剧集 | 二战全史(1973) | 导航列表
Nazi propaganda filmed them greedily for
the cinema newsreels throughout July and August.
希♥特♥勒♥的计划是将波兰从地图上抹去
Hitler's plan was to wipe Poland
off the map.
但这可能意味着和苏维埃俄♥国♥开战,
But this might mean
war with Soviet Russia,
他还没有准备好那个
and he was not ready for that.
他的外♥交♥部♥长,里宾特洛甫,
于8月23日飞赴莫斯科
His foreign minister, Ribbentrop,
flew to Moscow on August 23
签订了纳粹-苏联条约
to sign the Nazi-Soviet Pact.
波兰的命运被决定了
Poland's fate was sealed.
这个新联盟惊呆了毫无戒备的西方国家
The new alliance
stunned the unsuspecting West.
(♪ newsreel intro)
德国满足地看着.
Germany gloated.
(reporter speaking German)
你们可能已经看到了关于俄♥国♥和德国
达成协议的报道,这令全世界吃惊.
You will have read the report about the agreement reached
between Russia and Germany,which has surprised the world.
所有国家人♥民♥的生命归根结底都依靠
As the life of all nations depends,
in the last resort,
对彼此权利的相互尊重和
对他们能各自以自己方式生活的合理信任.
upon mutual respect for one another's rights and reasonable
confidence that they can each live their life in their own way,
我真切希望...
l would earnestly hope...
没错,哈利法克斯勋爵!
德国人♥民♥也想过他们的生活!
...虽然不可能被追溯,
理性仍可以占上风.
..which cannot be retraced,
reason may yet prevail.
德国新闻片试图显示
The German newsreels tried to show
英国惊慌失措,仍然摇摆不定.
Britain distracted, still uncertain.
(reporter speaking German)
(reporter continues in German)
一个年轻的德国人离开英国回家.
One young German
left England for home.
我有个想与之结婚的女朋友
I had a girlfriend
whom I wanted to marry
我说道,"我敢冒回家的风险"
and I said, "Well, I'll dare go home."
当我回到科隆
读到第一份德国报纸,
When I came to Cologne
l read the first German newspapers,
我立刻知道现在有爆发战争的巨大危险.
and I knew at once that
there was great danger of a war now.
德国媒体的论调绝对是歇斯底里的.
The tone of the German press
was absolutely hysterical.
我想我是个多么蠢的傻瓜.
And I thought what a fool I was.
我居然在那一刻回到了家!
l had just gone home in that moment!
在全欧洲 后备役士兵都接到了他们的电报.
All over Europe
the reservists got their telegrams.
在这和平的最后几小时里,
士兵们面戴疲惫的微笑穿上了军装.
In the last hours of peace, the soldiers
put on uniform with a tired grin.
剧集 | 二战全史(1973) | 导航列表