剧集 | 嘻哈帝国 | 导航列表
- Salud. - Salud.
切换到副歌♥部分 你就尽兴唱
And then when you switch to 16, you know, just go crazy.
拿出你的实力
I want you to do your thing.
好
Yeah.
♪小爷就是业界牛人♪
♪I'm the best to ever do it♪
♪说唱界的布雷迪♪[橄榄球员]
♪Like Brady♪
♪长江后浪推前浪 前浪死在沙滩上♪
♪New flowers got 'em pushing up daisies♪
♪火热说唱 热到众人求降温♪
♪So hot now they beggin' for some A/C♪
♪让小爷拜服 你白日做梦♪
♪Only place I ever lose is in your daydreams♪
♪老娘来也 对说唱已轻车熟路♪
♪Let's go, lately, I do this on the daily♪
♪众人追我 宛如竞逐艾美奖♪
♪I'm the only one they all chasin' like Amy♪
♪双行停车 走出奔驰♪
♪I double park, then I hop out the Mercedes♪
♪高端大气 闪瞎众人♪
♪I'm-a show 'em how it's done like tasty♪
♪这绝非竞争♪ ♪竞争♪
♪I can promise you it ain't no competition♪ ♪Competition♪
♪他们口中一切 皆为虚构♪
♪I know everything they talkin' 'bout is fiction♪
♪看破则说破♪
♪Call it how I see it♪
♪尔等招架不住♪
♪Y'all ain't ready for the vision♪
♪如魔术师般 虚无中创造奇迹♪
♪I'm makin' somethin' outta nothin' like magicians, yeah♪
行 行 说唱实力不俗
Okay. Okay. Okay. I see how you rockin'.
那我进去录音了
I'll go lay these bars down, then.
-行 -来吧
- All right, cool. - Let's do it.
♪气氛重新炒热♪
♪Bring the heat right back♪
♪嗨爆全场 大汗淋漓♪
♪I got 'em sweatin' in the winter time♪
♪狂嗨 不是罪...♪
♪Charged up, no felony... ♪
这是什么情况
What is this?
你觉得呢 我刚签了布雷克
What it look like? I just signed Blake.
♪歌♥词暖人心♪
♪Boy lyrics out to tenderize♪
♪忠诚是王道♪
♪All about the loyalty♪
怎么了 不是那样 别这么看我了
What? It ain't even like that, so stop looking at me.
真不是吗
Isn't it, though?
因为录音棚里正在说唱的这个人
Because there's a guy spitting in the booth right now
是我一开始建议你签下来的
that I could have sworn I suggested you sign.
妹子 别计较了 琦琦喜欢这个点子
Girl, whatever. Look, Cookie liked the idea,
我也确实说 这是我的点子
and you best believe I took the credit for it.
这么说 你不仅盗用了我的点子
Oh, so not only did you steal my idea,
而且还包装成了你自己的点子
but you're acting like it was yours.
这下我不是恪守本分了吧
So much for me knowing my place, right?
你继续努力 你也会迎来自己的机会
I mean, stick to your grind. Eventually, you'll get yours.
你不想留下来继续听吗
You don't want to stay and listen?
不 我打算去再琢磨几个好点子
No, I think I'll come up with some more ideas
等你来偷
for you to steal.
好吧
Okay.
太棒了 我们再来一遍
Dope. We gonna run it back one more time.
我们要怎么还你人情
So, what do we owe for your services?
等会等会 别这么煞风景嘛
Hold on, hold on, hold on, don't kill the vibe.
-我们要庆祝呀 -庆祝
- We're celebrating. - Celebrate?
不不 我脚快痛死了 不想跳舞庆祝
Oh, no, no, no, no, these feet aren't celebrating anything.
当然要了 我们做到了
Oh, yes, yes, yes, yes. We did that.
-好吧 我们确实做到了 -快来
- Okay, we did do that. - Let's go.
-好吧 -我教你怎么跳舞
- All right. - I'll show you how to dance.
当心点 我可是深藏不露[看不见我]
Watch out, now. You can't see me.
我看见你一天了 是我深藏不露
I see you all day. You can't see me.
我正看着呢
I'm seeing you.
来来来转一圈转一圈
Gonna do one spin, one spin, one spin this way.
再回来 看到了吧 我接到你了
Come back to me. See? I got you.
我接到你了
Got you.
我该走了
I should go.
但是我们才刚刚开始啊
But we're just getting started.
需要我提醒你 我已经结婚了吗
Do I need to remind you that I'm married?
我当然知道 但你想继续这段婚姻吗
I'm well aware of that. But do you want to be?
