剧集 | 超感神探(2008) | 导航列表
案子有进展了 头
boss
这是昨晚街对面的停车场里 一个摄像机拍到的监控录像
this is last night's footage from a parking lot camera across the street.
右边那就是Doverton珠宝店
that's doverton & co. back there on the right.
好的 现在放大...
okay,so now we zoom in like this and...
好了 就是这人
there. that's him.
然后我查了市里新装上的 十字路口闯红灯监控系统
then i checked the new intersection cameras the city put in to catch traffic light violations.
我想着该看看当晚那个时间 邻近Doverton珠宝店的路口
i figured i'd look at the ones nearest to doverton's around that time of night.
车辆登记在Doyle Murphy名下
car's registered to doyle murphy.
他的案底很厚 专长就是保险箱盗窃
his sheet's a mile long,and safecracking was his specialty.
查到他最新的地址在洛克郡
i got a current address in locke.
干的好 Van Pelt
nice work,van pelt.
很快嘛
quick.
这是你的功劳 联♥系♥当地警方把他带过来
it's your hook. contact local p.d. and have them pick him up.
带Rigsby一起去
take rigsby with you.
谢了 头
thanks,boss.
真是简单又明了啊
it's all very neat and easy.
有时候就是这样
hey,sometimes it happens that way.
对啊 能这么轻松破案 我绝对没意见
yeah. i'll take a layup anytime,thank you.
你们是专家
well,you guys are the professionals here,
但犯人单干的珠宝劫案常见吗?
but is it usual that there is a single perpetrator for this kind of a jewelry heist?
不常见 最起码两个 有时候可能有三四个
no,at least two. sometimes maybe three or four.
还有劫案的时机问题
then there's the timing of the robbery.
这些珠宝第二天早上 就会被运走吧?
weren't those diamonds supposed to be picked up the next morning?
对 10点15分 开门营业的时候
yeah,10:15,right when they opened.
你觉得有内鬼?
gee,you think maybe it's an inside job?
对 没错
uh,yes,i do.
你猜怎么着? 我们早想到了
yeah,well,guess what? we're way ahead of you,
因为我们正在对Doverton的 全体员工做背景调查
'cause we're doing background checks on the whole doverton staff list.
我暂时赌是Carl Ward 暂时的噢
my provisional bet… provisional…carl ward.
拜托 他身中三枪
he was shot three times.
最好的同谋就是死人
best accomplice is a dead one.
但他没死
but he's not dead.
再厉害的人也可能失手
nobody's perfect.
就这样?
that's it?
因为Carl Ward被人开枪打伤 所以他就是内鬼了?
carl ward is crooked because he got shot?
他是个前职业网球选手
he's an ex-tennis pro.
所以?
so?
不太正经的人 典型的郁郁不得志
shady people,by definition,disappointed.
本应站在温布尔顿中心球场比赛
should be on center court,wimbledon.
却只能陪着年老富婆消遣
instead is tossing lobs to rich old ladies.
当然会心理扭曲有苦难言
makes him bitter and twisted.
结案喽
case closed.
我就说说嘛
i'm just saying.
去和Murphy谈谈 看他怎么说
go talk to murphy. see what he has to say about it.
我就说说嘛
i'm just saying.
Jane知道咱俩的事了
***
绝对的
i'm***
为什么被人发现咱俩在一起 就一定糟糕透顶?
why would it be so bad if people figured out we're together?
显而易见
because.
啥叫为什么?
what do you mean,why?
我是说...就这样了?
i just mean,is this it?
啥? 这? 这幢楼?
what? here? this building?
不是 我是说我们俩
no,no. i mean us.
就只能这样了? 偷偷摸摸的 总担心被人发现?
is this all it's gonna be,sneaking around all the time,afraid someone's gonna find out?
不 只是局里规定就这样
no,it's just the bureau rules.
无规矩不成方圆 对不?
the rules are the rules,right?
那要是我厌烦了规矩呢
maybe i'm sick of the rules.
到了
thar she blows.
你压根儿就不想谈哈
you don't want to talk about it,huh?
不是 我想 但不是在这儿 工作时别谈
no,i do,just not here,not on the job.
