剧集 | 寻宝侦探(2024) | 导航列表
利奥·沙夫其实并不是一个真正的创作者——
that Leo Sharf isn't really a creator--
他只是个冷酷无情的商人。
he's just a ruthless businessman.
他们会把你送到医院。
They're gonna take you to the hospital,
带你去做个检查。
get you checked out.
谢谢。
Thank you.
唔。
Hmm.
我不想当着弗兰西的面说这些。
I didn't want to say this in front of Francie,
但格莱姆斯本可以向上交易选秀权。
but Grimes could've traded up.
雷妮是更有价值的目标。
Reenie's a more valuable target.
他把自己的垮台归咎于她。
Blames her for his downfall.
我们必须在他伤害她之前找到她。
We need to find her before he decides to hurt her.
听着,关于以前的事情,
Listen, about before,
我当时是在按流程办事。
I was following protocol.
但我认为我们找到蕾妮的几率大大增加。
But I can see we have a much better chance of finding Reenie
如果我们共同努力。
if we work together.
我同意。
I agree with that.
你们团队找到什么有用的东西了吗?
Your team find anything of use?
Grimes的通话记录。
Grimes's phone records.
在他失踪前一个月,
In the month before his disappearance,
他打了异常多的电♥话♥。
he made an unusual amount of calls
对他过去共事过的人。
to people he'd worked with in the past.
他正在寻找同伙。
He's looking for an accomplice.
好的,我会让我的人去调查一下。
All right, I'll have my guy do some research,
看看我们能不能找到认识沙夫的人……
see if we can find someone that finds Sharf...
……共同的敌人。
...as a common enemy.
我击中了那辆SUV。
I got a hit on the SUV.
他们试图移除车辆识别码(VIN)。
They tried to remove the VIN,
但他们最终发现凶手是一名名叫吉米·派克的重罪犯。
but they tracked it down to a felon named Jimmy Pyke.
几年前,
A few years ago,
他参与了一起失败的雇凶杀人计划。
he was part of a botched murder-for-hire scheme.
居住在西雅图东南部。
Lives in Southeast Seattle.
如果他还在和 Grimes 合作,他就能拥有 Reenie。
If he's still working with Grimes, he could have Reenie.
请把地址发给我?
Send me an address?
听着,我不在乎你是谁,好吗?
Look, I don't care who you are, okay?
有人愿意花很多钱让我获释。
There are people who will pay a lot of money for my release.
继续走。
Keep walking.
我无法呼吸。
I-I can't breathe.
闭嘴。我是认真的。我需要呼吸新鲜空气。
Shut it. I'm serious. I-I need air.
相信我,
Trust me,
我活着比死了对你更有价值。
I am worth more to you alive than I am dead.
嘿。
Hey.
嘿。嘿。
Hey. Hey.
嘿,你还好吗?
Hey, are you okay?
格莱姆斯?
Grimes?
等等,你是……
Wait, what are you...
等等,等等,等等。到底是谁在干这件事?
Wait, wait, wait. Who's-who's doing this?
告诉我。
Tell me.
是沙夫。
It's Sharf.
这一切都是他一手策划的。
He's behind all of this.
不,那是……
No, that's...
那不可能。
that's impossible.
他不会绑♥架♥自己的员工。
He wouldn't kidnap his own employees.
你其实并不了解他。
You don't really know him.
他有很多计划
He has a multitude of plans
万事皆有因。
and a reason for everything.
嘿,看。
H-Hey, look.
告诉我,
Tell me,
你到底为谁工作?
who do you work for, huh?
是利奥·沙夫吗?
Is it Leo Sharf?
好的,好的,好的。
Okay, okay, okay.
好的,谢谢。
Okay, please.
你——你不用这么做,好吗?
You-you don't have to do this, okay?
求求你了。求求你了。
Please. Please.
跟我说说吧,鲍比。
Talk to me, Bobby.
沙夫树敌很多。
Sharf's got a lot of enemies.
流行音乐?一个。沙夫曾与一位程序员共事。
Anything pop? One. A programmer Sharf worked with
在他创办第一家公♥司♥之前。
before he launched his first company.
