle ERs
在过去三周内
in the past three weeks,
都只拿到镇痛药处方就出院了
all discharged with a script for controlled pain meds.
西雅图长老会医院 两晚 太平洋总医院 一天
Seattle Pres, two nights, Pacific Gen, one,
圣安妮医院 两小时
Saint Anne's, two hours--
好啦 我知道你在暗示什么
Okay, I get what you're implying.
根据他们的记录 你有吸毒史
And according to their records, you have a history of drug use
你说你懒得告诉我们
that you didn't bother to tell us about.
如果你不说实话 我们无法帮助你
We can't help you if you're not telling the truth.
天哪 我没有…
Oh, my God. I don't have...
以前我用阿德拉来保持清醒
Back in the day, I did Adderall to stay up.
我是一名私募股权分♥析♥师
I'm a private equity analyst.
当你刚入行时 熬夜是家常便饭
All-nighters go with the territory when you're starting out.
但我已经多年没有这样了
But I haven't done it in years.
我没告诉你们是因为我不想让你们
I didn't tell you because I didn't want you to write me off
像其他医院一样把我打发掉
like all those other hospitals.
我们不是要把你打发掉 成瘾是一种疾病
We're not writing you off. Addiction is a disease.
这是一种我没有的疾病!
It's a disease I don't have!
你的扫描结果没有问题
And your scans are clean.
我和其他医院的同事们通了电♥话♥
And I got on the phone with colleagues of those other hospitals
他们说你的扫描没有任何问题
who also found nothing on your scans.
也许他们没有花足够的时间进行扫描
Maybe they didn't sit long enough with the scans.
他们并不是实习生 亚当斯
These aren't interns, Adams.
都是拥有几十年经验的顶级外科医生
These are world-class surgeons with decades of experience.
所以你要像其他人一样把我赶出去?
So you're just gonna kick me out on the street like everyone else?
不 我们要尽职尽责进行额外的测试
No, we are gonna exercise our due diligence and take extra tests,
如果没有问题
and if they show nothing,
我们会给你开具 戒毒专家的转诊信并让你出院
then we would discharge you with a referral to an addiction specialist.
我不应该承认我曾经使用过毒品
I should never have admitted I ever used drugs.
你搞砸一次 你就永远是个失败者
You screw up once, you're a screw-up forever.
她准备好了
- She's about prepped and ready. - Yeah.
跟我说说你所有的工作机会
Why didn't you tell me about all the job offers?
每次我发表文章都会有工作机会 这发生在每个人身上
Offers come in every time I publish. It happens to everyone.
这次不同
Not like this.
你在哪里并不重要 对吗?
Look, it doesn't matter where you are, right?
你在做什么更重要
I mean, it matters what you're doing.
不管你的研究需要什么 你只要问泰蒂或理查就行了
You just ask Teddy or Richard for whatever you need research-wise,
他们会给你提供的
they will get it for you.
你不需要搬到另一个地方 去做下一个大项目
You don't have to move to do your next big thing.
我和梅莉迪丝 成功地完成了帕金森手术
Meredith and I managed to pull off the Parkinson's procedures
并没有走太远
right down the hall.
她准备好了
She's ready.
好吧
All right.
你们告诉我的 那些8:30手术学习课程
So when you all told me about those 8:30 surgical study sessions,
到底是在几点?
what time were they really?
赛思的病 你怎么想的?
What do you think about Chilaiditi's syndrome for Seth?
这通常与酸性和肝硬化患者相关
Thinking it's usually associated with acidic and cirrhotic patients.
另外我们也会在扫描中看到
Also, we would've seen it in the scans.
我们有了答案 他的所有测试结果都没有问题
And we have our answer. All his tests came back clean
除了他的尿液分♥析♥结果 鸦♥片♥类药物呈阳性
except his urinalysis which was positive for opiates.
因为所有其他医院给他开的药
Because all those other hospitals gave him meds.
伟柏说让他出院 我打算让他出院
Webber said to discharge him. I'm gonna discharge him.
泰莎·霍布斯
Tessa Hobbes.
你为什么要提起泰莎? 你知道那仍然让人伤心
Why would you bring up Tessa? You know that still hurts.
因为我的直觉告诉我 我们本应该直接把她送到手术室
Because my gut told me that we should've taken her straight to the OR.
