It's too little, too late.
好吧
Okay.
反正我也不是为你而来
Well, regardless, I didn't come for you.
什么意思
Meaning?
她现在没事了
She's fine now.
很快就会醒了
She'll wake soon.
迪恩 我是真心诚意的向你道歉
Dean, I said I'm sorry, and I meant it.
谢了
Thank you.
我也希望覆水能收
I wish this changed anything.
我懂
I know.
我也是
So do I.
不管怎样 我只想尽力弥补
All else aside, I just wanted to fix what I could.
还有件事你能帮我
There's one more thing you could do for me.
妈妈
Hey, mom.
怎么
What --
你在医院
You're in the hospital.
-怎么了 -我们出车祸了
- What happened? - We were in a car crash.
-你没事吧 -是的是的 我很好
- Are you okay? - Yeah, yeah. I'm -- I'm fine.
你头部撞得挺重
You hit your head pretty bad,
但你现在没事啦
but you're okay now.
你是谁
Who are you?
我 叫迪恩
I-I'm Dean.
是我撞了你们
Um... I'm the guy who hit you.
我就是
I just, uh...
我当时有点失控
I lost control for a minute.
就是想来说声抱歉
And I just wanted to say that I'm sorry.
很高兴你们两位都没事
But I'm real happy you two are both okay.
还有
And, uh...
我也 很高兴你们的生活又能恢复从前了
...I'm just -- I'm glad your life can get back to normal now.
我们都很好
We're okay, so...
这才重要 不是吗
so that's what's important, right?
没错
Yeah.
那么
Anyway, uh...
我就先走了
I'll leave you two alone.
好好照顾你妈妈
You take care of your mom.
怎么样
Well?
没怎么样
Well, nothing.
迪恩 你以前是干过不少蠢事
Dean, you know, you have pulled some shady crap before,
但这绝对是最烂的一遭
but this has got to be the worst.
掩盖他们的记忆
Whitewashing their memories?
作为一个过来人 我劝你一句
Take it from somebody who knows --
要是你再跟我提莉莎和本
If you ever mention Lisa or Ben to me again,
我就打断你的鼻子
I will break your nose.
迪恩
Dean --
我没在开玩笑
I'm not kidding.
剧集 | 邪恶力量 | 导航列表