剧集 | 嘻哈帝国 | 导航列表
Cheers, Dre.
你怎么还没睡
What are you still doing up?
我在想这幅画
Something about this painting
它怎么能在达蒙·克洛斯手里 没道理
and it being in Damon Cross's possession don't add up to me.
你们在巴拿马时他什么也没说吗
He didn't say nothing about this when y'all was in Panama?
卢修斯 请为拿回这幅画开心 好吗
Lucious, just be happy we got the painting back, okay?
我不信任他
I don't trust him.
关键不是这幅画
This is not about that painting.
也不是达蒙
Or Damon.
关键是贾马尔先前要求你做的事情
This is about what Jamal asked you to do earlier.
我们说清楚了
Nah, we worked that out.
你们说清楚了 你说清楚了
Oh, you did? You worked it out, huh?
你看见你拒绝他时
Well, did you see the look
你儿子的眼神了吗
in your son's eyes when you told him no?
我去参加那婚礼
Look, me going to the damn wedding
已经够了 琦琦
is more than enough, Cookie.
这不够 卢修斯
It's not enough, Lucious.
你儿子找到了他的一生挚爱
Your son has found the love of his life.
记得那感觉吗
Remember that feeling?
并且我知道为所爱之人
And I know what it's like to be shunned by your father
-承受父亲冷眼的感觉 -这不一样
- because of who you love. - This ain't the same thing.
-这不一样 -这是个道德问题
- It's not the same. Hey, hey. - This is a moral thing right now.
卢修斯 我就这么跟你说吧
Hey, Lucious, let me just put it to you like this.
你让我儿子失望了太多次
You let my son down way too many times.
你这次再让他失望 我们就有麻烦了
You do it this time, we gon' have a problem.
他怎么拿到这幅画的
How the hell did he get that damn painting?
我请求你 爱人 让我们并肩而立
And I pledge to you, my beloved, that we will stand together
证明爱可以改变世界
as living proof that love can transform the world.
很动人
It's cute.
"改变我们的世界"
"Transform our world"?
说真的 它让我想起小甜甜布兰妮
Okay, honestly, it's giving me Britney Spears
可它本应让我想起印蒂雅·艾瑞
when it should be giving me India Arie.
我知道 我知道
I know. I know.
我想让它很花哨
I'm, like, trying to make it all fluffy.
《纽♥约♥时♥报♥》会报道它
The New York Times is gonna print it, all- -
我得做好
I got to get it right.
你当然会做好
Of course you'll get it right.
说真的 我觉得你太过担心
Honestly, I think you are stressing about it too much.
你要做的只有走到那里 对凯说话
All you got to do is get up there and talk to Kai
表现得像全世界只有你们两个人
like you're the only two people in the entire world.
就那么简单
It's that easy.
你胸前是有个吻痕吗
Is that a damn hickey on your chest?
我是个成人了 我身上没有吻痕
Okay, I'm a grown- up. I don't get hickeys, okay?
是那个你垂涎的脱衣舞男给你留下的吗
Is that from the stripper you were thirsting at?
显然是他垂涎我 你看到这个吻痕了
Clearly he was thirsting at me. You see this hickey!
另外 我是个成年女性
And on top of that, I'm a grown woman, okay?
我想做什么就做什么
I can do whatever I want.
行 女王 去做吧
Okay, King B. Do you, boo.
我会的 我还会给他也留几个的
I will. I'll do some of him, too.
我知道你会 你好下流
I'm sure you will. You're nasty.
对 不 不 我正要出去
Yeah, no, no, I'm headed out of the- -
现在要去车♥库♥
getting to the garage right now.
让保安在那里和我汇合
Just have security meet me down there.
-我带着西装了 -卢修斯
- I got my suit... - Hey, hey, hey. Lucious, hey.
你现在支持LGBTQ群体了吗
Do you, uh, consider yourself an ally to the LGBTQ community?
你后悔在歌♥词中侮辱同性恋吗
And do you regret the use of gay slurs in your lyrics?
我只是想支持我儿子
I'm just trying to support my son
就算我没必要赞成他的每个决定
even though I don't necessarily agree with all his choices.
卢修斯·里昂 幸会本尊
Lucious Lyon. In living color.
希望你不赶时间 我们得找你谈谈
Hope you're not in a rush. We have a lot to discuss.
跟我们走一趟
Come with us.
好
Okay.
贾妮丝还是哈丽特
Janice or Harriet?
哈基姆
Hakeem.
