A diver ascends too fast,
会导致肺部超过气压
causing excess air pressure in the lungs.
只有水压过高才会
Only the damage here was caused
出现这种情况
by excess water pressure.
这是因为溺水 是吗
From the drowning, right?
不 这正是问题所在
No, that's the problem.
溺水并不会产生肺压力
With drowning, you don't generate pressure.
更不会大到压破肺泡
Certainly not enough pressure to pop the alveoli.
这个年轻女孩的肺被高速水流冲击
This young girl's lungs filled with a rush of water
压力甚至大到
with enough force to cause the alveoli
超过肺泡的承受能力
to expand beyond their capacity.
那么你觉得到底发生了什么
So what are you saying happened?
我唯一能够想到的情况
The only scenario I can think of
就是有人故意把水
is that someone pumped water into her lungs
硬灌进她的肺部
forcibly, intentionally.
就像是有人在她喉咙里插了管子
Like someone put a tube down her throat.
然后往里使劲灌水
And then pumped water into her,
我认为 灌水当时她已经死了
I'd have to say, after she was already dead.
也就是说她不是溺死的
So, she didn't drown.
凶手只想把她弄成溺毙的样子
The killer only wanted to make it look like she drowned.
最有可能的死因是窒息死亡
The more likely cause of death was suffocation,
和溺毙的结果相同
which ultimately yields the same results as drowning--
都是脑部缺氧
asphyxiation of the brain.
她的肺里有一些异物
There was foreign matter in the lungs--
一些有机物斑点 我无法鉴定
organic flecks, I couldn't identify--
已经交给霍奇斯分♥析♥了
and I sent those to Hodges for analysis.
但结果就是
But the bottom line is,
我们一直搞错了被害者的死因
we've been working with the wrong cause of death.
出于错误的死因判断
And with the wrong cause of death,
你们很可能抓错了凶手
you most likely have the wrong killer.
黛西娅死的时候
At the time of Daycia's death,
那个足球明星扎克已经酩酊大醉
the football star, Zach, had been drinking,
还嗑了两种不同的处方药
and he had two different prescription meds in him, so,
行动力应该很有限
he was pretty seriously impaired.
但他没有否认杀害了黛西娅
He's not denying he killed Daycia.
他基本上是认罪伏法了
He pretty much confessed.
他说他脑子一片空白
He says he blacked out.
所以 你认为扎克不是凶手吗
So, you're thinking that Zach's not responsible for the murder?
根据医生所说 所谓的溺死状况
According to the doc, the drowning was staged
仅仅是向被害人体内注满水
by pumping her body full of water.
如果真是如此 那就说明
Now, if that's the case, that means
凶手得沿她的气管插一根管子到肺里
the killer had to feed a tube down her trachea, into her lungs.
这可不容易
That's not an easy thing to do.
基本上就像给她插导管
Basically had to intubate her.
我曾经看过急救医生费力插导管
I've seen ER docs struggle to do this.
至少需要许多技巧
It takes dexterity, at the very least.
扎克喝醉酒还磕了药
Zach was drunk and full of meds,
所以他不可能完成这项工作
so, no way he could have pulled that off.
如果扎克不是凶手
If Zach is not the killer,
那我们得重新推理了
where are we?
我们已经知道凌晨三点亚当坐出租车
We know that Adam brought Daycia home in the cab
带黛西娅回家 他还称让她睡在床上了
at 3:00 A.M., and says that he put her to bed.
别这样嘛 亚当 我还不累
Come on, Adam! I'm not tired!
大家都在努力睡着
Everybody's trying to sleep, okay?
是啊 可是我不想去睡觉
Yeah, well, I'm not gonna be able to go to sleep.
好吧 那你就先躺床上吧
Okay, well, let's just try to get you in bed.
我们还知道黛西娅正在兴头上
And we know that Daycia wasn't ready to call it a night,
于是她去勾引了扎克
so she goes and convinces Zach
还邀请他一起去泡澡
that it's a good time to take a bath.
没看到你想要的吗
You don't see anything that you want?
快来嘛 扎克
Come on, Zach.
他们进到浴缸里并做了爱
In they go into the tub, they have sex,
使得黛西娅脖子上留下印记
leaving the marks on Daycia's neck,
扎克身上也有抓痕
and the scratches on Zach,
当时黛西娅也还活得好好的
but, also, leaving Daycia alive and well.
泡澡大概三刻钟 最多一小时
Tub takes 45 minutes, at the most, an hour.
