剧集 | 烈焰国度(2022) | 导航列表
And I missed it.
可我却错过了
Wait till she starts talking.
等她开始说话的时候
Missing that'll - tear you up. - You trying to rub it in?
错过那个会让你心碎的
你是没事找事吗?
I may know a way to get you more family cabin visits.
我可能知道怎么能让你多些家庭探视的机会。
Really, New Guy?
真的吗,新来的?
Hey.
嘿
When I ask for things, people tend to say yes.
当我找人帮忙时,别人都会同意的
It's my charm.
这是我的魅力
There's nothing better for babies than parental QT.
没有什么比父母的陪伴对孩子更好的了
Yo...
哎......
Sleeper's favors are not free.
沉睡者的好处不是白来的
If there's a price to pay, I'll pay it.
如果需要付出代价,我也愿意
Dude's got connections.
那人有关系
For my baby girl, I'll happily use them.
为了我的宝贝女儿,我乐意利用这些关系
What about the connections that Rebecca was working on?
那Rebecca之前在联♥系♥的人呢?
Rebecca was the connection, B.
丽贝卡自己就是关系,Bode
And she's not here anymore, is she?
而且她已经不在了,不是吗?
You don't know Sleeper.
你不了解沉睡者
He's infectious but he's toxic.
他很有感染力,但也有毒
Dude is the opposite of everything that's special
那人和三石队所有特别的东西
about Three Rock. - Hey, you're almost out of Three Rock.
都背道而驰
你很快就要离开三石队了
And when you're home in 30 days,
30 天后当你回到家
eating ice cream,
吃着冰淇淋时
Sleeper won't be your problem.
沉睡者就不会是你的问题了
But he'll still be mine.
但他仍然会是我的问题
We're not in the same boat anymore, B.
我们不是一路人了,Bode
I got to play nice.
我必须得友好一点
That was...
那真是……
I have no words.
妙不可言
I'll let the company know that the room they put me up in
我会让公♥司♥知道他们给我安排的房♥间
was put to good use--
好好用上了
Oh, wait... I'm the company.
哦,等等…… 我就是公♥司♥
You journal?
你写日记吗?
No, not me.
不,我不写
It's an exercise I do with my inmates
这是我对那些即将假释
who are about to parole.
的犯人做的练习
What's the exercise? - Uh...
什么练习?
呃……
Listing the top five things you want to do when you get out.
列出出狱后最想做的五件事
You know, that last month, it feels like an eternity,
你知道,最后一个月,感觉像永恒一样漫长
and I feel like it motivates them, you know?
我觉得这能激励他们
All this for the future of your guys?
为了你队员的前途付出这么多?
What about your future?
那您的前途呢?
Greencrest 1591,
Greencrest 1591队
responding to single patient
蜂鸟泉健康中心
medical call at Hummingbird Springs Wellness Center.
Copy, 1591.
收到,1591队
Breathe in. Breathe out.
吸气,呼气
I know you're worried about me,
我知道你担心我
but why are you coming on a med call?
但你为什么要来处理医疗救援?
It's my job.
这是我的工作
People shell out mortgage prices
人们花一大笔抵押贷款的钱
to stay for a long weekend in a fancied-up tent?
就为了在一个花里胡哨的帐篷里待一个长周末?
I don't get it. - It's not just a tent.
我搞不懂
这不只是一个帐篷
It's about the help within the tent.
关键是在帐篷里得到的帮助
Inside one of these tents is a med call.
其中一个帐篷里需要医疗救援
If they're getting so much help here, what do they need us for?
如果他们在这里得到了这么多帮助,还需要我们做什么?
Well, takes all kinds.
什么样的帮助都需要
I know you.
我认识你
Uh, Nancy, right? From PTA?
呃,Nancy,对吧?家长教师协会的?
I go by Shaman Opal now.
我现在叫opal女巫
Cool. Um... Where's the patient?
