剧集 | 心舞(2012) | 导航列表
我可以把我的朋友介绍给你
I can fix you up with a friend of mine.
太好了 米歇尔 是吧
That'd be swell. Right, Michelle?
史诗般伟大啊
It would be epic.
我朋友乔治尹周五出院
My friend Georgie gets out of the hospital Friday.
-出院 -没什么大毛病
- Hospital? - Nothing serious.
只是皮肤上长了个小肉块嘛
You know, a polyp here and there.
休息几天 他就能追你了
A couple of zaps, he'll be chasing you
周三一起吃个晚饭怎么样
around the dinner table by Wednesday.
我迫不及待了
Wow. I can't wait.
那好啊 我明天就告诉他
Well fine then. I will set it up tomorrow.
亲爱的 能给我倒杯水吗
Honey, could you bring me a glass of water
还有两片
and a couple of those--
-好的 -谢谢 宝贝
- I will. - Thank you, sweetheart.
-伟哥 -钙片
- Viagra? - Tums.
晚安 米歇尔
Goodnight, Michelle.
米歇尔 美丽的米歇尔
Michelle, Michelle, my belle.
晚安 里克
Goodnight, Rick.
等等 你一定知道
Oh wait wait wait. You'd know this.
耶稣当年结过婚吗
Jesus, married or single?
-什么 -我马上进来 宝贝
- What? - I'll be right in, baby.
好的 亲爱的 晚安
All right, darling. Goodnight.
我一直对你的男朋友们很友善
I am always nice to your boyfriends.
他们车上可没贴退休者协会标志
My friends don't have an AARP bumper sticker on their car.
他们有崭新的酷炫捷豹车吗
You mean on their brand new Jaguar?
最具有英国特色的豪华汽车
好吧 你赢了
Fine, you win.
牛排啊 我的最爱
Ah, steak. My favorite.
还有芝士通心粉
There's mac and cheese in there also.
你照顾得太贴心了
You take very good care of me.
工作怎么样
How was work?
就是变变魔术
It was magical.
-至少你跳舞了 -可是在亨德森啊
- At least you're dancing. - In Henderson.
亨德森和维加斯差不多嘛
Henderson's not that different from Vegas.
如果亨德森是罗伯·施奈德的话
Henderson is Rob Schneider
喜剧明星
维加斯就好比丹尼尔·戴·路易斯
to Vegas' Daniel Day Lewis.
奥斯卡影帝
工作而已
It's a job.
连妓♥女♥们都可怜我
The hookers look sad for me.
直到被亨德森妓♥女♥们同情
And you don't know pathetic until you've been
才明白啥是真正的可悲
pitied by a Henderson hooker.
其实压根就没什么所谓的亨德森妓♥女♥
Actually there are no official Henderson hookers.
她们是拉富林的妓♥女♥
They're just Laughlin hookers passing through,
只是路过借个厕所而已 心想
who stopped in to use the bathroom and thought
"既然都到这儿了"
"Well, as long as I'm here."
我还在劝杰尼斯让你回来
I'm still working on Janice to take you back.
别担心我
Don't worry about me.
我没事
I'll be fine.
天呐 这个太好吃了
Mmm. Boy, this is so good.
你真是疯了 居然不吃沃尔顿爷爷
You are nuts that you never eat any of this delicious food
山姆·沃尔顿(1918-1992) 沃尔玛的创始人
给你提供的美味佳肴
Grandpa Walton is plying you with.
如果我吃了这些东西
If I ate the delicious food
他很快就会停止供应了
He was plying me with, he wouldn't be plying me with it anymore.
因为你会变成个胖胖
'cause you'd be a big fat lady.
他喜欢看我穿紧身小短裙配高跟鞋
He likes me in the little tight dresses with big high heels.
我不明白 我敢说你偶尔吃一次
I don't know. I bet you could eat once in a while
《金色池塘》告诉我们他还是会爱你的
and "On Golden Pond" in there would still love you.
美国电影 讲父女间解除隔阂的故事
还不能冒险 我们才刚开始
Can't risk it yet. Too new.
你想让我今晚消失一会儿吗
Hey, do you want me to make myself scarce tonight?
我可以去水池边走走
I could go out by the pool
不妨碍你们赤身裸体
while you get naked
他再跟你解释一次马克斯兄弟
and have him explain to you who the Marx Brothers are again.
