剧集 | 嘻哈帝国 | 导航列表
?I'm electric, you can catch me in that Tesla?
?迈克尔·菲尔普斯是很棒?
?Michael Phelps cool?
?但我更能让你疯狂?
?But I could stroke you way better...?
女士们先生们
Ladies and gentlemen,
对贫民人生以及各位来说
today is a historic day
今天是历史性的一天
for Gutter Life and you artists,
因为今天你们见到了你们的新国王
'cause on this day you meet your new king
也就是你们的总裁 我的儿子
and president, my son,
安德鲁·里昂先生
Mr. Andre Lyon!
恭喜你啦 老板
Congratulations, boss.
准备好跟我们一起过"贫民人生"了吗
Ready to get gutter with us?
?那些坏小子是谁 付出代价的小子?
?Who da wild boys, that dude payin'?
?是谁?
?Who dat?
?你知道是怎么回事?
?You know what it is?
?谁是我的小婊♥子♥?
?Who are my whores?
?她们手脚干脆?
?They do it real clean?
?是谁 那是我们的生存方式?
?Who dat? That's the way we live?
?谁是我的小婊♥子♥?
?Who are my whores?
?那些坏小子是谁?
?Who da wild boys?
?是谁 那些坏小子是谁?
?Who dat? Who da wild boys?
?那些坏小子是谁?
?Who da wild boys?
?那些坏小子在哪儿?
?Who da wild boys... at?
?那些坏小子在哪儿?
?Who da wild boys at?
?踏进了最酷炫的房♥间?
?Step in the room that's the damndest...?
?我生来只为爱你?
?I was born to love... you?
?只有我如此爱你?
?And nobody else will do?
?没有你?
?I would rather die?
?我生不如死?
?Than live without you?
?所有人亦都知道?
?And everybody know it, too?
?不明白我们为何争斗?
?Don't know why we go to war?
?但有一点我很确定?
?But the one thing that's for sure?
?我生来只为爱你?
?I was born to love you?
?我知道我是...?
?I know I'm...?
停停停停
No, no, no, no.
你第二次唱到"我生来只为爱你"时
When you get to that second "I was born to love you,"
那是创世的一刻 是爆发的一刻
it's the moment of creation, it's the big bang.
你得有那种迸发出整个宇宙的感觉
You've got to feel the whole universe.
好吧
All right.
尼欧 你怎么看
Ne-Yo, what you think?
尼欧 著名音乐制♥作♥人 本集客串出演自己
实话实说 老弟
Be honest with him, man.
不要有所保留
Don't hold back.
他需要听实话
He needs it.
这首歌♥的确需要感情足够热烈
It's definitely a record where the passion needs to be epic.
我个人觉得你表现得...还可以
Personal opinion-- not bad.
-谢谢 听你这么说很安心 -事实如此
- Thank you. Means a lot coming from you. - ?Indeed.
够坦诚了吗
Honest enough?
既然你俩想法这么一致
You know what, if y'all thinking like that,
那为什么不合作一下呢
then why don't y'all just do a little collaboration.
先放几首歌♥出去 看看反响如何
I mean lay down a couple of tracks, see what happens.
您很聪明 但已经落后了 老爹
You real smart, but you behind the game, old man.
我们早就在商量了 正要付诸实施呢
We already been talking. It's gonna happen.
没错 我最近有点时间
Yeah, I got a little free time,
我想可以抽几天参加几场巡演
I figured I'd come out on the road for a couple dates,
发一些新歌♥什么的
you know, debut some of the new stuff.
看到没 这种事你妈可办不到的
See, now that's a move your mama can't make.
联♥系♥这种能让你
That's that thing that pushes you up
更上一个台阶的合作
to that whole other level.
抱歉 展览还有三十分钟开幕 我们得
Sorry, the gallery opening's in 30, so we got to...
迈克尔 这位是尼欧
Michael, Ne-Yo.
你好啊 兄弟
How you doing, brother? ?Wow!
我是你的超级粉丝 我听过
Man, I'm a huge fan. I've been to, like,
至少二十多场你的演唱会吧
20 of your concerts or something.
真好 谢谢你 兄弟
Ah, that's love. Appreciate it, bro.