好吧,嗯…… 病人在哪里?
One of my goddesses is having a reaction
我的一位客户对杏仁按♥摩♥油
to the almond massage oil.
有不良反应
Just this way.
这边
Not the almond massage oil. - Uh-oh...
别是杏仁按♥摩♥油啊
啊哦……
Looks like an allergic reaction.
看起来是过敏了
Grab the EpiPen.
拿肾上腺素笔
Got you. - Does she have any tree nut allergies?
给你
她坚果过敏吗?
Well, I didn't see it on her intake form.
嗯,我在她的入院表格上没看到
Yes.
有
Shaman Opal, come quick!
opal 女巫,快来!
Stay with patient.
陪着病人
Got you.
收到
All right.
来吧
Have you ever had - an EpiPen before? - Yeah.
你以前用过肾上腺素笔吗?
So it's just quick.
速战速决
One, two, three...
一、二、三
Ooh.
啊
You know? It was quick.
看吧,很快的
Come on, it's time for tool maintenance, fellas.
好了,大家,该去保养工具了
Let's do it. - Let's hit it!
出发
出发!
Heroin.
海♥洛♥因♥
Troy?
I saw the book.
我看见那本书了
Did you take the guidance from Sleeper?
你接受沉睡者的 “帮助” 了吗?
The drugs? How m--
那些毒品?多少?
How much?
有多少?
Troy, how much?
Troy,吸了多少?
So people actually pay for this torture.
所以真的有人愿意为这种折磨付钱
The coal walk is part of our
走炭火是我们
premium cleansing package.
高级净化套餐的一部分
The coals have never gotten this hot before.
炭火以前从来没这么热过
Something must be wrong.
一定是出什么问题了
How many coal walks are out here?
这里有多少人在走炭火?
Half dozen or so.
大约六个左右
How you doing, you all right?
你怎么样,还好吗?
No.
不好
How long they been burning?
它们烧了多久了?
About a week. Why?
大约一个星期了,怎么了?
I need everybody to clear out of here. Now.
我需要所有人都离开这里,马上
Everybody, clear out. - Excuse me.
所有人,离开
等等
We still have chakras to cleanse.
我们还有脉轮要净化
This is like a massive basement fire.
这里就像一场大规模的地下火灾
We're standing right on top of it.
我们就站在它的正上方
Everybody move, now.
所有人,马上走
So, the coals burned through to the roots,
所以,炭火烧到了树根
and that's enough to keep the fire burning underground?
这就能让火在地下继续燃烧吗?
No, not just roots.
不,不只是根
Over here. - Duff, grasses, logs--
这边,半腐烂的东西,草还有木头
plenty of fuel. - Go help her.
很多可♥燃♥物♥,去帮她
Chief said they logged this place ten years ago.
队长说十年前他们在这里伐过木
But doesn't the fire need oxygen?
但火不是需要氧气吗?
There's plenty of cracks in the ground
地面上有很多裂缝
for the oxygen to seep through.
可以让氧气渗透进来
And plenty of chances for this to turn into
这里很有可能变成
a full-blown wildfire. - All right,
一场大面♥积♥的野火
好了
let's get the civilians away from the perimeter.
让所有人撤离到外♥围♥
Eve, you run evacs.
Eve,你负责疏散
Turn one of these tents into a med tent. Copy.
把其中一个帐篷改成医疗帐篷,收到
All right, let's get these patients to the med tent!
好了,把这些病人送到医疗帐篷去!
Grab the piercing nozzle.
拿穿刺喷嘴
Try to attack this thing underground.
试着从地下灭火
Watch out for spot fires.
小心飞火
Fire's spreading.
火势在蔓延
We may need more than a piercing nozzle.
我们可能需要不止一个穿刺喷嘴
Yeah, we'll get a hand crew out here, too. Go.
是的,我们会再派一支队伍过来,去吧
Come on, man.
剧集 | 烈焰国度(2022) | 导航列表