剧集 | 神盾局特工 | 导航列表
Spectrographic signatures match readings from...
光谱特征符合资料上的...
Thor's hammer.
雷神托尔之锤
Simmons, whatever was in that tree is Asgardian.
西蒙斯 树里面的东西来自阿斯加德
I I can see an imprint of what was embedded.
我 我能看到嵌入物的印记
Scanning for three dimensional restoration.
三维立体复位扫描
Tell me when.
好了告诉我
When.
好了
Um, looks like a staff or a rod.
看上去像是根手杖或者枝条
Well crafted. Engraved.
精心制♥作♥ 完美雕刻
D模型I'll convert it, print a 3 d model.
我转换一下 做一个3
This forest is a protected reserve.
这片森林是自然保护区
I mean, who do they think they are?
他们以为他们是谁啊
Anything else? Details?
还有别的什么细节吗
Anything that might help us to find these people
有没有能帮我们找到那些人
or where they might be hiding?
或是他们可能藏在哪里的线索
Sir, doesn't look like they're hiding.
长官 他们看上去并没有躲
奥斯陆[挪威首都]街区突发暴♥力♥事件
Sending to your devices now.
现在发到你手♥机♥上
奥斯陆街区突发暴♥力♥事件
leaving 20 injured, 3 in critical condition.
...造成20人受伤 3人生命垂危...
Reports indicate that the group of about a dozen
报道显示这十余人组成的队伍
奥斯陆出现暴♥力♥事件据称疑犯仍未被捕
was led by this man and woman,
由这一男一女牵头
and though their motive was unclear,
尽管还不清楚他们的动机
their message was hauntingly spelled out
但他们所要传递的信息
on the streets of Oslo.
已经留在了奥斯陆的街头
Well, I guess we know who they think they are.
看来我们知道他们的身份了
我们是神
Jakob Nystrom, 30.
雅各布·奈斯特龙 三十岁
雅各布·奈斯特龙 佩特拉·拉尔森
Girlfriend, Petra Larsen.
他的女朋友 佩特拉·拉尔森
Leaders of a Norse paganist hate group.
一个挪威异教♥徒♥组织的领袖
And their numbers are growing,
多亏了格林威治发生的事
thanks to what happened in Greenwich
和互联网
and thanks to the internet.
他们组织的人数还在增长
Yay, internet, she said sarcastically.
没错 就是互联网 她说得真讽刺啊
Norse paganist?
挪威异教♥徒♥
Obsessed with anything derived from norse mythology
沉迷于与挪威神话也就是阿斯加德的故事
stories of Asgard.
相关的一切
And now a weapon.
现在我们要对付的是一件武器
The scan only accounted for one side.
只能扫描到其一侧
Too much damage to the tree for complete reproduction.
树上损伤太严重了 难以完全复♥制♥
But see here it's clearly broken on both ends.
但看看这里 很明显两端都有损伤
So there are more pieces?
也就是说还有其他几部分吗
Yeah. Two at least.
对 至少还有两部分
Which means Sid and Nancy may be looking for a complete set.
就是说这对情侣很有可能在找其他几部分
雅各布·奈斯特龙 佩特拉·拉尔森
The markings? Asgardian symbolism.
这是什么图案 阿斯加德的符号♥
Hard to translate with our limited knowledge.
仅凭我们有限的知识很难进行翻译
You should give your buddy the god of thunder a shout.
你应该把你那雷神朋友喊过来
He gets his power from his hammer, right?
他从他的锤子那里得到力量 对吧
What if this is his nail to the hammer?
或许这是他锤子上的螺丝呢
I already did.
我已经找过了
Director Fury told me he's off the grid.
弗瑞局长跟我说找不到他
And if he has a cellphone, we don't have the number.
即使他有手♥机♥ 我们也没他的号♥码
S.H.I.E.L.D.'s investigation are on the trail
神盾局主要着手于寻找
of Nystrom and his followers.
奈斯特龙和他的信众
We're charged with identifying the object
我们负责辨认出目标
and finding any other pieces before they do.
并抢先一步找到其他几块
They seem to have some advantage.
看来他们有些优势
They found this thing in 150 square kilometers
他们在150平方公里的挪威森林里
of norwegian forest.
找到这东西
Guys. What if it called to them with magic?
各位 或许是它用魔法在召唤他们呢
Called to them.
召唤他们吗
We know it's Asgardian,
我们知道这是阿斯加德的东西
so the rules are a little bendy here.
