你是碰不得的
You're untouchable.
那是什么意思
What does that mean?
多年前 婕米下过令
Well, years ago, Jamie made it clear
你不能受到伤害 永远不能
that you were not to be harmed. Ever.
同样的恩惠也扩展到了你身上
Well, the same courtesy has been extended to you.
虽然我不知道为什么
Though I'm not entirely sure why.
她的入狱可是因为我们
We are responsible for her incarceration.
你认为这会减少你在她眼中的魅力吗
Do you think that makes you less fascinating to her?
就算我们相信你
Say we believe you.
有危险的不是我们 而是你
We're not the ones in danger; you are.
几年前
Several years ago,
你挑起了与我父亲的战争
you started a war with my father,
而它已经快要结束了
and that's rapidly reaching its denouement.
如果你承认炸了他的办公室大楼
If you confess to bombing his office building,
我们可以保护你不受到任何报复
we can see to it that you are protected from any reprisals.
你真是太慷慨了
That's very generous of you.
我会考虑的
I'll think about it.
现在我还有课要上
Right now I have a class to teach.
走之前 看看你的手
Uh, before you go, look at your hand.
不再无形了
Not invisible anymore.
刚才真诡异
That was weird.
你难道期待他就这么投降吗
Did you expect him to just surrender himself?
不是 我是说莫里亚蒂的事
No. I mean the whole Moriarty thing.
你 他 她
You, him, her.
你是十二岁小孩吗
Are you 12 years old?
我是说 我知道她有个孩子
I mean, I know she had a kid.
我只是以为孩子的父亲会...
I just figured the father would be...
更像我
More like me?
不那么像她
Less like her.
她生女儿的时候还很年轻
She was young when she had her daughter.
或许她在获得权力时觉得有必要勾引他
Perhaps she felt the need to seduce him on her rise to power,
也可能他们是世纪之恋
or theirs was a love for the ages.
不管怎样都改变不了我们现在要做的事
Neither scenario changes what we have to do now.
我注意到你没有提及卡斯♥诺♥夫的事
I notice you didn't mention anything about Krasnov.
你不想让他知道 我们知道
You don't want him to know that we know
他就是引爆♥炸♥弹的人
that he was the one who set off the bomb.
为什么要诱使他除掉他最喜爱的刺客
Why tempt him to disappear his favorite assassin?
如果我们能找找到卡斯♥诺♥夫
If we can find Krasnov
并将他和维克尼尔关联上
and connect him to Vikner...
我们就能将他们俩都抓住
We'll have them both.
警♥察♥知道卡斯♥诺♥夫的事
The police know about Krasnov.
我们怎么解释维克尼尔
How do we explain Vikner?
我们不解释
We don't.
我父亲四处都有耳目
My father has ears everywhere.
我们先将乔舒亚·维克尼尔的名字保密
We keep the name Joshua Vikner to ourselves for now.
我们现在最不需要的就是更多的杀戮
The last thing we need is more bloodshed.
防爆小组初步报告 刚印出来的
Bomb squad's preliminary report, hot off the presses.
装置是自♥制♥的 远程触发引爆
The device was a homemade rig, detonated by a remote trigger,
很有可能是用手♥机♥
most likely a cell phone.
他们在调查一些电子元件
They're looking through some electronics
可能是引爆器上的零件
that may have been part of the detonator.
如果幸运 他们可能会找到电♥话♥号♥码
Any luck, they'll be able to pull a phone number
可以指向你俩喜欢的那俄♥国♥人
that points to the Russian you two like.
炸♥弹♥的主要材料是丙酮和过氧化氢
Bomb's primary ingredients were acetone and peroxide.
两种液体
Two liquids.
丙酮和过氧化氢 这些都是学名
Acetone and peroxide-- those are just fancy names
其实就是洗甲水和染发剂
for nail polish remover and hair dye.
你可以在任何超♥市♥里买♥♥到
You can pick that up at any supermarket.
我们正在抽调当地药房♥
We're pulling sales records from local drugstores
和化学供品公♥司♥的销♥售♥记录
and chemical supply companies,
寻找可疑的购买♥♥记录
looking for suspicious purchases.
目前为止 没有什么发现
So far, nothing's turned up.
那需要多少这些液体炸♥药♥
So how much liquid explosive
才能造成这么大的伤害
would it take to do this kind of damage?
防爆小组预测大概在十到二十加仑
Bomb squad estimates between ten and 20 gallons.
无法想象任何大于二十加仑的物体
Can't imagine 20 gallons of anything
能在没人发现的情况下进入莫兰德办公室
getting into Morland's office without someone noticing it.