你不能带艳星
You cannot take a porn star
去出席你哥哥的婚礼啊
to your brother's wedding.
除非你想让提安娜认为你有花柳病
I mean, unless you want Tiana to think you have chlamydia.
好 我知道了 要是你不想
Look, I get it. If you don't want to go
独自出席婚礼 我可以和你一起
to the wedding alone, I mean, I'll go with you.
什么
What?
我只是以朋友身份出席
I'm just being a friend.
而且我这么靓 是个不错的女伴哦
Besides... I make damn good arm candy.
我下午三点和你见面
I'll see you here at 3:00.
别迟到
Don't be late.
听着 女士 这场谈话要持续多久
Look, lady, how long is this gonna take?
你为即将参加
Are you anxious
男同婚礼而感到焦躁吗
to get to the boy-on-boy nuptials?
我能帮你一把
'Cause I can give you a lift.
里昂家族的人都会到场 对吗
All the Lyons will be there, right?
我能把他们叫到一起 问他们几个问题
I can round them all up and then ask them all some questions.
我发誓这对我是小事一桩
God, that would be convenient for me.
新娘不会介意的对吗
The bride wouldn't mind, right? Oh.
无意冒犯 不过哪个是新娘啊
I'm sorry. Which one is the bride?
你儿子吗
Your son?
你想要什么
What do you want?
听着 打电♥话♥给马娅
Look, call Maya and find out
搞清楚她拿着我的兰花跑哪去了
where the hell she is with my orchids.
让这个小娘们明白我不是和她闹着玩的
And let her little ass know I'm not playing with her.
好了 谢谢你
Oh, okay, thank you.
你在这干什么呢
The hell are you doing here?
你怎么没说 "下午好 达蒙"
Man, I don't get a "Good afternoon, Damon.
"你看起来真..."
You look so ni..."
不是开玩笑的时候
Hey. That's not funny.
先过来 过来
Come on. Come on!
-你怎么在这 -我受邀来的
- Okay, why are you even here? - I was invited.
-我应该拒绝吗 -当然 你应该
- I was supposed to say no? - Yes. Yes, you were.
你应该随便找个借口的
You were supposed to make something up.
我不知道 你为什么要
I don't know. And-and why the hell
带着那副画来我们家
did you come to my house with that painting?
画一直在你手上吗
Did you have it all this time?
有什么关系 你要跟我断了
What does it matter? You broke it off, so...
够了 打住
Okay. I'm-a need you to stop saying that.
我们之间没什么好"断"的 好吗
Okay, there was nothing to break off, all right?
那你那天的话是什么意思
Then what was with the whole speech?
你说你觉得那样不好
You told me that you didn't think it was right.
我觉得没什么比那更好
Well, I don't think there's anything more right.
-我想你了 -好了
- I miss you. - Okay.
你不应该来这
You can't be here.
-琦琦 - 你得走了
- Cookie. - You need to leave.
请
Leave.
贾马尔 贾马尔
Jamal. Jamal!
-贾马尔 等等 -妈 什么情况
- Jamal, wait. - Ma, what was that?
-没事 -看起来好像有事
- Nothing. - Well, it looked like something.
安德鲁生病的时候 我需要支持
Okay, when Andre got sick, I needed some support,
达蒙就把触角伸过界了 就是这样
and Damon just got the wires crossed, that's all.
-那你告诉爸爸了吗 -没有
- So, did you tell Dad? - No.
你也清楚他不会明白的
He wouldn't understand, and you know that.
所以你一直心安理得地骗爸爸吗
So you've been sitting here, lying to Dad all this time?
妈妈 我知道
Mom, now, I-I know
你们都有过起起落落
that y'all have had your ups and downs,
但我最不想看到你行差踏错
but you of all people I expect to be better than that.
我也不想这样
I'm not going to sit here
假装我拥有美满的婚姻 好吗
and pretend like my marriage is perfect. Okay?
-你就要 -妈
- You are about to... - Ma.
别这样 别别别告诉我我会明白
Don't do that. Don't-don't-don't tell me that I'll see.
我可不希望有这样的事
Don't wish that on me.
起码不是今天
Not today.
把检方对达蒙·克洛斯不利的证据给我
Turn state's evidence against Damon Cross,
你就可以安全离开 就这么简单
and you're free to go. It's as simple as that.
谁
Who?
帝国娱乐账上都是他巴拿马的黑钱
剧集 | 嘻哈帝国 | 导航列表