这是什么问题
What kind of question is that?
很简单的问题 需要你诚实回答我
It's a simple question, an honest question.
我从来不会骗我的女人 永远不会
I ain't never lied to my woman, I never will.
是吗 先生 我们不是"素不相识"吗
Is that so, mister? I don't believe we've ever met.
没错 但是你还不是我的女人
Yeah, but you ain't my woman yet.
还不是 你这是痴心妄想
Yet? You're delusional.
我会让财务把佣金给你
I will have my office send you a check
感谢你的出力
for all of your troubles.
再见 再也不见 达蒙
Have a great life, Damon.
我没想追你
I don't plan on chasing you.
等你发现我说的是实话时
When you realize that I spoke the truth,
相信我 你会回来找我的
trust me, you're gonna come back to me.
能回到帝国娱乐 你一定非常高兴
Must be great being back at Empire.
这么久以来 第一次
For the first time in a long time...
我这么开心
I feel good.
你听到了吗
You hear me?
我感觉非常
I feel really...
非常好
really good.
♪我想让你回来♪
♪I want you to come here♪
Sabrina Claudio - Come Here
米勒医生
米勒医生
Dr. Miller?
都这么晚了
It's kind of late.
你好 米勒医生
Hey, Dr. Miller.
没事 明早吗
No worries. Tomorrow morning?
好的 先生
Yes, sir.
谢谢
Thank you.
怎么了
What was that?
他明天早上想见我
He wants to see me in the morning.
缺失的检查结果有消息了
Something about missing lab results that just came in.
你要点什么
What you want?
马上来
Right on, brother.
我要"瑟斯提常规餐"
Let me get the Thirsty Special.
就是两份酸橙鱼
You know, two orders of the Ackee Salt Fish,
两份牙买♥♥加牛肉饼配椰子面包
two Jamaican beef patties with the coco bread,
-再来一瓶姜汁啤酒 -马上来
- and a ginger beer. - Coming right up.
今晚我要上网飞刷剧...
All right, it's gonna be a Netflix and chill--
-联调局 -该死
- FBI. - Damn it.
你们就不能等让我拿到吃的吗
Your boys could have waited till I got my food at least.
有点礼貌好不好
Common courtesy.
罗林斯先生 我是助理检察官康威
Mr. Rawlings, it is Assistant U.S. Attorney Conway.
很荣幸见到你
It's a real pleasure.
你是多没见过世面 管这叫荣幸
Well, you must not get out much if you think this is a pleasure.
来谈谈达蒙·克洛斯吧
Let's talk about Damon Cross.
什么达蒙
Damon who?
这就有点没意思了吧 瑟斯顿
Well, now you're boring me, Thurston.
我听说你很聪明
I was told you were clever.
但你应对的招数 就只有"什么达蒙"吗
That's the best you can come up with, "Damon who"?
太让人失望了
It's disappointing.
但凡跟我交往过的姑娘 可不这么觉得
Well, says no girl I've ever been with.
你在浪费时间 女士
Okay, look, you're wasting your time, Miss.
你可以叫我梅根
You can call me Meghan.
你要么告诉我
Now, you're either gonna tell me
你手中掌握的达蒙·克洛斯的信息
what I want to know about Damon Cross,
要么我们就聊一下你的老朋友卢修斯·里昂
or we're gonna talk about your other buddy, Lucious Lyon.
记得他吧
Remember him?
梅根 你知道我记得什么吗
Meghan, you know what I do remember?
"当事人特权"
Something called attorney-client privilege.
我记得这个说法呢
That's what I remember.
我以为在关岛法律大学 有人教过你
I thought they would have taught you the exception
这条规定不适用的情况
to that rule at University of Guam Law.
至关重要的问题来了
Here's the billion-dollar question.
卢修斯·里昂和达蒙·克洛斯
Lucious Lyon or Damon Cross:
你愿意用谁的自♥由♥换你的自♥由♥
whose freedom are you gonna trade for your own?
酩悦香槟
卢修斯 你怎么来了
Lucious, what are you doing here?
我想确保你一切顺利 宝贝
I just wanted to make sure you was all right, baby.
我没事 我很好 我们没事
I'm fine, I'm fine, okay? We're fine.
我们拿到钱了 明天就能进账
We got the money, it's gonna be wired into our account tomorrow.
太好了 那我们就来
Great. Then let's turn this little visit
-庆祝一下吧 -不不不
- into a celebration. - No, no, no, no.
你的采访呢
What about your interviews?
剧集 | 嘻哈帝国 | 导航列表