剧集 | 鬼语者(2005) | 导航列表
then where's her ghost?
那她的鬼魂去哪里了
I don't know.
这个就不清楚了
Maybe she forgave him and crossed over
也许她原谅了他 直接超度了
because he wasn't himself.
毕竟他当时失去了理智
A few months ago, this guy had a girlfriend and a job.
几个月前 他还有女友 有工作
And then he just loses his mind,
然后突然之间就疯了
starts blacking out and he kills her?
开始出现昏厥 然后醒来就杀了她
She wouldn't go out like that. She'd be worried about people.
她不会就这样离开 她会担心周围的人
Maybe even Robert. Yeah.
甚至担心罗伯特 可能
Hey, I'll be out in a second.
我一会就来
You can see me.
你看得见我
Who are you?
你是谁
He's not dangerous.
他并不危险
Robert? Are you his girlfriend?
罗伯特吗 你是他女朋友吗
He wanted to be with her forever.
他想和她永远在一起
He didn't want to hurt her.
他不是故意伤害她的
Hurt her?
伤害她
Is that you in there?
里面的女尸是你吗
Or are you just someone else that he hurt and didn't mean to?
或者你只是另一个他无意伤害过的女人
I'm still tired. Isn't that strange?
我依然很累 不觉得奇怪吗
Other spirits say they can't feel anything,
其他鬼魂说我们不会有任何感觉
But they're wrong.
但是他们错了
'cause I can see how sad or lonely they are.
我看得出 他们非常悲伤孤独
And they still love just as much.
他们的爱丝毫没有消减
I want to help you.
我想帮助你
Really, I do.
我真的想帮你
1♥1♥4♥.
1♥1♥4♥号♥
1♥1♥4♥, don't go in 1♥1♥4♥.
1♥1♥4♥号♥ 不要进1♥1♥4♥号♥
Is that an address?
这是地址吗
Is that where you died?
是你死去的地方吗
You know, just talk to me.
和我谈谈好吗
Do you know Robert?
你认识罗伯特吗
Can you stop him from hurting anyone else?
你能阻止他伤害其他人吗
He won't hurt anyone else.
他不会伤害任何人
He's going to die.
他快死了
There's nothing anyone can do about it.
谁都救不了他
Wait, another spirit said exactly that same thing. A man.
等等 另一个男的鬼魂也这么说
Do you know him?
你认识他吗
You can see me.
你看得见我
He's not dangerous. He wanted to be with her forever.
他并不危险 他想和她永远在一起
He didn't mean to hurt her.
他不是故意伤害她的
Right.
好吧
1♥1♥4♥.
1♥1♥4♥号♥
1♥1♥4♥.
1♥1♥4♥号♥
1...14.
1..14号♥
How do you know that ghost even knows our ghost? Or our guy?
你怎么知道女鬼认识那男鬼 或是罗伯特
I don't even know if our ghost knows our guy,
我甚至不清楚这男鬼是否认识罗伯特
Much less that ghost.
更不用说那女鬼魂了
Is it me, or does it sound like we're rapping about a bunch of nut bags?
我怎么觉得整件事越来越没头绪了
All these people,
所有的这些人
And when I say "people," I'm including the dead,
当我的"人" 也包括死人
sound totally whackadoodle.
听起来全都疯了
Yeah, I've dealt with crazy ghosts before,
我也不是第一次和疯鬼打交道
But this one's different.
但这次完全不同
What makes you so sure?
凭什么如此肯定
It all happened so suddenly with Robert.
罗伯特的遭遇太过突然
The living nut. Right. A few weeks ago,
活生生的就疯了 对 几周以前
He was totally normal.
他还完全正常的
And then all of a sudden, he becomes violently insane.
突然间 他却变得极度疯狂暴♥力♥
Define "normal."
定义一下什么叫"正常"
I mean, you said yourself, the ghost's girlfriend was totally nutty.
你说过 这鬼魂女友的思维极度混乱
I never said it was his girlfriend.
我没说过那是他女友
Hey, guys.
伙计们
What's going on?
进展如何了
Well, Robert's being scheduled for an MRI,
已经安排罗伯特做核磁共振检查
And we're going to check for any kind of brain abnormality.
