剧集 | 嘻哈帝国 | 导航列表
because you haven't paid him
-因为我冻结了帝国娱乐的账户 -对
- because I've frozen Empire's accounts. - Yeah, right.
你一开始让我们没法巡演
See, first you stop our tour,
声称我们贩毒 后来我们辟谣了
claiming we're selling drugs and then we proved that's a lie.
现在又来这一出
Now this.
我只是想知道
I'm just trying to figure out
你为什么死咬着帝国娱乐不放
why are you so hot in your tight ass for Empire?
你那天不是在我老公那里吃闭门羹了吗
Did my husband turn you out back in the day,
小甜心
huh, boo boo kitty?
你跟一个名叫达蒙·克洛斯的专门洗钱的人
You took a trip to Panama with a real snack of a money launderer
去了巴拿马 结果回来之后 神了
named Damon Cross and then, miraculously,
帝国娱乐立马就有钱办信任巡演了
Empire has enough money for the Trust Tour.
怎么做到的呢
How's that work?
我不知道
I don't know.
我无话可说 大姐
I don't have anything for you, lady.
你不肯出♥卖♥♥♥友人
You won't snitch.
老炮风范 敬你够义气
O.G. move. I respect it.
安德鲁 你怎么了 你需要休息
Andre, what are you doing here? You need to be resting.
如果我爸妈失踪了 我们得齐心协力
If my folks are MIA, then it's all hands on deck.
银行的事怎么样了
Where are we with the bank?
蕾哈娜刚刚发推说帝国娱乐破产了
Well... Rihanna just tweeted about how Empire's broke
-说我们裁减了乐队 -真是好消息
- and that we shorted the band. - Oh, that's great.
谢谢你帮倒忙 蕾蕾
Thanks for the shade, RiRi,
我们现在需要支持
but support is what we need right now.
是的 我们需要...
Exactly, we need to put...
开场演唱会怎么样
Yo, what if we put on a concert?
那会跟巡演起冲突
That'll conflict with the tour.
不 如果是一场特别演出
No, not if it's a special night
让帝国娱乐艺人和其他艺人合作 就不冲突了
where we pair Empire artists with non-Empire artists.
但我们没有场地
But we have no venue.
-没有宣传 -等等
- No promotions. - Hold on, now.
媒体炒作这种事 我拿手
Social media's my hype-bitch.
其次 鲍德温舞厅欠我人情
Secondly, the Baldwin Ballroom owes me a favor.
我们真的可以做起来
We could really do this.
如果票售罄 我们可以筹到近百万
And if we sell out, we could raise close to a million.
够我们完成这次巡演了
That would give us what we need to finish the tour,
但无法应付接下来的开销
but it won't cover our overhead moving forward.
我们需要说服帕特尔
We need to convince Patel
尽快给我们一笔过渡性贷款
to give us a bridge loan, ASAP.
联♥系♥不到帕特尔 他去参加青年总裁会议了
Patel's unreachable, he's at YPO.
硅谷亿万富翁的俱乐部
The Silicon Valley billionaire boy's club.
除非你是古铜色版杰夫·贝佐斯
And unless you're a very tan Jeff Bezos,
你进不去
you're not getting in.
但如果我行呢
But if I can...
我们就有机会
we got a shot.
我知道安德鲁战胜了癌症
I know Andre beat cancer,
但奇迹一生只会发生一次
but a miracle only happens once in a lifetime.
如果里昂夫妇给你回电 通知我
Text me if any of those fools call you back.
没问题
On it.
♪优雅地退出♪
♪To bow out gracefully♪
The Spinners - I'll Be Around
♪虽然你拿着钥匙♪
♪Though you hold the key♪
♪但是 宝贝♪
♪But, baby♪
♪不论何时你打给我♪
♪Whenever you call me♪
♪我都在♪
♪I'll be there♪
♪不论何时你需要我 我都在♪
♪Whenever you want me, I'll be there♪
♪不论何时你需要我♪
♪Whenever you need me♪
♪我都在♪
♪I'll be there♪
♪我会在身边♪
♪I'll be around...♪
德怀特
Dwight.
怎么了 儿子
What's the matter, son?
♪知道该说什么♪
♪Knew just what to say...♪
不记得你老爸了吗
You don't remember your old man?
