剧集 | 嘻哈帝国 | 导航列表
你 卢修斯 琦琦
You, Lucious and Cookie,
你们以前帮他运货
you used to run material for him back in the day.
没真凭实据
Allegedly.
重要的是 你要知道
More importantly, you know
她爸跟卢修斯当时都关在布鲁克林惩教所
her father was locked up with Lucious at the BCC.
他在狱中被杀了
You know, he got killed up there.
我不知道这是不是巧合...
Now, I can't tell if it was a coincidence or... or what.
不知道
I don't know.
你觉得卢修斯跟他的死有关吗
So you saying Lucious had something to do with it?
我没这么说
Nah, that's not what I'm saying.
实际上 我什么都没说
Actually, I ain't saying nothing.
我只是出来遛个狗而已
I'm just taking my dog for a walk through the neighborhood.
跟小光谈判时 我知道你为什么出现
I know what you was up to in that meeting with Shine today.
但我不生气
I ain't mad at you, though.
那个主意很棒
It was a good idea.
说到好主意
Well, when it comes to good ideas,
我只能说名♥师♥出高徒啊
let's just say I learned from the best.
没有 我就是很高兴帮上忙了
Nah, I'm just glad I could help.
你要知道 我可以继续帮忙
I could continue being a help, you know.
小光会需要有人掌管艺人开♥发♥部的
Shine's gonna need an A&R.
瞧瞧啊
Look at you.
你一直惦记在这件事上
Trying to get something for yourself
给自己捞点好处呢
out of this whole thing.
-我就是说说 -才怪
- I'm just saying. u202d- Yeah.
我会考虑的
I'll think about it, all right?
我跟我儿子单独谈几句
Look, let me talk to my boy for a minute.
好
Okay.
换你来抱她
I'm-a place her right on your chest.
她这么小 我怕伤到她
She's so tiny, I think I'm gonna break her.
不会 别担心
Nah, don't worry.
相信自己
Just trust yourself.
就这样
Right there.
确保头轻轻靠上去
Make sure her head is nice and relaxed.
你说得对 爸
You were right, Dad.
是啊
Yeah.
我没想让你受那种气
I wasn't gonna let you get punked like that.
如果这事表示
And if that means you
你要跟你哥开战 那...
got to go to war with your brothers, then...
那就来吧
so be it.
你也说准贾马尔了
You were right about Jamal, too.
我知道
Yeah, I know.
这表示我不用再跟你斗了吧
So this means I don't have to play tug-of-war with you no more?
我没打算跟你斗
I wasn't trying to do that.
你想给贝拉最好的生活吧
You want what's right for Bella, right?
想为她营造一个好的成长环境
Want to set the world up for her.
但我要在音乐上再次找到自己的定位
But I need to find myself again, musically.
可我们跟小光闹得这么僵
But things are just so tense with Shine right now.
别担心他了 我搞定了
Ah, don't worry about him. I took care of that.
瞧瞧她
Look at her.
在你怀里睡得多香
Sound asleep in your arms.
这是她第一次没在我怀里大哭大叫
It's the first time she's not screaming in my arms.
知道为什么吗
Know why?
你找回你的气场了
You got your swagger back.
来吧
Come on.
把她放进床里吧
Let's put her down over here.
用襁褓包裹婴儿时
When you swaddle a baby,
要将上面的角折下来
you want to bend down the top of the corner
就像你要叠出V字型
like you're making a nice "V."
然后将她的头部
Then you put her head, the top of her head,
轻轻放在这上面
right there, right there, at the top of that.
你能行
You got it.
她信任你
She trusts you.
就这样 扶住脖子
Yeah, support that neck.
有我在呢
I got you.
小宝宝啊
Oh, little baby.
你可以了
Oh, you got it,
你可以 你可以
you got it, you got it.
包好她了 包好了
She's good, she's good.
好
All right.
来说说你的音乐吧
Let's talk about this music of yours.
我在想
I have some thoughts about
你该和谁合作 不该和谁合作
who you should and shouldn't be working with.
没错 你该跟小光合作几首歌♥
And, yeah, you should do some songs with Shine,
但不是全部歌♥曲
but not all of 'em.
我可以再做回你的音乐制♥作♥人
Maybe I'll produce you again.
将你打造成"灵魂毁灭者"
Turn you into a destroyer of souls.
剧集 | 嘻哈帝国 | 导航列表