但咱们总得谈的
we'll have to talk about it sometime.
那是 很快就谈
yeah. soon.
CBI
cbi.
我们想了解一下 外头那蓝色破车车主的基本情况
i'd like to know about the,uh,resident who owns the blue beater there.
Murphy?
murphy?
按时交租 不找麻烦
pays his rent,makes no trouble.
他犯啥事了?
what'd he do?
最近他有访客吗?
has he had any visitors recently?
没 哦 等等
no. oh,wait.
有 几小时之前
yeah,couple hours ago.
带着牛仔帽的壮汉 超打眼的卡车
big guy in a cowboy hat,pimped-out truck.
待了...五分钟左右
stayed...five minutes,split.
Murphy的房♥间有后门之类的吗? 窗户?
does murphy's room have any rear exit of any kind? a window?
没
nope.
他犯啥事了?
what did he do?
Murphy先生?
Mr. murphy?
州属探员 需要和你谈谈
state agents. we need to talk to you.
Murphy先生?!
Mr. murphy?!
Murphy先生?!
Mr. murphy?!
上
go.
没人
clear.
看来这让Carl Ward撇清嫌疑了哈?
i guess that lets carl ward off the hook then,huh?
弹道科欠我人情 先出了咱们的报告
ballistics owes me,expedited the report.
这枪就是射杀 Doyle Murphy和Carl Ward的那把
this gun was used to shoot both doyle murphy and carl ward.
车和屋里都没找到珠宝 枪上没有指纹
there were no jewels in the room or the car,no prints on the gun.
去查Murphy的所有联络人
start going through all of murphy's known associates.
要找的是有一辆酷卡车的牛仔
we're looking for a cowboy in a fancy truck.
有点儿大海捞针
kind of a thin trail.
Murphy可是职业罪犯 联络人多了去了
murphy's a career criminal. he has a lot of associates.
没准我能帮上忙
maybe i can help.
没准?
just maybe?
你也有自我怀疑的时候?
feeling unsure about yourself,are you?
别因为一次错误的直觉 就对自己没信心
don't let one wrong hunch throw you.
A 还没确定我对Ward的看法是错的
well,"a," we don't know yet that i'm wrong about ward,
B 把那汽车旅馆接待员带回来
and "b," bring the motel desk clerk in.
没准他能想起更多关于那牛仔的细节来
maybe he can recall a little more detail than he thinks about this cowboy.
能看见他吗?
can you see him?
能
yes.
他在干嘛?
what's he doing?
从卡车里出来
he's getting out of the truck.
他走过了前院 到了Murphy的房♥间
and he's walking across the forecourt to murphy's room.
能看见卡车的车牌吗?
can you read the license plate on the truck?
看不见
no.
近点儿看
look closer.
我看不见 被挡住了
no,i can't. it's blocked.
他穿着什么?
what's he wearing?
棕色牛仔帽
cowboy hat,brown.
黑牛仔裤
black jeans.
飞行员款的墨镜
sunglasses,aviator style.
非常好Marty
that's very good,marty.
还能看见什么?
what else can you see?
他穿着一件印有斗牛犬的T恤 底下写着"True Blue"
he's wearing a t-shirt with a bulldog on the front,under it,"true blue."
Donald Culpepper?
donald culpepper?
你丫谁呀?
who the hell are you?
别叫了
quiet.
我们有理由相信你去了星光汽车旅馆 见了Doyle Murphy
i have reason to believe that you visited with doyle murphy at the starlite motor court.
对吗?
is that correct?
部分正确
that's partially correct.
我去找他 没人 我就走了
i went to see him. he wasn't there,so i left.
为什么找他?
why'd you go see him?
正常往来 叙叙旧
social visit. catching up.
他以前是我妹夫
he was married to my sister.
有坏消息告诉你
we have sad news.
你前妹夫死了
your ex-brother-in-law is dead.
我好震惊哟
i'm in shock.
怎么死的?
how'd that happen?
枪杀
he was shot.
知道谁会想杀他吗?
any idea who might want to do that?
不知道
no.
那你呢?
how about you?
剧集 | 超感神探(2008) | 导航列表