应该是药用吧 因为她患了癌症
Medicinal, probably, because of the cancer.
没有任何大量服食毒品的迹象
There was no evidence of heavier substances
静脉上也没有针孔
or intravenous drug use.
也许我们还没到走投无路的份上
You know, maybe we're not beaten yet.
她的腋淋巴结变色了
Her axillary lymph nodes are discolored.
基于她的病史 我本以为是黑素瘤导致的
I assumed it was due to melanoma, given her history.
或许还有其他可能
But it could be something else.
还有哪种可能
Something else, like what?
我们来看看
Well, let's find out.
淋巴结倒是很容易取出
Well, the node is easily enough removed.
看起来像墨水
That looks like ink.
是的 这是纹身的墨水
It is. Tattoo ink.
纹身时 墨水会沉淀到真皮里
During the tattoo process, it's deposited in the dermis.
被小噬细胞吸收
Microphages digest it,
然后转移到最近的淋巴结
and then migrate into the closest lymph nodes.
可是她没有纹身啊
But she doesn't have any tattoos.
现在没有 但她确实有过
She doesn't now, but she did at some point.
把灯关了吧
Why don't you hit the lights.
就算是被除去了 我们还是能找到
Even if it's been removed, we can still find it.
你把她的头转一下
Why don't you turn her head there.
就是这里
There you go.
通过激光手术清除了
It was laser removed,
但是用多波域光源仪还是能看到
but there's no hiding from the ALS.
我见过这个纹身
You know what? I've seen this tattoo before.
摩根说药房♥那案子有眉目了
Morgan said we had a lead on the dispensary case?
也许是的 结果我们发现
Maybe. Turns out, our mystery woman
神秘女士的脖子上有纹身
had a tattoo on her neck.
这纹身跟当地的一个帮派有关 桥石魔鬼
Ties her to a local gang set, the Bridge Rock Devils.
这些都是其魔鬼成员吗
And those are all devils?
我搜查了近十年来
I pulled arrest records on
这个帮派所有被逮捕的女性成员
every female member arrested in the last ten years.
等等 她呢 可能就是她
Wait a minute. What about that? Could be.
就是她 七年前被逮捕
That's her. Seven years ago.
艾莉森·鲍尔
Allison Ball.
目前住址呢
Current address?
博尔德城 新月街1217号♥
1217 Crescent, Boulder City.
安全
Clear!
卧室安全
Bedroom's clear!
抱歉 丝多克斯
Sorry, Stokes.
没有人♥质♥的迹象
No sign of any hostages.
这里交给你们了
Place is all yours.
好的 谢谢你 队长
Okay, thank you, Captain.
"年度最佳教师"
"Teacher of the Year"?
有点不大对劲
Yeah, something's not right.
这看起来像是
Does this look like the home of a lady
绑♥架♥犯的家吗
who would kidnap somebody to you?
不像
No.
尼克 她的手♥机♥
Hey, Nick, her phone.
她也收到了视频
She got a video, too.
对不起 艾莉
I'm sorry, Ally.
求你照他们说的做 不然他们会杀了我
Please, just do what they say, or they're gonna kill me.
对不起 艾莉
I'm sorry, Ally.
他又是谁
Who is he?
不知道 但这里到处都有
I don't know, but there's pictures of him up
-他的照片 -也许是兄弟
- all over the place. - Brother, maybe?
不然就是男友
Yeah, either that or a boyfriend.
她不是专门去抢药房♥的
She didn't go to that dispensary to rob the place.
她是想救他
She was trying to save him.
我们要找的人不是她
She's not the one we're after here.
而且看来又多了一位我们得找到的人♥质♥
And it looks like we have one more hostage to find.
对不起 艾莉
I'm sorry, Ally.
拜托你照他们说的做
Please, just do what they say,
不然他们会杀了我
or they're gonna kill me.
对不起 艾莉
I'm sorry, Ally.
视频里被绑♥架♥的小伙子
The young man tied up in that video
是艾莉森·鲍尔的弟弟
is Allison Ball's little brother.
斯图尔特 二十四岁 没有犯罪记录
Stuart -- 24 years old, no criminal record.
格雷格现在就在他公♥寓♥
Greg's at his apartment right now,
检查他的寓所
checking him out.
我们能追踪发视频的手♥机♥吗
Can we trace the phone that sent this?
不行 跟先前一样
No, no. Same as before.