美国喜剧杂耍演员兄弟班子
不用了 他今晚喝了马提尼
That's okay. He drank a martini tonight.
可能已经睡死过去了
He's probably out.
不过明天可能需要
But maybe tomorrow.
我们会在家度过浪漫的夜晚
We're gonna have a quiet home evening.
我们俩第一个浪漫之夜
Our very first quiet home evening.
我可能还会烤点儿什么吃的
I might even bake.
你喜欢他吗
Do you like him?
当然喜欢
Of course I like him.
不 你是不是真的那种喜欢他
No, I mean, do you like him like him?
不是
No.
-其实 -如果我是你 会尽快决定
- Well... - I'd make your mind up a little faster
时间可不等人
if I were you. Time's a tickin'.
-如果我喜欢 是不是很奇怪 -没错
- Is it weird if I do? - Yes.
可他很慷慨 而且幽默
He's generous and funny.
他喜欢看电影 喜欢跳舞
He likes movies. He likes to dance.
而且他身材其实很好
He's actually in very good shape.
每天都会去健身房♥
He goes to the gym every day.
他都能把我背起来
He can carry me.
重要的是你能不能背起他...
The important thing is can you carry him...
-进急诊室 -算了
- into the E.R.? - Forget it.
因为这更可能发生
'Cause that's the more likely scenario.
我该进去了
I should get in there.
晚安
Night.
等一下
Hold on a sec.
这是房♥租
For rent.
谢谢
Thanks.
看见你开心我很高兴
I'm glad you're happy.
一切都会好起来的
Things will get better.
红色药片每四小时吃 蓝色每十二小时
Red pill every four hours, blue pill every 12 hours,
绿色药片需要的时候吃
and the green pill as needed.
但别掉以轻心让他随便吃
But don't let him con you with those.
《金钱甜心》是华尔街商业新闻主播的昵称
他喜欢多吃药和看《金钱甜心》
He likes to take extra and watch the Money Honey.
需要什么就给我打电♥话♥
Call if you need anything.
你爷爷
Your grandpa?
今天老妈照顾他 坦白说挺扫兴的
Mom's taking over today. Which is frankly a bummer
因为照顾他是我整个暑假
'cause looking after him is the only thing
唯一一件必须完成的任务
I had to do all summer.
是啊 感觉好奇怪
I know. It's been so weird.
-没有芭蕾课 -我都记不起上次
- No ballet. - I can't remember the last time
没芭蕾课是啥样 我倒开始期待上学了
there's been no ballet. I'm actually looking forward to school.
-我也是 -连数学课也是...
- Me too. - Even Math...
-为什么会这样 -不对
- What's that craziness all about? - Oh no!
我刚想起来 我们得去上体育课了
I just thought of something. We're going to have to take gym.
-什么 为什么 -没有芭蕾课了
- What? Why? - No ballet.
就没有范妮女士写的假条
No notes from madame Fanny.
球队 足球 鼓掌欢呼
Ugh. Teams, balls, high fives.
康特拉迪教练的痣
Coach Contratti's mole.
真搞不懂 我以为公共学校的体育课
I don't understand. I thought physical education
就像史前恐龙一样早灭绝了
in public schools went the way of the dinosaurs.
都怪那些卖♥♥饼干的 是他们资助起来的
Blame bake sales. They fund this madness.
真讽刺 他们卖♥♥纸杯蛋糕给你吃
Ironic, isn't it? They sell you cupcakes
你吃胖之后 当然就要
to get you fat, and then of course
每天花一个小时像个傻瓜一样跑来跑去
you have to run around like an idiot for an hour every day.
中筒袜 我忘了要穿中筒袜
Ah! Knee socks. I forgot about the knee socks.
也许我们能装病
Maybe we can say we're sick.
-整个学年吗 -我表姐就这么做的
- For the entire year? - Yeah. My cousin did it.
-下一个 -或者伪造个假条
- Next idea. - Maybe we can forge a note
并签上范妮女士的名字
with madame Fanny's name on it.
这个主意不错
That would be a neat trick.
我刚看到你们坐在这里
I just saw you girls sitting here
就想着该过来打个招呼
and I thought I would come over and say hello.
你们好
Hello.
你们该回答你好
Now you say hello back.
你好
Hello.
我可以坐这儿吗
May I sit down?
当然
Uh, sure.
暑假过得怎么样
So how's your summer been?
-很好 -是的 很好
剧集 | 心舞(2012) | 导航列表