尼欧会出席几场我的巡演
Ne-Yo's gonna come out on a few dates of my tour.
等一下 所以他...你会跟我们一起吗
Wait, so he... You're coming with us?
正是如此
Yes, sir.
太棒了
I love that!
迈克尔 去我办公室等我好吗
Michael, why don't you meet me in my office?
我这边马上就好
I'm gonna just wrap it up.
见到你非常高兴 尼欧
Great to meet you, Ne-Yo.
我也是 兄弟
Nice to meet you, bro.
那是个错误
That's a mistake.
巡演第一大规矩就是不要带你女朋友
First rule of the road is you don't bring your girlfriend.
我是说男朋友
I mean boyfriend.
-为什么 -因为你要...
- Why is that? - 'Cause you need to be...
在舞台上展现自己魅力诱人的一面
in seduction mode on that stage.
要心无旁骛才行
No distractions.
爸 我觉得你是最不适合
Dad, I kind of feel like you're the last person
给我提感情建议的人
to give me relationship advice.
问问你的小伙伴
Ask your man.
巡演会让人倍感孤独 你懂的 卢修斯
Touring gets lonely, you know that, L.
-没错 -不 不要误解
- Bingo. - Nah, I mean, don't get me wrong,
你可以找很多临时的陪伴
there's a multitude of temporary companionship
如果你喜欢的话
if you, you know, if you about that life.
-我不喜欢 -但是
- I ain't about that life. - But...
一段时间之后 你就会开始
after a while, you do start, you know,
渴望真实
craving something real--
所以如果他已经找到真情
then if he already got the real...
要我说带上也没什么不好
I say, why not.
别听他的
To hell with what he's saying.
你必须集中精力
You need to be focused.
成败在此一举
Everything you want is on the line.
不能让任何事影响你
Can't let nothing get in the way of your moment.
我先走了
I'll be back.
回去的第一天很难熬吧
Tough first day back, huh?
我爸重启了一家老唱片公♥司♥
My father's reviving an old label,
贫民人生唱片公♥司♥
Gutter Life Records,
那破公♥司♥确如其名
which is exactly what it sounds like.
他任命我做那家公♥司♥的总裁
He appointed me president.
他在考验你
He's testing you.
就像他当初对那个音乐治疗师所做的一样
Just like he did with the music therapist.
米歇尔
Michelle.
她指引你来到主的怀抱
And she led you to the Lord.
这一切都有主的用意
There's a purpose to all of it.
我需要保护我的家人
I need to protect my family.
我想是时候了
I think it's time I do.
在我的教堂接受洗礼
We take baptism at my church
要求是非常严格的 安德鲁
very seriously, Andre.
需要行动
It requires action...
-需要虔诚 -我会的 牧师
- and devotion. - I'm committed, reverend.
你告诉我该怎样做 我一定照做
You tell me what I need to do, and I'll do it.
首先 涤净你的心灵
First, clear your conscience.
向你所爱之人 坦白你对他们犯下的罪孽
Go to your loved ones, confess all your sins against them.
然后 邀请他们出席你的洗礼
Then... Invite them to your baptism.
向我家人忏悔
Confess to my family?
如果仍存有秘密 你的心灵也不会得到洗涤
Your house ain't clean if your closets are dirty.
牧师 除了有人进棺材的时候
Reverend, my family doesn't go to a church
平时我家人是不会去教堂的
unless somebody's in a casket.
代指宣讲圣经的传道者
也许主想让你做他的牧者
Maybe he wants you to be his shepherd.
也许上帝想让你为他们带路
Maybe God... wants you to lead them here.
也许
Maybe.
照片拍得真棒 小提
Great shoot, T.
要我送你一程吗
You need a lift?
不 谢了 来接我的车马上到
No, thank you-- I got a car on the way.
-谢谢你 -好的 再见
- Thanks, though. - ?All right. Bye.
再见
Bye.
真巧 看啊 是提安娜
Oh, snap! Look, it's Tiana!
我们可以和你合个影吗
Hey, yo, could we get a Flickr with you?
当然可以
Sure.
再来一张 再来一张
剧集 | 嘻哈帝国 | 导航列表