就像关灯一样快
Like switching off a light.
杀死他的那一击
So the blow that killed him
是在殴打后的一小时后才打的
was delivered 60 minutes after the beating.
也就是说布拉德·杰弗里斯被群揍一番
That means that Brad Jeffries was beaten up
然后被留在小巷至少一个小时
and left in the alley for at least an hour.
根据法医报告 他当时可能处于昏迷
According to Doc, probably unconscious.
所以有人回到现场
So somebody had to come back,
可能是黑帮成员或者其他人
maybe a gang member or someone entirely different,
在脑后重击一下
hit him in the back of the head,
杀死了他
and killed him.
法医对凶器有什么想法吗
Does Doc have any thoughts about the murder weapon?
他说可能是棒球棍或者高尔夫球杆
Said it could be something like a baseball bat or a club.
但你看他脖子后的伤痕
But here you can see these bands on his neck.
等等
Wait a second.
尼克刚从超级英雄那拿回了更多漫画作品
Nick just came back with some more comic book drawings from our superheroes.
看看这个英雄手里的武器
Check out the weapon in that hero's hands.
金属棒球棍
It's a club with metal bands.
没错 所以被害人被自己的武器打死
Right, so maybe our victim was killed with his own weapon.
但现场没有留下这个
Well, there was nothing like this recovered
说明凶手肯定拿走了
at the crime scene, so the killer must have taken it.
所以他要么还留着 要么早扔了
All right, so he either still has it, or he ditched it.
小巷里有许多垃圾桶
There are a lot of dumpsters in those alleys.
让洛杉矶警方排查这一块吧
Let's get LVPD to check the area completely, okay?
好像核桃壳这条线索
Hey, looks like that ground walnut shell trace
很有用处
might have paid off.
多谢霍奇斯 我去调查了
Thanks to Hodges, I went and checked out
那个叫做日光泳池设备的地方
this place called Sundip Pool Supply.
那里全部被拦 进入需要登记
Their place is all fenced and boarded up,
但我让保安放我进去了
but I got a security guard to let me in.
那里到处都是烤焦的核桃壳
There was charred walnut shell, just like ours,
和我们找到的一样
all over the place.
所以黑帮在去小巷前还去了别的地方
So our gang must've been there at some point before they went to the alley.
门卫说现在在那工作的只有一个人
Guard said that the only people working there right now
是拆迁工作人员
are the demolition crew,
公♥司♥名叫阿格里奥拆迁公♥司♥
Company name is Agrerro Demo and Hauling.
他们每天都去那
They are in there every day,
有一个爱发牢骚的人
and this is the kicker,
工头托尼·阿格里奥
the crew's foreman, Tony Agrerro,
他开红色卡车
he drives a red pickup truck.
好了各位
Okay, boys.
这就是我们要找的人
This is the guy we're looking for right here,
托尼·阿格里奥
Tony Agrerro.
你确定他在这吗
You're sure he's here?
最好是在
Well, he better be,
他的红色卡车还停在那呢
that's his red pickup truck right there.
我们走
Let's go.
那里有凹陷
There's the dent right there.
尼克
Hey, Nick.
碎核桃壳
Ground walnut shells.
和小巷靴子上残留的一样
Same as on the boots from the alley.
你听到了吗
Do you hear that?
还是热的
It's still warm.
他肯定就在这附近
He's got to be around here.
钥匙也还插在点火器上
Keys are still in the ignition.
尼克
Oh, Nick.
一大堆血
Lot of blood.
米切尔 这边
Mitchell, over here!
好吧 找到他了
Well, we found him.
看来有人发生了意外
Looks like somebody had an accident.
这要是意外 我就是超人
If this was an accident, I'm Superman.
-尼克 -怎么了
- Hey, Nick. - Yeah?
滑轮上有工具的划痕
There are tool marks on one of these pulleys.
像是有人故意弄坏了绞车缆索
Looks like somebody intentionally jammed the winch cable.
也许他们知道死者会
Yeah, they probably knew the victim would crawl
爬上去修理
into the gap to fix it.
是的 等他上去以后一拉杆
Yeah, and then once he was in there, pulled the lever,
瞬间把他挤扁
and squish.