有名字吗?
Got a name?
呃,赛勒斯·巴佐蒂。
Uh, Cyrus Barzotti.
自杀身亡
Died by suicide
15年前,沙夫发了大财之后。
15 years ago after Sharf got very rich
基于 Barzotti 创建的算法。
off an algorithm Barzotti created.
自杀。所以不是他。不。
Suicide. So it wasn't him. No.
但问题是——
But here's the thing--
巴尔佐蒂有个妹妹,名叫弗朗西斯卡。
Barzotti has a younger sister named Francesca.
弗兰西·巴特勒。
Francie Butler.
是的,她改了姓。
Yeah. She changed her last name.
在麻省理工学院获得了博弈论硕士学位。
Got a master's degree in game theory at MIT.
她为什么会担任行政助理?
Why is she working as an executive assistant?
接近沙夫。
Get close to Sharf.
我正是这么想的。
Exactly what I was thinking.
她一直在试图复仇
She's been trying to avenge
她哥哥去世后,她多年来一直沉浸在悲痛之中。
her brother's death for years,
现在她有了完美的计划。
and now she's got the perfect plan.
她打算利用格莱姆斯做替罪羊。
She's gonna use Grimes as a fall guy.
是啊,但为什么要带走蕾妮?这完全说不通。
Yeah, but why take Reenie? That doesn't make any sense.
她知道蕾妮和沙夫在一起。
She knew that Reenie was spending time with Sharf
她会碍事。
and she would get in the way.
所以她让手下偷走了格莱姆斯的房♥卡。
So she uses her guys to swipe Grimes's keycard,
闯入卢图纳,
break into Luturna,
因为她觉得蕾妮会回去拿她的文件。
because she figured Reenie would go back for her files.
所以你找到弗兰西并非偶然。
So it's no coincidence that you found Francie
我通过Reenie的智能戒指找到了她。
after I located Reenie on her smart ring.
弗兰西计划好了一切,预料到了我们会做什么。
Francie planned every move, anticipating what we would do.
该死。那女孩耍了我们。
Damn. That girl played us.
如果她没有Reenie,我会有点佩服她。
I'd be low-key impressed if she didn't have Reenie.
你有弗兰西的家庭住址吗?
You got a home address for Francie?
我租了套公♥寓♥,但我找到了更好的。
Got an apartment, but I got something better.
我确实有一处商业地♥产♥,她四个月前租的。
I do have a commercial property she rented four months ago.
地址已发送给您。
Sending you the address.
干得漂亮,鲍比。谢谢。
Nice work, Bobby. Thanks.
弗兰西。
Francie.
联邦调查局告诉我他们找到你了。
The FBI told me they found you,
你当时在医院。
that you were at the hospital.
你还好吗?
Are you okay?
别回答这个问题。
Don't... answer that.
你还是不知道这是怎么回事,对吧?
You still have no idea what this is about, do you?
你还记得赛勒斯吗?
Do you even remember Cyrus?
赛勒斯?
Cyrus?
巴尔佐蒂是谁?
Who, Barzotti?
我是他妹妹。
I'm his younger sister.
你应该知道这一点。
Which you would have known
如果你哪怕只关心过我的家人一次就好了
if you had bothered to check in on my family even once
他去世后。
after he died.
我应该那么做的。你说得对。
I should have. You're right.
我当时年轻不成熟。
I was young and immature.
我不知道该如何应对那种痛苦。
I didn't know how to deal with that kind of pain.
他自杀了
He killed himself
因为你对他所做的一切。
because of what you did to him.
他信任你。
He trusted you.
我的家人...
My family...
被摧毁了。
was destroyed.
老板说我们现在必须转移尸体。
The boss says we got to move the body now.
我可以解决这个问题。
I can fix this.
我可以将我在 Luturna 的一半股份转让给你。
I can sign over half my shares of Luturna to you.
你认为这是钱的问题吗?
You think this is about money?
跪下。
Get on your knees.
现在!
Now!
好的,好的。
Okay. Okay.
弗兰西,
Francie,
剧集 | 寻宝侦探(2024) | 导航列表