剧集 | 同志亦凡人(2000) | 导航列表
Yeah
没错
Pardon?
打扰下
Do you want to give Gus his lunch,
你要喂盖斯吃午餐吗
or should I?
还是我来
I'll do it.
我来吧
Okay, everybody wave.
大家挥挥手吧
Come on. Put something into it.
来嘛 有点表示
You can do better than that.
你们可以表现得更精彩的
Who do you think we are, matt Damon and Ben Affleck?
你以为我们是谁 马特·达蒙和本·阿弗莱克吗
I wish.
我倒是想
Now you guys can see us
现在你们可以看到我们
running all over the streets of Paris,
跑遍巴黎的每条街道
and it'll be just like you're there with us.
就像你们也在场一样
Oh, I can hardly wait.
我都等不及了
That camera is the most expensive model.
那个摄像机是最贵的型号♥
My dad has one like it.
我爸有个类似的
Let me have it. All right.
我来拍 好
It not only shoots the movie,
它不仅可以拍影片
it makes popcorn to go with it.
还可以做爆米花来搭配看影片
I guess you didn't get it at The Big Q.
我猜你肯定不是在大同超♥市♥买♥♥的
David likes to go for the high-end.
大卫喜欢高级货
That must keep you on your toes.
那你要警惕了
Hey, is that jacket new?
嘿 你穿的是件新夹克吗
Snazzy, Michael.
真时髦 迈克
Boss. Not bad.
雨果博斯牌的 真不赖
Well, I had to have something to wear.
我总得有衣服穿啊
Check out this luggage.
看看这个箱子
It's even got his initials on it.
上面还刻了姓名首字母
Oh, my god! It does not.
天呐 才没有
My, my. Certainly going in style, aren't we?
天呐 现在走高端路线了 对吧
You told me I shouldn't deny him the pleasure.
是你说我不应该剥夺他快乐幸福的权利
Oh, he must be delirious. Look...
他一定高兴疯了 听着
I offered to help pay,
我提出了帮忙付一点钱
but he wouldn't let me.
但他不让我付
Don't worry, Mikey.
别担心 小迈
You'll pay... one way... or another.
你会"付"出代价的 不管是什么方式
Let's go to Woody's.
我们去伍迪酒吧
Okay. Bye, baby.
好的 拜 宝贝
Bye, Michael. See ya.
拜 迈克 回头见
You want my advice?
要听我的建议吗?
Hold out for a Rolex.
坚持要个劳力士
Helping?
有用吗
Of course it did.
当然啦
Fuck! What did?
操 什么东西啊
The other ball? No, your face.
另一个蛋蛋吗 不是 是你的脸
The other ball fall out?
另一个蛋蛋也脱落了吗
Wait.
等等
Shit!
我♥操♥
What?
怎么了
It's Chris Hobbs.
是克里斯·霍布斯
Who's that?
那是谁
That asshole from school I told you about.
就是我跟你提过的学校里的那个混♥蛋♥
You didn't tell me he was so hot.
你可没说他那么性感
He has no right to be here.
他没权利来这儿
Forget him. Let's go.
别理他 走吧
No.
不行
Hey, Taylor.
嘿 泰勒
What are you doing here?
你来这里干什么
Checking out the freaks, like you.
来看看像你这样的怪物
Down here you're the freak.
在这里 你们才是怪物
Out of the way... faggot.
滚开 死基佬
Brian!
布莱恩
You guys see him?
你们看到他了吗
Come on, Chris. Go on, man, hit 'em!
快点 克里斯 动手啊 打他
We go to school together. His name's Chris Hobbs.
我们上同一所学校 他叫克里斯·霍布斯
He just called me a faggot.
他刚刚骂我是死基佬
You see, Chris doesn't like faggots.
克里斯不喜欢基佬
Shut up, Taylor.
闭嘴 泰勒
Or maybe he likes them more than he thinks.
也可能他很喜欢 只是尚未意识到罢了
I said shut up!
我叫你闭嘴
He let me jerk him off.
他让我帮他打飞机
The faggot gave Chris Hobbs a hand-job.
基佬帮克里斯·霍布斯手♥淫♥过
And he loved it.
而且他很享受
You are fucked!
你死定了
I can't believe you did that.
我不敢相信你会这么做
You go, baby!
好样的 宝贝
Congratulations.
恭喜
What?
什么
Just made yourself a real enemy.
给自己树了一个真正的敌人
剧集 | 同志亦凡人(2000) | 导航列表