所以这方面有很多我们不知道的法则
Just because we don't understand something yet
我们只不过还没弄明白一些问题
doesn't mean we should regress back to the dark ages,
这不意味着我们要倒♥退♥回中世纪
talking of magic and fairy tales.
尽说些魔法和神话什么的
Actually, that's exactly what we're going to do.
其实 我们正要这么做
Excuse me? Really?
你说什么 真的吗
When we first found the hammer in New Mexico,
当我们在新墨西哥找到那锤子的时候
I consulted one of the world's leading experts
我请教了一个在全球挪威神话研究方面
on Norse Mythology
领头的专家
Elliot Randolph,
埃利奥特·兰道夫
a professor at a university in Seville.
在塞维尔的一所大学当教授
We'll leave immediately.
我们马上就去找他
Maybe he can tell us more about these markings.
或许他可以告诉我们更多这些图案的信息
塞维尔 西班牙
Well, one must adapt, Elena.
有一点必须纠正 埃琳娜
Recent events have thrown us all for a loop.
最近发生的事让我们改观了
I thought I was teaching Norse Mythology.
我一直以为我在教挪威神话
No, turns out I'm a history professor.
其实不然 结果证明我是一个历史学教授
So, you're not going to change my grade?
就是说 你不打算更改我的分数吗
No. I will give you a week to rewrite it.
不 我会给你一个星期去重写
I think, in general,
我想 一般而言
Little more history, less lit crit.
应多一点历史描述 少一点评价
But I do hope we're still on for dinner tonight.
但我还是希望今晚我们可以共进晚餐
I've included a list of books there
我列了一个书籍的清单
that might help you.
这些书或许能帮得到你
I'll see you later.
再见
Professor Randolph.
兰道夫教授
Agent coulson. Come in, come in.
科尔森特工 请进 请进
Waterfield 44.
沃特菲尔德44
k金的笔尖嵌上珍珠母14 karat gold nib with mother of pearl inlay.
That's quite an eye you've got.
你挺有眼光的嘛
I didn't know you were a collector.
我不知道你还是个收藏家
On a government salary, not quite.
政♥府♥付的钱 我不算是个收藏家
Well, I'm assuming you found something on the ground in London.
我猜你们在伦敦的地上找到些什么
In a tree in Norway.
在挪威的树里面找到的
And, unfortunately,
不幸的是
We weren't the ones who found it.
不是我们找到它的
D模型It's a 3 D model.
这是个3
Oh, that is amazing.
太不可思议了
Now, based on these runes,
基于这些如尼文
I'd say I'm looking at a piece of the berserker staff.
我得说这是狂暴战士手杖的一部分
Let's have a look.
我们来看一看
Yeah, the myth dates back to the late 12th century.
没错 神话故事要追溯到十二世纪晚期
It's all about a powerful warrior from Asgard.
是关于一名来自阿斯加德的强大勇士的
Here.
这里
A soldier in the berserker army.
一名狂暴战士军队的士兵
Berserker army?
狂暴战士军队
Oh, yeah.
是的
A powerful army.
一支强大的军队
Fierce army it was.
曾经是一支残暴的军队
Berserkers battled like raging beasts,
狂暴战士们像愤怒的野兽一样战斗
destroying everything in their path.
摧毁他们道路上的一切
A single berserker had the strength of 20 warriors.
一名狂暴战士拥有二十名勇士的力量
So whoever wielded the staff got superhuman strength?
那么无论谁持有手杖就拥有了超人类的力量
Fighting with it put the warrior
用它战斗会将勇士置于
into a state of uncontrollable rage.
一种无法控制的愤怒状态
The staff contained a very powerful magic.
手杖拥有一种非常强大的魔法
Or a scientific attribute we've yet to discover.
或者一种我们还未发现的科学特性
Analytically minded and pretty as a peach.
拥有分♥析♥性的头脑并且笑靥如花
The warrior in the story.
你是在说传说中的勇士吗
Well, in the story, he came to earth to fight,
在传说中 他来到地球上是为了战斗
but he ended up falling in love.
结果却坠入了爱河
With whom?
爱上了谁
With life on earth.
爱上了地球上的生活
Humanity.
爱上了人性
He fell so much in love
他爱得如此之深
that when his army returned to Asgard,
以至于当他的军队返回阿斯加德的时候
he stayed behind.
他留了下来
What happened to the staff?
手杖怎么样了
剧集 | 神盾局特工 | 导航列表