肯定有人注意到了
Pretty sure someone did notice.
有两名受害者在
The two victims were shot and killed
炸♥弹♥爆♥炸♥前被枪杀 记得吗
before the bomb exploded, remember?
是 但这大楼的保卫很严密
Yeah, but the security at this building was tight.
保安的桌子离门口不到十二米
The guard's desk was less than 40 feet from the entrance.
如果他看到任何可疑的东西通过门口
If he saw anything suspicious come through that door,
他肯定会按下无声警报
he would have hit the silent alarm.
你觉得那炸♥弹♥有伪装
You think the bomb was disguised.
那如何才能伪装二十加仑的液体炸♥药♥呢
Well, how do you camouflage 20 gallons of explosive liquid?
我能想到一个办法
I can think of a way.
是啊 你说的没错
Yeah, yeah, you're right.
我们两天前确实应该去
We-we were supposed to make a delivery
这个地址送货的
to that address two nights ago.
应该去
Supposed to?
乔治 那个送这条路线的人
George-- the guy that works that route--
他的卡车那天晚上不见了
his truck went missing that night.
是被偷了吗
It was stolen?
应该是 他停车去吃东西
Well, sort of. See, he-he pulled over to get some food,
但当他从餐馆出来时 他的车就不见了
and when he came out of the restaurant, his truck was gone.
所以他就回去打电♥话♥报了警
So he went back inside to call the cops,
然后在街角等着警♥察♥过去
and he waited at the counter for them to get there.
但当警♥察♥到达现场
But by the time they got there,
卡车又回来了 还停在了相同的位置
the truck was back, and it was parked in the same spot.
毫发无损 什么也没丢
Now, nothing was damaged, nothing was missing,
警♥察♥就把此事归结为恶作剧
so the cops just chalked it up to a prank.
可能是熊孩子干的
Y-You know, kids.
但你们觉得有人用卡车运送过炸♥弹♥吗
But you think the truck was used to deliver a bomb?
我们认为那些水桶就是炸♥弹♥的容器
We think the explosives were in jugs like those.
有人盘算了很久
One of your trucks and one of your uniforms
想用你们的卡车和雇员
would have gone a long way
把炸♥弹♥运进大楼
towards getting them into the building.
你知道乔治去的那家餐馆
The restaurant George went to,
停车场里是否有
do you happen to know if they have
监控设备吗
security cameras in their parking lot?
他和警♥察♥都问过 但那里没装
Well, he and the cops both asked, but place had nothing.
事发后第二天
You know, the day after it happened,
乔治说他真想找到
George had said that he wished he could find
那几个弄恶作剧开走卡车的人
those little punks that took the truck
他想谢谢他们
because he wanted to thank them,
因为要不是他们
because if it wasn't for them,
乔治就会出现在爆♥炸♥现场
he would've been there when the bomb went off.
我们没把事情结合起来推理
We just didn't put two and two together.
那辆车现在在哪
Where's the vehicle now?
在房♥后 你们想看看吗
It's out back. You want to see it?
翡翠湖纯净水
风挡玻璃上有层烟尘颗粒
Windshield is covered in soot particles.
毫无疑问是爆♥炸♥的烟尘
Residue from the explosion, no doubt.
这车当时肯定停在离爆♥炸♥点很近的地方
Would've had to been parked pretty close
所以挡风玻璃上才会有爆♥炸♥物烟尘
to get soot from the explosion on the windshield.
作案的人肯定喜欢观赏爆♥炸♥
Our bomber must like to watch.
所有车上都有两个手推车吗
Do all the trucks have two of these.
只有几辆有 怎么了
Some. Why?
这个看上去放在这很久了
Well, this one looks like it's been here forever,
但这个看着却是崭新的
and this one looks like it's brand new.
这很重要吗
Is that important?
如果这个当时被用来捆绑炸♥弹♥
It is if it means this one
那就很重要了
used to have a bomb strapped to it.
卡斯♥诺♥夫不会冒险
Krasnov would not have risked assembling
把爆♥炸♥物随便放在水车车厢里
an explosive device in the back of a water truck.
他肯定会准备好并把它
He would have prepared it and strapped it
绑在事先准备好的手推车上
to the hand truck in advance.
这个的确像是新的
It does look new.
如果这是他最近几天买♥♥的 这也是条线索
If he bought it in the last few days, it's a lead,
但出♥售♥这种东西的店可多了去了
剧集 | 福尔摩斯:基本演绎法 | 导航列表