剧集 | 嘻哈帝国 | 导航列表
小维 等等 等一下
V, wait, wait wait, wait.
滚吧 小甜心
Beat it, boo boo kitty.
下面维罗妮卡交给我
I'm working with Veronica now.
我都不知道你来干什么
I don't even know why you here.
好 我们从头唱一遍
Okay, let's hear it from the top.
知道吗 这里让我想起
You know, this place remind me
当年费城的免费诊所
of the free clinic back in Philly.
没有问题吧
We all right over there?
说实话...有问题
Uh... no, actually.
我没有你的授权书
I don't have your authorization form.
什么意思
What are you talking about?
几天前你拿药时
It was in your file
授权书在你的档案里的
when you got your meds, a few days ago.
现在没有了
Now it's not.
拜托 我每周都过来
Oh, come on, man, I'm in here every week.
我得了重症肌无力
I got myasthenia gravis.
每次我就这么坐下来 你摆弄一会...
I sit down, you demonstrate on my vein...
我需要我的药 伙计
I need my meds, pops.
里昂先生 没有授权书
Mr. Lyon, I can't dispense your meds
我不能给你药
without the authorization form
否则我就要丢饭碗了
or I'm gonna get fired.
如果你不马上把药给我
You gonna get worse than fired if you don't give me
后果会比丢饭碗更严重
my meds right now.
-我需要... -别这样 里昂先生
- I need... - Come on, Mr. Lyon.
-拜托... -真要这样吗
- Oh, come on... - Really? Really?
真要我按这个钮吗
Do I really gotta push the button?
行了 我知道不是你的错
Come on, I know it ain't your fault.
-我知道你要... -对此我无能为力
- I know you gotta... - There's nothing I can do about it.
多半只是文件错误
It's probably just a filing mistake.
我要是你
If I were you...
就会打电♥话♥给律师 马上
call your lawyer. Right away.
我叫狱警带你回牢房♥
I'll get a C.O. to take you back to your cell.
♪我生来只为爱你♪
♪I was born to love you♪
♪只有我如此爱你♪
♪And nobody else will do♪
♪没有你 我生不如死♪
♪I would rather die than live without you♪
♪所有人亦都知道♪
♪And everybody know it too♪
♪不明白我们为何争斗♪
♪Don't know why we go to war♪
♪但有一点我很确定♪
♪But the one thing that's for sure♪
♪我生来只为爱你♪
♪I was born to love you♪
♪只有我♪
♪And no one♪
♪生只为爱你 生只为爱你♪
♪Born to love you, born to love you♪
♪生只为爱你♪
♪Born to love you♪
♪生只为爱你♪
♪Born to love you♪
♪生只为爱你♪
♪Born to love you♪
♪生只为爱你♪
♪Born to love you♪
♪生只为爱你♪
♪Born to love you♪
♪生只为爱你♪
♪Born to love you♪
♪生只为爱你♪
♪Born to love♪
♪活只为爱你♪
♪Born to live♪
♪若失去你的吻 不过向死而生♪
♪Born to die if I lose your kiss♪
♪只为抱紧你♪
♪Born to hold♪
♪决不离开你♪
♪Won't let go♪
♪生只为爱你♪
♪Born to love you♪
♪你心中一直了然♪
♪So you'll always know♪
莎伦·卡朋特 著名主持人
歌♥太棒了
That was amazing.
非常感谢 谢谢
Thank you so much. Thank you.
很期待和你聊天
Looking forward to speaking to you.
我也很期待和你聊天
Oh, looking forward to speaking to you, as well.
很高兴你愿意采访我
I'm so happy you even want to talk to me.
当然愿意了
Oh, of course.
-谢谢 -谁会不愿意呢
- Thank you. - Who wouldn't?
-好了 -开拍
- Okay. - Rolling!
-贾马尔·里昂 -正是
- Jamal Lyon. - Yes.
看看啊
Wow, look at you!
谢谢你为我们的观众们演唱这么好听的歌♥曲
Thank you for that incredible song.
-谢谢 -还邀请我们到你豪华的家里
- Thank you. - And for inviting us into your gorgeous home.