♪如今我发现♪
♪Now I found out today...♪
你还记得舞步吗
You remember the steps?
♪所有止于唇齿的话语♪
♪That all the words had slipped away...♪
来吧 让我看看你还记得什么
Well, come on. Show me you remember.
♪总有机会♪
♪There's always a chance♪
♪小火花会留存♪
♪A tiny spark will remain♪
♪火花♪
♪Yeah, and sparks♪
♪变成火海♪
♪Turn into flames♪
♪爱会燃烧♪
♪And love can burn...♪
准备好了吗
You ready?
♪但我知你知 只要你打给我♪
♪But I know you know, whenever you call me...♪
这就对了
There you go.
♪只要你需要我 我都在♪
♪Whenever you want me, I'll be there...♪
我儿子真棒
That's my boy.
准备好了吗
You ready?
来吧 转起来 德怀特
Now go ahead, spin it out, Dwight.
转起来 儿子 对对
Spin it out, son. Yeah! Yeah.
就是这样 德怀特 就是这样
That's it, Dwight. That's it.
我现在叫卢修斯了 爸
It's... Lucious now, Pop.
卢修斯
Lucious?
为什么要叫卢修斯
What type of name is Lucious?
原因很复杂
Uh, it's, um... it's complicated.
不 复杂的是你
Nah. What's complicated is you.
你儿子怎么样了
How's your boy?
爸 安德鲁现在真的很不好过
Pop, Andre's really having a hard time right now, and...
我还没做好准备失去他
I'm just not ready to let him go, you know?
有时候我真为你骄傲 也有时候
Sometimes I'm so proud of you, and other times,
我想一脚把你踹到下周去
I want to stomp you into next week.
但你把安德鲁教得很好
But Andre? Andre you got right.
你记得我是怎么死的吗
You remember how I died?
我目击了全程
I s-saw everything.
是啊 我走得很快
Yeah. I went pretty quick.
假设情况不一样呢
Suppose it was different?
假设我就躺在那里 煎熬着
Suppose I was just lying there, suffering,
缓慢地死去
dying slowly,
我说 "儿子 帮帮我
and I said, "Son, help me.
帮我结束痛苦吧"
Help me end this pain."
你能帮我吗
Could you have helped me?
我不想听
I don't need to hear this.
你帮不了我 因为你那时还是个孩子
You couldn't have helped me 'cause you were a child,
你以孩子的方式爱我
and you loved me like children love,
相信着公平和永恒
believing in fairness and forever.
即使结局不会是那样
And even though it never ends that way,
孩子还是会相信
children still believe,
但你儿子需要你以男人的方式爱他
but your son needs you to love him like a man.
我是个男人
I am a man...
男人会明白现实里并没有公平和永恒
A man that knows fairness and forever ain't real.
这并不代表你是个杀人犯或者懦夫 儿子
This ain't about you being a killer or a coward, son.
你是个父亲 有时候父亲的爱
You're a father. And sometimes a father's love
其表现方式 很令人揪心
is expressed in the most difficult of ways.
对不起 我走之前没能教你这一点
I'm sorry I couldn't teach you that before I left.
安德鲁已经像你教他的那样接受了命运
Andre's accepted his fate like the man you taught him to be.
你可以做到
You can do this.
-你好 -卢修斯 听着
- Hello? - Lucious, hey, look,
我一整天都在找你
I've been trying to get at you all day, man.
你得马上过来
I need you to get over here, like, now.
赶紧过来
Like, right now.
你爱他
You're in love with him.
-卢修斯 是啊 他是我老公 -不
- Lucious? Yeah, he's my husband. - No.
是另一个恶棍 达蒙·克洛斯
The other thug, Damon Cross.
-我结婚了 -好吧
- I'm married. - Well...
拜托 我都结了三次婚了
Oh, well, come on. I've been down that road three times before,
该出轨 还是会出轨
it never stopped me.
你风♥骚♥ 我也拦不住
Yeah, well, I can't help it that you're a ho.
好吧
Well...
我不知道你和达蒙在巴拿马做了什么
I don't know what you and Damon did in Panama,
但你看着很惬意啊
but you certainly look cozy here.
你老公知道吗
Does your husband know?
剧集 | 嘻哈帝国 | 导航列表