绑匪用的是受害者的手♥机♥
The bad guys used the victim's phone.
发命令的短♥信♥也是
Same with the text with the instructions on it.
你弟弟在我们手上 如果你不服从命令他就会死
上面写着药房♥的地址
Gave the address of the dispensary.
要求她
Told her to
在早上十点十五分接近药房♥老板
go there to be with the owner at 10:15 AM. exactly.
"如果你们任何一人不服从指令
"If either of you fail to follow instructions,
你弟弟就会死"
your brother dies."
这位枉死的老师只是一颗棋子罢了
Our dead teacher's just a pawn in all of this.
绑匪们利用她
Bad guys who are
撇清作案关系
using her to insulate themselves from the crime.
是啊 这样的话
Well, yeah, that way
他们就不必亲自走进那家药店了
they don't have to step one foot in that dispensary.
完全没被监控拍到 这很精明
You know? They're never on camera. It's ingenious.
为什么选这两位
Why these two?
为什么选这位老师和她弟弟参与这起抢劫
Why were the teacher and her brother chosen for this robbery?
她和这个绑匪一定有某种交集
Must have just crossed paths with the kidnapper at some point.
她是个老师
Well, she's a teacher.
可能绑匪是她某个学生的家长
Maybe we're looking at a parent of one of her students.
早日康复
她刚接受了一年的癌症治疗
She just went through a whole year of cancer treatments;
也可能是和这有关系的人
it could be somebody associated with that.
又或者...
Or...
是和大♥麻♥有关
could be the demon weed.
但罗伊德说他从没见过艾莉森
You know, Lloyd said that he'd never seen Allison before,
说她从没来买♥♥过大♥麻♥
that she wasn't a customer.
你觉得他在说谎 他其实认识她
You think he could've been lying? You think he knew her?
如果能证明他俩曾经认识
If we can prove a connection here,
那我们就得再找罗伊德谈谈了
then maybe we're having another conversation with Lloyd.
所有疑团的共同点
The common denominator in all of this?
大♥麻♥
Marijuana.
水 大♥麻♥二醇 四氢大♥麻♥酚
在大学时住我宿舍的一个男生
There was this guy, lived in my dorm in college.
大家都叫他太空鲍勃
Everybody used to call him Space Bob.
你的实验室和他房♥间味道很像
Your lab smells like his room.
我可不是在夸你们俩
That's not a compliment to either of you.
这儿味道确实挺冲
Yeah, it is pretty pungent in here.
尤其是臭鼬阿黛
Uh, especially the Skunkadelic.
这些都是从罗伊德的药店拿的吗
This is all from Lloyd's dispensary?
这里所有的菌株
All these strains?
不是我想显得太正直
I don't mean to sound square,
但各个品种真的有很大的差别吗
but is there really that big a difference, one from the other?
当然 每棵菌株都有...
Absolutely. Each strain has its own unique level of,
大♥麻♥素和萜类的独特配比
uh, countless cannabinoids and terpenoids,
使得大♥麻♥有医用价值
which gives pot its medicinal value.
不管你信不信
Believe it or not,
吸食大♥麻♥有合法的医学基础支撑
there is a legit medical basis for marijuana use.
但这些名字却没能帮忙提高大♥麻♥的声誉
Uh, granted, the names don't really help the credibility.
那倒确实如此
Yeah, well, that's true.
你还发现了什么
What else did you find out?
我用近红外光谱分♥析♥了罗伊德的存货
Well, I'm using Near IR Spectrometry to analyze Lloyd's inventory.
因为每棵菌株大♥麻♥素所占比例的不同
Because of the varying cannabinoid levels of each strain,
使得每棵都有其特定的波形或频谱
it produces its own unique wave form or spectrum.
类似于指纹
Uh, fingerprint of sorts.
那我们死者老师的大♥麻♥是什么波形
Well, which wave form is from our dead teacher's pot?
是这个
It's this one here.
遗憾的是 和罗伊德的存货没有匹配
Unfortunately, it's not a match to any of Lloyd's stuff.
艾莉森·鲍尔不是从罗伊德的药店买♥♥的大♥麻♥
Allison Ball wasn't buying her marijuanafrom Lloyd's dispensary?
那她到底是从哪搞到的呢
Well, that makes me wonder where she was getting it from.
我倒有一种方法可以查到
Well, there might be a way to find out.
在联调局的帮助下 有一个设立在
剧集 | 犯罪现场调查(2000) | 导航列表