你听到我说了 但我并没有去争取
You heard me say it, but I didn't fight for it
现在我的直觉告诉我赛思说的是实话
and now my gut's saying that Seth's telling the truth.
我所看到的并没让我觉得伟柏是错的
Nothing I've seen makes me think Webber's wrong.
是的 但你是否认为也许我是对的?
Yeah, but do you think there might be a chance that I'm right?
我一直支持你 你可以支持我一下吗?
I mean, I've always had your back. Could you at least have mine?
这是我第二次做住院医
I'm already on my second residency.
他不会解雇我们的
He's not gonna fire us.
准备好抽吸
Have suction ready.
血压稳定
Blood pressure's steady.
主任 急诊室里 有个60岁的病人有气喘
Chief, I have a wheezing 60-year-old patient in the ER.
可能是肺炎
Possible pneumonia,
她需要做胸部X光检查 和雾化治疗 但负担不起
she needs a chest X-ray and a nebulizer treatment but can't afford it.
我们可以无偿提供吗?
Can we do it pro-bono?
你必须在会计部填写表格
You'll have to fill out the forms with Accounting
他们需要确认她的收入
and they're gonna want to confirm her income
确保她符合条件 可能需要一两天的时间
and make sure that she qualifies. It may take a day or so.
但她现在就需要接受治疗
But she needs to be treated now.
如果我们为一个病人违反规则 那么对其他人是不公平的
If we break the rules for one patient, it's not fair for the others.
我吃垃圾桶里的甜甜圈 因为我需要增加体重
I was eating donuts from the trash because I need to gain weight
以便有资格捐献我的血浆
in order to be eligible to donate my plasma
因为我没钱 我的病人也没钱
because I am broke, so is my patient.
我不需要你的帮助 我也不寻求施舍
I don't need your help and I am not looking for handouts,
我只想照顾好我的病人
I just want to take care of my patient.
很抱歉 你必须通过适当的渠道
I'm sorry, you have to go through the proper channels.
安田 我的办公室里有蛋白棒
Yasuda. I have protein bars in my office.
你随时可以过来拿
You're welcome to them anytime.
切除椎板
Removing the lamina.
一直在想那个父亲
Can't stop thinking about that father.
我们正在重建她的脊椎 只是为了让她再次回到那里
We're reconstructing a spine just to have her go back out there
并再次将其摧毁
and wreck it all over again.
很多父母通过他们的孩子 来实现他们的梦想
Yeah, lots of parents live out their fantasies through their kids.
她上次休克指数显示血红蛋白为11
So, her last shock panel showed a hemoglobin of 11.
出血量稳定 但要小心你们的仪器
So the bleed is stable, but just be careful with your instrumentation.
不确定你的指导是否 会让手术进行得更顺利
Not sure you hovering is gonna make things go more smoothly.
你有多少次治疗职业橄榄球运动员
And how many times have you fixed up a pro football player
为了让他们重回赛场 希望能进入季后赛呢?
just so he can go back in the field in the hopes of making the playoffs?
别让我开始说橄榄球
Don't get me started on football.
但是牛仔竞技
Yeah, except rodeo is the only gig
并非是动物自愿参与的 一项表演 很残酷
with a poor animal out there against their will. It's cruel.
我们能不能尽量减少非必要的闲聊?
Can we keep all non-essential chatter to a minimum?
乔治娅身上有个巨大的出血点 随时都可能破裂
Georgia has a giant bleed hanging over her that could burst at any second.
请给我椎弓根螺钉
Pedicle screw, please?
我觉得是…
I think it's an infection...
亚当斯 格里菲斯
Adams, Griffith.
有事吗 施密特医生?
Is everything okay, Doctor Schmitt?
就是看一下你俩的情况
Just checking in on how you two are doing.
还好吗?怎么样啊?
How's life? What's up?
我不明白
I don't understand.
你们在做什么?
What are you working on?
我们知道伟柏说让他出院
Okay, we know Webber said to discharge him,
但我们真的认为 这个病人还有其他问题
but we really think that there's something more to this patient
如果我们能有 多一点时间来研究他问题
and if we could just have a little more time to study his case,
我们可以解决的
we could figure it out.
不行 你们是实习生 你们怎么想并不重要
Okay, no. You're interns. It doesn't matter what you think.
剧集 | 实习医生格蕾 | 导航列表