Hailey, it's okay.
黑利 没事的
Hailey, it's all right. Sit back.
黑利 没事的 坐好
It's okay. My name is Maggie,
没事的 我叫麦姬
I'm with the FBI. You're safe now.
是联邦调查局的 你现在安全了
It's okay.
没事了
No one's gonna hurt you anymore.
没有人会伤害你了
But what about my sister?
可我妹妹怎么办
Please...
求求你
my sister...
我妹妹
This is all my fault.
这全是我的错
Hailey, one in five women are sexually assaulted.
黑利 五分之一的女人被性侵过
It could happen to anyone. You don't understand.
谁都可能经历 你不懂
My sister would still be safe at home
如果不是我找了职业介绍所的话
if I hadn't suggested the employment agency.
我妹妹还安全地待在家
Coming to the U.S. was all my idea.
来美国是我的主意
This is not your fault.
这不是你的错
Tell us what happened.
跟我们说说来龙去脉
Start with the employment agency.
从职业介绍所说起
I saw an ad online.
我在网上看到广♥告♥
Pass their test and you interview
只要通过考试就可以
for jobs in New York.
面试在纽约的工作
I should have known this was a scam
我应该想到这是个骗局的
Two dumb farm girls from Travneve.
两个塔沃涅夫的乡下女孩
I...
我...
What happened when you got here?
你们到了之后呢
Three men picked us up.
三个男人来接我们
Snake was the boss.
老大是蛇
The others were Spider and Hog.
另外两个是蜘蛛还有野猪
Ukrainian? Yeah.
乌克兰人 是的
Spider and Hog were.
蜘蛛跟野猪是
Snake spoke Ukrainian, but not well.
蛇会说乌克兰话 但是不流利
His English was better.
他的英文比较好
What else can you tell us about him?
关于蛇 还有什么信息吗
He blindfolded us...
他把我们的眼睛蒙上
took us to a basement...
把我们带进地下室
If we resisted...
他们说如果反抗
they said they would kill us and our family.
就杀了我们 还有我们的家人
And then they raped us
然后他们强♥暴♥了我们
for three days straight.
连续三天
It's how they break down your resistance.
是为了让你们不敢反抗
Afterwards...
这之后
they took me away and I haven't seen Brooke since.
他们把我带走 我再也没见过布鲁克
You know where they took you?
知道把你带到哪里了吗
There were four basements.
有四间地下室
They rotated us through them.
会一直转移
Once, there was...
有一次
in the summertime, a beach house.
夏天的时候 有间海边屋
How do you know?
你怎么知道的
Did you see it? I could hear the waves.
你看到了吗 我听到了海浪声
You're doing really great, Hailey.
你做得很好 黑利
Thank you.
谢谢你
Do you know who attacked you last night?
你知道昨晚攻击你的是谁吗
Snake.
是蛇
Do you know why?
知道原因吗
I broke the rule.
我坏了规矩
I asked for help.
我求救了
I heard Brooke was sick,
我听说布鲁克病了
and girls that get sick and don't get better,
如果有女孩一直病着不好
they go with Snake and they don't come back.
蛇就会带走她 就回不来了
Who did you ask for help?
你跟谁求救的
A john that I'd seen a few times.
有个常来的嫖♥客♥
I took a chance.
我赌了一把
I begged him to call the police,
我求他打电♥话♥报♥警♥
and then Snake came for me, and he...
结果蛇来了 然后他
I need to prepare Hailey for surgery.
我得带黑利去做手术准备了
Are you willing to work with a sketch artist later?
你愿意之后跟肖像师描述他们吗
Okay.
好
We'll be back soon.
我们很快就回来
Please...
拜托
please find my sister.
求求你找到我妹妹
It's all about meta-data.
重点在元数据
Every digital photo contains meta-data...
每张数位照片都有元数据
The specific settings of the device taking the photo.
记录了拍照时的参数设定
So it's like a fingerprint for cameras.
有点类似数位照片的独特指纹
Exactly.
没错
So, I run facial recognition
我对他们网站的
against old escort personal ads on justforjohns.Com.
个人信息广♥告♥业使用了脸部辨识后
Found one with a photo of Hailey,
找到了这张黑利的照片
and created an algorithm to search for any photos online
然后设计了个程式去找网络上其他
with the same fingerprint as Hailey's.
跟这张照片有类似参数的照片
So you have the camera's fingerprint?
所以你有了相机的参数信息
Could be a cell phone.
也可能是手♥机♥
I found nine photos of girls so far.
目前找到了九张女孩的照片
Then I ran facial recognition
拿这些照片跟
against all inbound Ukrainian visas...
乌克兰的入境资料比较后
and viola.
有了
Nine of the advertised women...
九张广♥告♥照
match with nine Ukrainian visas.
九张乌克兰签证资料
That's a before-and-after
身为有三个妹妹的人
a guy with three sisters doesn't need to see.
一看就知道这是化妆前后
Nine names for nine of our victims.
九个名字 九个受害人
Nice work!
做得好
We found the 911 call Hailey's john made three days ago.
找到了黑利的嫖♥客♥在三天前报♥警♥时的录音
I don't know what you're talking about.
我不知道你们在说什么
I never made a 911 call.
我没报过警
Look, man we're not here to judge.
听着 我不会评判你的
There's a lot of guys out there trying to avoid
我知道有不少人想跳过
the hassles of dating. You got bad information, man.
约会的阶段 你肯定是搞错了
I can't help you.
我帮不上忙
911, what's your emergency?
紧急中心 你有什么紧急情况
Yeah, uh, there's a girl named Hailey
有个叫黑利的女孩
in a townhouse on 87th and 5th.
在87街与5街的城区住♥宅♥内
She needs help. Sir, is she breathing?
她需要救援 先生 她还有呼吸吗
Is she conscious? Yeah, she's...
她还有意识吗 有 她
She's breathing.
她还在呼吸
She needs the cops. She says she's in trouble.
她需要警♥察♥ 她陷入麻烦了
Okay, sir, what is your name?
好的先生 你的名字是
What? Why do you need to know my...
什么 为什么要知道我的
Why do you need my name? I'm not...
为什么问我的名字 我不是
I'm trying to help.
我只是想帮忙而已
I-I... look, I can't. I'm sorry.
听着 我 我没办法 抱歉
Maybe we should play it for the guys.
或许我们可以请他们听听
See if they recognize the voice.
也许能认出你的声音
I was afraid I was gonna lose my job.
我是怕失去工作
I'm pretty sure lying to the FBI
对联调局说谎
will also cost you your job.
八成也会让你失去工作
Okay, I...
好吧 我
I was with Hailey.
我当时跟黑利在一起
I just... I didn't want to get involved.
我只是 不想牵扯进去
I get it.
我理解
It's okay.
没事的
We just need to know the last place you saw her.
告诉我们你最后见到她是在哪
Clear.
安全
Clear.
安全
Far right clear.
最右安全
Left, clear.
左边 安全
Check upstairs.
检查楼上
Agent Bell?
贝尔探员
We got a basement.
找到地下室
Go, go.
上
剧集 | 联邦调查局(2018) | 导航列表