剧集 | 丑女贝蒂(2006) | 导航列表
In 1907
在1907年
A professional swimmer named annette kellerman
一位叫安妮特·凯勒曼的职业游泳运动员
Dared to wear a fitted, one-piece swimsuit
第一次在波士顿的沙滩上
On a beach in boston,
穿着一件合身的连体游泳衣
Instead of the cumbersome dress and pantaloon combination
而不是那个时代非常流行
That was popular for women at the time.
拖地长裙或者古板的连衫裤
She was arrested for indecency.
她因有伤风化而被拘留
As someone who has always been known
就像其他所有在时尚方面
To make daring fashion choices,
愿意作出大胆选择的人一样
I see a lot of myself in her.
我在她身上看到了自己的影子
So what ms. Kellerman designed was the precursor
凯勒曼的设计是所有
To all modern swimsuits.
现代泳装的鼻祖
So not only would she be a fascinating feature subject,
不仅仅是她可以成为绝妙的专题
But we could do a whole accompanying photo spread--
我们还可以做一系列照片
A hundred years of swimwear.
100年以来的泳衣
And... I got the suit.
我还拿到了那件泳衣
Uni-top isn't screaming sexy.
一件式无法展现性感
More like, um... 1970s magician.
更像 60年代的魔法师
That's the first smart thing you've said
这是你被大家从邪教中拯救出来以后
Since half the staff had to rescue you from a cult.
说的第一句聪明话
I'm sorry. We'll be keeping that a secret.
不好意思 我们将会为你保密的
Betty, write the feature. No photos, please.
贝蒂 写下细节 不要照片 谢谢
And since we are on the subject of the swimsuit spread,
既然我们的主题是泳装的流行
Everyone knows we're shooting in the bahamas.
大家都知道我们要在巴哈马拍摄
That is essential employees only.
我只要必须的人员
Matt hartley will be drawing up the list.
马特·哈特利来草拟这个清单
So stop sending me tacky flowers,
所以不要再送我那些俗气的鲜花了
And do your sucking up to him.
拍他的马屁去吧
I am fine with tacky flowers.
我对喜欢鲜花
Or, uh, better yet, cupcakes. Basically, I can be bought.
或者最好是纸托蛋糕 你可以买♥♥通我
That's all.
就这样吧
This will be my last shoot at "mode."
这将是我在风尚的最后拍摄
I've told you many times before
我以前告诉你们很多次
That people will die at my hands if things are not perfect.
如果事情不够完美 你们会死在我手上
And this time, I ain't playin'.
而这次 我不是开玩笑
She ain't playin'!
她不是开玩笑
Oh, that was fun.
太有趣了
Scaring the minions for sport one last time.
最后一次吓吓这些大臣们
It's not for sport, marc. I'm serious.
我不是为了好玩 马克 我是认真的
Oh, okay. I thought you just
好吧 我以为你可能只是
Might want to take it easy in the bahamas,
想在巴哈马放松而已
What, with the connor and nico fallout.
和康纳还有妮可远离俗世
Fallout?
远离俗世
My daughter betrayed me, the love of my life died.
我的女儿背叛了我 我的人生至爱死了
All things considered, a bad day.
考虑到所有的事 倒霉的一天
Oh, I'm sorry, willie. If you want to talk about it
真是抱歉 威莉 如果你想找人说说
Do not all look like a girl
我看起来像个女孩吗
Now is not the time to take things easy.
现在不是放松的时候
You're only as good as your last shoot.
成败在此一举
The magazine business is shrinking.
杂♥志♥市场在紧缩
And I am not cheap.
我也不廉价
Ugh, one of the only "c" words in the english language
绝对和你不沾边的
Never used to describe you.
几个词语之一
The other's "cuddly."
另一个是和蔼可亲
Well, fortunately, the editor-in-chief
幸运的是 《伊莎贝拉》的主编
Of "isabella" is stepping down
要离职了
Due to life-threatening health issues. Oh.
由于严重的健康问题
And I have it on good authority
我有确实可靠的根据说
That the job is between me and penelope graybridge.
只有我和佩内洛普·格雷布里奇竞争
Penelope graybridge? Oh, i have heard her,
佩内洛普·格雷布里奇 我听说过她
She's beautiful and unstoppable.
她的美丽无法阻挡
And she's a junkie.
而且是个瘾君子
Well, try to get her picture on one of those
去找她迷失在毒品里的照片
"i lost me to meth" billboards.
公之于众
This job is my only option.
这个工作是我最后的选择
I didn't really mean it when I told people to bribe me.