死者脸上有几处瘀伤
Victim has a couple nasty bruises on his face.
没错 我看见了
Yeah, yeah, I saw those.
刚和别人打完架
Looks like he got into a fistfight.
你觉得这些瘀伤是什么时候造成的 大卫
How old do you think those bruises are, David?
时间不长
Recent.
说不好 也就一两天前吧
I don't know-- 24, 48 hours maybe?
正好是小巷里打群架的时候
That times out perfectly for the brawl in the alley,
也许超级英雄被揍倒前
so maybe our dead superhero really did get some licks in
的确稍微教训了这些人
before they took him down.
好吧 我们找到了红色皮卡
All right, so we've got a red pickup truck,
胡桃壳屑 加上这些淤青
walnut shells, we have bruises now,
也就是说托尼·阿格里奥肯定是袭击
so Tony Agrerro here was definitely a part of the gang
布拉德·杰弗里斯的黑帮分子
that beat up Brad Jeffries.
没错 帮派的里其他人
Yeah, I think so, and then used his coworkers
应该就是他的同事们
as the rest of the crew.
虽然查清了小巷黑帮
Well, that'll give us the alley gang,
但我们还是不知道到底是谁
but it's not gonna tell us who actually went back
折回小巷杀害死者
to commit the murder.
两位 车上有些奇怪的划痕
Guys, there are some interesting scratches on this truck.
是新划的吗
Are they fresh?
痕迹还没生锈
They didn't have time to rust.
另外两位超级英雄...
Weren't the other two superheroes...
是不是有带铆钉的臂环
were they wearing spiked armbands?
-谁 斯科特和狄娜吗 -是的
- Who, Scott and Tina? - Yeah.
对 他们确实有
Yeah, they were.
也许是他们做的
So, uh, maybe they did this.
复仇什么的
Case of revenge.
死亡时间是什么 大卫
Time of death, David?
我觉得大概是昨天午夜左右
I'm gonna put T.O.D. at around midnight last night,
差不多吧
more or less.
午夜
Midnight.
就在我告诉
You know, that's not too long
那两个傻瓜蛋
after I talked to those two knuckleheads
关于红色皮卡的事之后
about that red pickup truck.
你撒谎了 狄娜
You lied, Tina.
你和斯科特
You and Scott.
什么 你在说什么
Huh? Wh-What are you talking about?
昨晚现场调查员丝多克斯来这的时候
Last night when CSI Stokes was here,
曾告诉你们
he told you about a red pickup
布拉德被杀当时附近有辆红色皮卡
that had been spotted near where Brad was killed.
是的 那又如何
Yeah. So what?
他问你们认不认识司机时 你说你们
So when he asked you about the driver, you said that
一无所知 可事实并非如此
you didn't know anything, but you did know.
你知道司机是托尼·阿格里奥
You knew the driver was Tony Agrerro--
他的名字就印在卡车上
his name's right on the side of the truck.
好吧 也许我们没把所有事情都告诉
Okay, so maybe we didn't tell CSI-- what, Stokes?--
那个什么调查员丝多克斯 但很显然
everything, but, you know,obviously,
你们也找到托尼·阿格里奥了
you found your way to Tony Agrerro.
那是在你们找上他以后
Not before you got to him first.
等等 找上他 你什么意思
Wait, got to him first? What do you mean?
托尼·阿格里奥死了 狄娜
Tony Agrerro is dead,Tina,
而且证据表明你俩其中之一去过犯罪现场
and we found evidence that at least one of you was there.
什么
What?
等等 不可能
W-Wait. No.
我们不做这样的事情
That's not what we're about.
明白吗 超级英雄现世行动
Okay? Th-The real-life superhero movement is about...
是为了传播正能量
asserting a positive influence. It's about...
为了改善街区环境
improving the neighborhood.
你想改善街区环境吗
You want to improve your neighborhood?
去个庇护所帮忙
Go help in a shelter.
去帮助处境危急的孩子
Get involved with at-risk kids.
你们玩得这些不过是徒增危险
The game that you are playing is dangerous,
现在又害得两个人因此丧命
and now two people are dead because of it.
剧集 | 犯罪现场调查(2000) | 导航列表