凶手有足够时间进行谋杀准备
That gives the killer plenty of time to take care of business.
所以不算扎克和亚当
So, not counting Zach and Adam,
我们已知还有三个人在那栋房♥子里内
there were three other people in the house that we know of.
有两位病人 凯伦和莱恩
There were two patients-- Karen and Len--
还有位叫泰维拉的员工
and a staffer named Twyla.
这样看来 三人都有可能是凶手
At this point, any one of the three is a candidate.
摩根
Morgan?
霍奇斯 有什么进展吗
Hodges, what's going on?
我先做些铺垫以便理解
I could use a little help as to context.
罗宾斯医生在被害人肺里找到某外来物质
Doc Robbins found a foreign substance in your victim's lungs,
送给我一份样本进行分♥析♥
sent me a sample for analysis.
好吧 那他找到的物质是什么
Okay, what did he find?
全是有机物
It's all organic.
主要是氮 磷 钾
Primarily a combination of nitrogen, phosphorus,
和碳的混合物
potassium and carbon.
部分氮已经转化为氨
Some of the nitrogen had converted into ammonia.
我能帮上什么忙
How can I help?
单从化学成分及各自所占比例来看
Well, it's just that what's suggested by the chemicals
这种物质是粪便
and their particular proportions is waste.
具体来说 是鱼或鸟的粪便
Specifically, fish or bird waste.
我不清楚被害人的肺里怎么会有粪便
Now, I don't know how that could have gotten into your victim's lungs.
鱼粪
Fish waste.
这根本说不通
But that doesn't make any sense.
霍奇斯 其实全部都说通了
Actually, Hodges, it makes perfect sense.
快看
Ah. Look at this.
管子
Tubing.
看上去大小很适合插♥进♥某人的喉咙里
Looks like it would be the right size to put down someone's throat.
现在你所需的只有...
Yeah. Now, all you would need is a...
泵
pump...
用来注水
to pump with.
这上面留下的都是同一个人的指纹
The same set of prints shows up on everything.
这个人就是家庭医生泰维拉·欧文斯
They come back to the house therapist, Twyla Owens.
但你也说过她负责打理鱼缸
Oh, you said that she took care of the fish tank,
那到处是她的指纹也说得过去
so it makes sense that her prints would be everywhere.
只有塑料管子没有指纹
Well, everywhere except for the plastic tubing.
一点指纹都没有 被擦抹干净了
There were no prints there. It's been wiped clean.
那泵上呢
And what about the pump?
全部都是她的指纹 没有其他人的
Has tons of her prints on it, and nobody else's.
凶手为什么只清理其中一件凶器
Why would the killer clean one and not the other?
因为凶手没有用泵
Because the killer didn't use the pump.
外壳有条裂缝
There's a crack in the housing.
内胆也很干燥
Yeah, and it's bone dry.
所以这不可能用作凶器
There's no way this was part of the murder weapon.
但凶手肯定得要用什么东西
Yeah, but the killer had to use something
把水压入黛西娅的肺里
to force the water into Daycia's lungs.
博士说她的肺泡像气球一样充涨
I mean, Doc said her alveoli were popped like balloons.
那么凶手可能
Well, then, maybe the killer
像吹气球一样把水注入体内
pumped the water the same way that you'd blow up a balloon.
他可能是用嘴吹的
Maybe he used his mouth.
如果是这样
If that's the case,
那凶手可能留下了我们所需的证据了
maybe our killer left us just what we need.
拜托 这简直胡扯
Come on, this is insane.
彻彻底底的胡扯啊
This is absolutely insane.
我再过两天就能完成康复治疗了
I'm two days away from completing the program.
再过两天...
Two days away from...
我就能再次抱着我的孩子们了
holding my kids in my arms again.
你这是在开恶趣味玩笑吗
Is this some kind of sick joke?
听我说 黛西娅的死真的和我毫无关系
Look, Daycia's death had absolutely nothing to do with me.
简历上说你在大学做过急救医生
Says here that you worked as an EMT in college.
-是这样吗 -是的
- Is that right? - Yeah.
他们教过你怎么给病人插导管吧
Taught you how to intubate a patient, didn't they?
是教过 那又怎样
Yeah. Yeah. So what?
那他们没教你有关DNA的事真是太糟了
Too bad they didn't teach you about DNA,
因为你在往管子里吹气时
because you left yours
管子里到处都是你的DNA
剧集 | 犯罪现场调查(2000) | 导航列表