我叫人们贿赂我时并不是说真的
Didn't you, a little bit?
不是吗 还是有点
Well, maybe a little bit. But with one spot left,
也许有点吧 但是毕竟有一个空位
I thought I'd get some better stuff.
我想也许会有点更好的东西
This is just stolen office supplies.
结果只是偷来的办公用品而已
Oh! not anymore.
不再是了
I'll trade you.
我和你交易
Oh, my god. You, too?
天啊 你也来
It's not a bribe.
这不是贿赂
I mean, yes, I would love to go to the bahamas.
好吧 是的 我很想去巴哈马
But I'm not essential to the shoot.
但我不是拍摄必须人员
This is just a thank-you gift
这只是一份谢礼而已
For helping me get daniel out of the cult.
你帮我把丹尼尔从邪教中救了出来
You're a good friend.
还是一个好朋友
So we're really friends?
那么我们真的是朋友
Yeah. I think we're friends. Don't you?
当然 我认为我们是朋友 你不是吗
Yeah, definitely. Friends. Great.
不 当然是 朋友 太好了
I've gotta get back to work. Thanks for the pail.
我得去工作了 谢谢你的桶
Yeah. Thanks for the stapler.
谢谢你的订书机
Bus driver... Move that bus!
汽车司机 快发动汽车
Justin, you gotta come in here.
贾斯廷 快进来
They just gave these people their new house,
他们只是给了这些人新房♥子
And there's, like, 18 people shaking uncontrollably.
就有18个人激动得无法控制了
Hey, bobby. What are you doing here?
波比 你到这里来做什么
I just came to get some water, you know? Oh.
我只是来接点水
Oh, no, no, not this show, hilda. Unh-unh.
不要 别看这个节目 希尔达
This makes me cry like a baby. Turn it off.
这会让我哭的像小孩一样 快关掉它
You know, chicks kinda dig it when you cry, right?
你哭的时候小妞会很心动的 对吧
Hey, don't call girls chicks. You hear me?
不要叫女孩小妞 明白吗
All right. I'm gonna go do my homework.
好吧 我去做我家庭作业了
So why did you drive justin home?
你为什么把贾斯廷载回家
Ah, high school can be rough, you know?
高中生活很难过 你知道吗
I just want to make sure nobody bothers the kid.
我只是想确定没人打扰这孩子
Not on my watch.
有我在的时候不行
See? Try to act all tough guy,
看吧 努力表现得像个铁汉
But I've always known there's a big softy under there.
但是我知道这里面是很软的
Bicep.
哇哦
It's not so soft.
也不是那么软
All right. I got my water. I'm gonna go.
好了 我接好水了 先走了
Come back if you get... Thirsty again.
有空再来 如果你又渴了
Hey! I left something out of your gift.
我为你留了些东西
It's all of your favorite colors.
全是你喜欢的颜色
Wait. Where's betty's stapler?
等等 贝蒂的订书机在哪里
Okay, you can use that bikini but not that model.
你可以碰那个比基尼 但是不许碰那个模特
You know what? You came in at the perfect time.
你知道吗 你来得正是时候
I'm just finishing my list for the bahamas,
我正在列去巴哈马的人员名单
And I've got one spot left. How'd you like to go? But
只剩下一个空缺了 你想去吗 但是
You can be an associate stylist for the shoot.
你可以是一个设计师的助理
Oh, my god. A promotion! thank you.
天啊 我升职了 谢谢你
Okay, but...
但是
I have to ask you, is this just a work thing?
我得问你 这只是关于工作的吧
'cause you're kinda big on the mixed signals.
因为你有点混淆
I know. I'm sorry.
我知道 对不起
Look, I have a great time when we're together.
我们一起度过了一段愉快的时光
But sometimes it's hard to think about you and me
但是有其他人在的时候
When other people are around.
很难想清楚你我的关系
So it might be nice to get together away from other people.
避开其他人就我们一起 感觉也许不错
I totally agree.
完全同意
We're talking about betty, right?
我们在讨论贝蒂 对吧
Amanda? Amanda?! amanda?
阿曼达 阿曼达 阿曼达
Amanda's going to the bahamas?
阿曼达将去巴哈马
I wonder what she's gonna do there.
我只是奇怪她去那里干什么
I guess she could not answer the phones at atlantis
我想她在亚特兰蒂斯不接电♥话♥
As well as she doesn't answer them here.
她也不会在那里接吧
Did you not notice how I hunched my shoulders
你靠近时没注意到 我在耸肩膀
剧集 | 丑女贝蒂(2006) | 导航列表