我们要检查他大脑是否有异常
Till then, he's being transferred to the psych ward.
在那之前 他将被转移到精神科病房♥
I can keep an eye on him there.
我能帮你盯着他
Or you could talk to his father.
或者你去找他父亲谈谈
That was my next step. He's here.
那是我的打算 他就在那
He's signing commitment forms.
他正在填承诺书
And, uh, he's not alone.
而且 他不是一个人来的
That's Robert's father,
那就是罗伯特的父亲
and Robert's girlfriend Helen Reeman.
以及他女友海伦·黎曼
Are you sure? Yeah. I met her.
你确定吗 恩 我见过她
They came in together. They're both pretty broken up.
他们一起来的 俩人都伤心极了
Was she injured?
她有受伤吗
No. She said he wasn't violent.
没有 她说他起初没有暴♥力♥倾向
She said he was agitated,
只是有点焦躁不安
But then he just shut himself off.
但后来 他开始自闭起来
She swears he never hurt her.
她发誓 他从没伤害过她
So why couldn't we find her?
那为什么我们当时没找到她
Where has she been?
她去哪里了
Ah, looking for Robert.
找罗伯特去了
You know, he stopped returning phone calls, and then about a week ago,
他开始不接电♥话♥ 直到一周以前
He's gone.
他失踪了
They had met in Providence,
他俩是在普罗维登斯相遇的
So that's where she was.
所以她去那里找他
She was checking out old haunts,
她找了他常去的地方
talking to his friends.
向他的朋友了解情况
While he and his devil buddy were roaming Grandview
同时 他和他的同体恶魔在美景镇乱逛
getting bloody.
搞得浑身是血
Look, I'm glad that she's alive,
我很高兴她还活着
But...
但是
Is she's not the knife victim, then who is?
她若不是受害者 那谁是呢
You know what, I don't think there was one.
我觉得根本就没有受害者
The bloodwork came back on his clothes,
他衣服上的那些血迹
and there was only one type on it...his.
只检测出一种血型 他自己的
And there was this witness, the skateboarder kid.
还有那个目击者 玩滑板的孩子
He said he saw a guy completely disoriented
他说看到一个男子 极度困惑
falling down, totally agitated.
摔倒 极度焦躁不安
Which would account for the blood,
可以解释得了血渍
But what about the woman?
但那个女人呢
And why was he running in the first place?
还有他那时干嘛要跑
If he's in that state, could he maybe see a ghost?
处在那种状况下 他有没可能看到鬼魂
Well, let's not forget Mrs. Loopy down in the morgue.
别忘了停尸房♥那位奇怪的女鬼
Why are they both predicting his doom?
为什么他们都预言了他的死亡
My guess is that MRI's going to come back
我猜核磁共振的结果
with a big, honking death sentence.
会成为他的丧钟
Are the results in? Could it be a tumor?
结果出来了吗 会是肿瘤吗
He hasn't even been scanned yet.
他还没有接受扫描
You talked to his dad.
你找他爸谈谈
Is there any history of mental illness in his family?
他的家族有精神疾病史吗
It's a dead end. Robert was adopted.
不用问 罗伯特是被收养的
Nobody knows anything about his birth parents.
没人认识他的亲生父母
So much for getting the skinny from his family.
从家族入手看来是没戏了
I'm not so sure about that.
这倒不一定
The ghost said that we couldn't save him.
鬼魂说我们救不了他
Maybe it wasn't a threat.
也许并不是威胁
Maybe he was worried about him.
也许是在担心他
You're his father, aren't you?
你是他的父亲 是吗
Yes.
是的
I wasn't there for him.
我当时没在他身边帮他
He needs me now.
他现在需要我
Thank you. Thanks.
谢谢你 谢谢
You said the ghost was close to the guy?
你说鬼魂和他很亲近吗
Their foreheads were touching.
他们的额头贴在一起
And Jim said that the patient had the same nightmare,
而且吉姆说 这病人总做同样的噩梦
of someone slashing a woman with a knife.
有人用刀砍一个女人
That sounds about right.
听起来很对
剧集 | 鬼语者(2005) | 导航列表