You got a date.
你有个约会
I am going out with Maya tonight
我今天晚上和玛雅出去
with Rachel's blessing.
蕾切尔同意了
Mazel tov?
该恭喜你吗
Maybe the problem isn't her blood.
或许问题不在血液
Maybe it's the vessels carrying the blood.
是流动着血液的血管
No sign of schistocytes or hemolysis.
没有红细胞碎裂和溶血迹象
So you're actually going to sleep with another woman
你真的要和另一个女人睡觉然后
then go home to your wife?
再回到你老婆身边
Thank god someone's
谢天谢地
keeping us focused on what's really important.
终于有人让我们回到重点
Taub was gonna do all of that anyway.
反正陶博终归也会这么做的
Pulmonary arterial hypertension.
肺动脉高压
Imaging showed normal diameter in her pulmonary artery.
图像显示肺动脉直径正常
Here's a thought...
我有个想法
Taub's wife is now totally on the market.
陶博的老婆现在完全是自♥由♥身了
Mind hitting me with her digits?
你介意我去泡她吗
She would love that, but duty calls.
她会喜欢的 但现在有事要做
What's the matter?
怎么回事
My stomach.
我的胃
Same pain as before?
和以前一样的疼痛吗
Yeah, but worse.
是的 更严重
Get the portable ultrasound in here.
把便携式超声波拿来
We need to get a look at her belly.
我们看下她的腹部
Help me!
救救我
Pain, pain went away,
悄悄的疼痛走了
Came back another day.
正如它悄悄的来
Question is, what brought it back?
问题是什么导致它回来
Physical exam was unrevealing. Ultrasound was clean.
身体♥检♥查没有问题 超声波也一样
So afterwards, are you gonna shower
一会儿你是要在你女朋友那儿冲凉
At your girlfriend's or at home?
还是回你家
Patient. Abdominal pain.
病人 腹痛
Yeah, he's right.
是 他说的没错
Let's get this wrapped up before 6:00.
六点之前我们就把这个问题讨论完毕
Taub turns back into a faithful pumpkin at midnight.
陶博在午夜之前要回到忠诚的南瓜车里
Patient was out with her boy toy before she came in.
病人住院前和她的男伴在一起
Maybe the pain was triggered by sexual excitement.
可能疼痛是性冲动激发的
Because lying alone in a hospital bed
因为一个人躺在病床上
contemplating bankruptcy... hot.
思考着破产吗
My point was that arousal is
我是说性唤起是
a function of the parasympathetic nervous system.
副交感神经系统的一个功能
If that's where the problem is,
如果这是问题所在
The pain could be triggered by crying, which seems...
那哭泣也可以引发疼痛 就像
PNS. Also controls digestion,
原发性肾病综合症 这也影响消化
which she's been doing without screaming her head off
但她来这儿开始消化系统
since she's been here.
一直工作的很好
What if what matters isn't when the pain started,
如果问题不是在疼痛开始时
But when it stopped?
而是在她它结束时呢
It was during an x-ray. You think that cured her?
当时正在做X光 你觉得可以治愈她吗
No, but House prepped her for the x-ray with a barium enema.
不 但是豪斯在X光之前给她做了钡灌肠
Well, that wouldn't treat anything except...
那只能治疗
Go.
走
You're in pain because
你疼痛是因为
part of your intestine folded in on itself.
你的一部分小肠叠在一起了
It's called an intussusception.
叫肠套叠
It's cutting off blood flow.
它截断了供血
We need to fix it before your bowel gets necrotic and dies.
我们需要在你肠坏死之前修复好它
Once you do that, will I get better?
你们修复之后我会好转吗
When this happens in adults,
这种病发生在成人身上
it's usually a sign of abdominal cancer.
通常是腹部癌症的前兆
We'll fix the overlap,
我们先修复重叠部分
And then search your intestine for tumors.
然后检查肠内肿瘤
Foam?
泡沫
I have a bad feeling about this.
我对你这样有不祥的预感
A friend can't spontaneously buy
一个朋友难道不能主动
an overpriced Italian Espresso machine
为另外一个朋友买♥♥一台昂贵的
for another friend?
意大利咖啡机吗
What did you do?
你干什么了
Nothing. That's the beauty.
什么也没有 这才是美妙之处
I genuinely tried to help Wilson.
我真诚的想帮威尔森
I told him to stand up for himself,
我告诉他要坚持自己的生活
which you know is legitimate advice.
你知道这是个合理的建议
And his relationship blew up.
然后他的恋爱就吹了
Is he okay?
他现在好吗
Ah, he'll be fine.
他没事
Point is, I realized something.
重点是我意识到一些事
I do nice things, nice things happen to me.
做好事得好报
Karma works.
因果报应
So you're paying it forward?
所以你现在是在做善事
If this should somehow lead to Lucas dying
如果这能让卢卡斯以某种方式死掉
or oral sex,
或者口♥交♥
So be it.
那就是吧
Namaste.
那马斯特
Think I should wear a tie tonight?
你觉我我今晚要不要打领带
This isn't weird at all.
这太奇怪了
I mean, where's Rachel eating tonight?
蕾切尔在哪儿吃晚饭
Home.
在家
What if she's going out too?
如果她也出去呢
She is allowed to, right?
她可以这么做对吧
Of course. It's only fair.
当然 很公平
But I don't think she will.
但我觉得她不会
Your wife only eats dinner at home?
你老婆只是在家吃饭吗
If she did go out,
如果她真的出去
That would be tough,
可能有点难以接受
but I think I can handle it.
但我觉得我可以接受
Don't do it unless you're sure.
要是不确定就不要做
I know I'd rather be jealous than a liar.
我知道我宁愿吃醋也不愿说谎
Got something here.
这儿有东西
Kelly, clamp and scalpel.
凯莉 夹钳和解剖刀
Biopsy showed non-specific inflammation,
活组织检查显示有非特异性炎症
Which suggests IBD,
可能是炎症性肠病
Only it doesn't explain the cardiac problems.
只是没办法解释心脏问题
or her declining kidney function.
和她衰退的肾功能
We ran panels during surgery.
我们在手术过程中查了血像
Actually, IBD does make sense,
炎症性肠病确实说得通
Bcause it could trigger ankylosing spondylitis,
因为它会引发关节固定性脊柱炎
Which would explain the heart and the kidneys.
也可以解释心脏和肾脏
Start her on sulfasalazine and TNF inhibitors.
给她服用柳氮磺胺吡啶和肿瘤坏死因子抑制剂
Oh, and Taub,
还有陶博
I'm not gonna see you before you head off for Gomorrah.
在你去蛾摩拉城之前我是见不到你了
Just remember, if you get disoriented...
记住 如果你迷失方向
Breathe through your nose and look for the horizon.
用力呼吸然后远望
I can't.
我做不到
I really thought I could do this.
我以为自己做得到的
Logically, it makes perfect sense.
逻辑上完全合理
But...
可是
All afternoon, all I kept thinking about was
我整个下午满脑子想的
the two of you, together,
都是你和她在一起
and you touching her.
你抚摸她的样子
Nothing's happened.
什么都没发生
It's okay.
没事了
I'm sorry.
对不起
'cause I really wanted it...
我真的很想
No.
不
I've been an idiot,
是我太傻了
and I don't need anything else.
我什么都不需要
I just need you.
只需要你
You mean that?
真的吗
I do.
真的
I love you, Rachel.
我爱你 蕾切尔
剧集 | 豪斯医生(2004) | 导航列表