与莎伦·卡朋特一同"洒茶"
-客气 随时欢迎 -我们很幸运
- Of course. Any time. Yeah. - We're so lucky
请你做客《洒茶》节目
to have you here on Spilling the Tea.
我们刚才那位剧务很喜欢你哦
As you can see from our P.A. over there,
从她就可以看出
who has a little crush on you,
你有很多女粉丝
you have quite the female fans.
没错 她们很棒
Yeah, they're beautiful.
我非常爱她们
I love them so much.
你是怎么应对的
How do you deal with that?
有这么多女生如此关注你
How do you feel, having all of these women
疯狂喜欢你
showering you with attention
你是什么感觉 顺便说一句 也有男生
and going crazy over you? Men, as well, by the way.
非常好 我们
It's great. I mean, we-we love,
我们爱大家 这很棒
we love everybody. It's beautiful.
但这会影响到你的恋爱关系吧
It must be tough on relationships,
-对吗 -不 我不觉得
- though, right? - No, I don't think so.
如果恋爱关系稳定就不会
Um, if, uh, if the relationship is solid.
-我不... -另一半不会嫉妒吗
- I don't... - It doesn't cause jealousy?
不 我不... 不
No, I don't... No.
他叫迈克尔
His name is Michael.
他有点害羞 但相信我 姑娘们
He's a little shy, but trust me, ladies,
他很可爱
he is adorable.
而且 我们布置场地的时候
Plus, he cooked us the most amazing meal
他给我们做了超棒的餐点
while we were setting up.
不过迈克尔 你知道你是个幸运儿 对吧
But still, you know you're a lucky guy, Michael, right?
-没错 -不
- Yeah. - Nah.
不 我才是幸运的那个人
No, no, I'm the lucky one.
贾马尔 我们能期待新专辑吗
So, Jamal, can we expect a new album,
贾马尔·里昂的新专辑会很快发行吗
a new Jamal Lyon album, any time soon?
你知道我们都在期待
You know we're all waiting for it.
我不知道"很快"有多快
Uh, I don't know about "soon."
我一直在创作音乐
Uh... I am creating music.
这是我的一切
You know, it's my everything,
不过你也知道 我最近有点...
and, you know, just been a little...
我最近有点忙
I've been a little busy.
你最近有点忙
You've been a little busy,
-是吗 -没错 有点忙
- haven't you? - A little busy, yeah.
你父亲还在等待庭审
But while your father is still awaiting trial...
你可以跟我们谈谈吗
can you talk to us about that?
这肯定让你很难过
I know it must be hard for you.
没错 这事我不能说太多
Yeah. Uh, I can't say too much about it,
但我...
but, you know, I'm...
我一直在努力创作音乐
just that I'm working on my music,
和往常一样 同时确保
a-as always, and making sure
自己能持续做出
that I continue to make smart
明智的经营决策
business decisions, you know.
但确实 我爸正在经历的事
But, sure, what my dad is going through,
很让人难过 我们都很难过
it's-it's hard. It's hard on us all.
没错 所以我们要
Yes, and that's why it's gonna
一起共渡难关
take all of us to get through it.
贾马尔 我得跟你谈谈
Uh, Jamal, I need to talk to you.
等等 这不是你的...
Wait, isn't this your...
这是我母亲
This is my mother.
-抱歉各位 -还是他的制♥作♥人和经纪人
- I’m sorry, you guys. - And his producer and manager,
几个小时以前还是
until a couple of hours ago.
琦琦·里昂 我们通过电♥话♥ 莎伦
Cookie Lyon. We spoke on the phone, Sharon.
很高兴见到你
Good to see you.
妈 这边 来
Yeah, Mom. Let's go. Come on.
我正上♥访♥谈节目呢 你没注意到吗
I am trying to do an interview, in case you didn't notice.
是你没注意到
In case you have not noticed,
这个访谈还是我给你安排的呢
I set up that interview.
访谈后我还得去找律师
I have to get to the lawyer after this,
想办法把父亲弄出监狱
to try to get my father out of jail,
因为你们都背叛他了
since you all bailed on him,
剧集 | 嘻哈帝国 | 导航列表