剧集 | 二战全史(1973) | 导航列表
1944年6月6日,安妮·弗兰克在她的日记中写道:
Anne Frank,in her diary, June 6 1944:
"等待已久的解放,似乎仍然太过美妙,
"Would the long-awaited liberation,
which still seems too wonderful,
太像一个童话,是否会变成现实?"
too much like a fairy tale,
ever come true?"
"我们是否能在今年,1944年迎来胜利?"
"Could we be granted victory
this year, 1944?"
"我们还不知道,但希望在我们之中复苏"
"We don't know yet,
but hope is revived within us."
"现在我们必须要比任何时候都要
更加咬紧我们的牙齿 不哭出来"
"Now more than ever we must
clench our teeth and not cry out."
荷兰人♥民♥已在纳粹占领下生活了漫长的四年
The people of Holland had lived under
Nazi occupation for four long years.
1940年5月10日,未经宣战,
On May 10, 1940,
without a declaration of war,
德国攻击了中立的荷兰
Germany struck against neutral Holland.
空降兵和装甲部队击败了只有
陈旧武器,用于维持和平的荷兰军队
Paratroopers and panzers overpowered the Dutch
peacetime army,with its obsolete weapons.
利用荷兰路况极佳的公路,
Using Holland's excellent roads,
希♥特♥勒♥的(装甲)编队 赶在盟军能
前来援救之前 就穿越了平坦的乡村
Hitler's columns raced across the flat countryside
before the Allies could come to the rescue.
5月14日的中午,50架亨克尔
(中型轰炸机)攻击了鹿特丹港
At lunch time on May 14, 50 Heinkels
attacked the port of Rotterdam.
在15分钟里 他们点燃了摧毁市中心
并将恐惧扎入人们心中的大火
In 15 minutes they started fires which destroyed
the city centre and struck terror into the population.
鹿特丹投降了,而仅仅几个小时后
Rotterdam capitulated,
and only a few hours later
荷兰决定投降以使其他城市免遭类似的命运
Holland decided to surrender to save
other cities from a similar fate.
那天晚上,当鹿特丹仍在熊熊燃烧,
荷兰人♥民♥没有了领导人
That night, as Rotterdam blazed,
the Dutch people were leaderless.
(荷兰威廉明娜)女王,同她的内阁一起,
逃到了英国成立了流亡政♥府♥
The queen, with her cabinet,had escaped to
Britain to carry on the government in exile.
面对纳粹统治的前景,
超过300个荷兰人,主要是犹太人,
Faced with the prospect of Nazi rule,
more than 300 Dutchmen, mainly Jews,
选择了自杀
preferred to commit suicide.
(荷兰)人♥民♥震惊,迷茫,恐惧
People were stunned,
bewildered, fearful.
(J.A.H.J.S.布瑞恩·斯洛特)
荷兰自拿破仑(战争)以后就没有卷入过战争
Holland hadn't been involved
in a war since Napoleon.
我们完全被惊呆了,心理上也崩溃了
We were completely stunned,
and psychologically broken.
(T·范·拉尔特)
我们读过希♥特♥勒♥所说的话,而且...
We had read what Hitler said, and...
至于犹太人,我对他所预告的
(要对犹太人采取的手段)深信不疑
As to the Jews, l had a firm belief
in what he prophesied.
我确实相信那一点,是的
l actually believed that, yes.
他会消灭我们
是的,我相信那一点
He would do away with us.
Yes, l believed that.
我们不是很担心
我们对他们说的所有那些东西不太相信,不
We were not so very alarmed. We didn't
believe all the things they said, no.
(丽塔·波阿斯·库普曼)
我兄弟...我是指,艾迪,最年长的大哥...
My brother...I mean,Eddy,the oldest one...
在战争开始的那几天来到我们的家里,
came to our house in the days the war started,
他说,"跟我走吧 我们(一起)逃跑吧"
and he said, "Come with me.
Let's try to escape."
我记得我母亲说,"逃跑? 为什么?"
And l remember that
my mother said, "Escape? Why?"
"我必须等把洗好的衣物送来的人"
"l must wait for the man
who brings the laundry."
"你想让我逃离什么?"
"What do you want me to escape from?"
对我们来说 也许他们是敌人,
但是,说实话,的确,
Maybe they were the enemy to us,
but, really, true,
至少在那时他们还没把我们视为敌人,
they didn't see us an enemy
at that moment at least,
(让·基尔肯斯)
你瞧,因为我们只是旅馆雇员,
you see, because we were
just hotel employees,
而只要我们不打扰他们,
他们什么都能接受
and so long as we didn't bother them,
they accept everything, you see.
比如,门房♥会为任何人开门,
Like, the doorman
opened the door for anybody,
就像今天他会做的那样,
就像他在几年前会做的那样
like he'd do today,
like he'd done years before.
我是说,服务员会做他们必须做的事,
l mean, and the bellboys
did the things they had to do,
行李员会做他必须做的事
the porter did the things
that he has to do.
任何人,从最高层的到最低级的,
都在做他应该做的工作
Anybody, from the highest to
the smallest, did his job what he did.
德国(给荷兰)强加了一个由帝国总督领导的新当局,
他个人对希♥特♥勒♥负责,并被授权按照规章进行统治
Germany imposed a new administration headed by
a Reich commissioner personally responsible
to Hitler and empowered to rule by decree.
荷兰新的最高统治者是阿图尔·
赛斯-英夸特博士,一位维也纳的律师
The new supreme ruler of Holland was
Dr Arthur Seyss-lnquart,a Viennese lawyer.
他帮助组织了奥地利于1938年与德国的合并
He had helped organise Austria's
absorption by Germany in 1938.
在海牙古老的骑士大厅,他向德国官员讲话
ln the antient Hall of Knights at The Hague,
he addressed German officials.
12位荷兰最高级的公务员也在场
The 12 most senior Dutch civil
servants were also present.
尽管5,000名德国国防军和...
...荷兰士兵阵亡,
在我们的心中却没有敌意
他试图通过宣称 纳粹意识形态不会
被强制推行 来向荷兰人进行再保证
He tried to reassure the Dutch by declaring
that Nazi ideology would not be imposed.
德国对荷兰没有帝♥国♥主♥义♥的打算
Germany had no imperialistic designs on Holland.
在另行通知前 荷兰法律仍将有效
Dutch laws would remain in force
until further notice.
赛斯-英夸特表明 这个国家仍将由荷兰公务员管理
Seyss-lnquart made it clear that the country would
still be administered by Dutch civil servants.
只要任何人愿意 都可以辞职
Anyone who wished might resign.
极少有人这么做
Few were to do so.
他呼吁两个有着同样血统
的日耳曼民族之间进行合作
He called for cooperation between
two Germanic peoples of the same blood.
- 胜利...
- (听众) 万岁!
- Sieg...
- Heil!
(乐队演奏"德意志高于一切")
(orchestra plays
"Deutschland über alles")
作为一种和解姿态,
As a conciliatory gesture,
希♥特♥勒♥下令释放所有荷兰战俘
Hitler ordered the release
of all Dutch prisoners of war.
人们开始变得轻松
People started to relax.
德国人保证维持生活标准 并消除失业
The Germans promised to maintain living
standards and to cure unemployment.
占领可能毕竟没有那么糟糕
The occupation might not be so bad after all.
帝国总督赛斯-英夸特本人为一火车去他的
家乡奥地利免费度假的(荷兰)儿童送行
The Reich commissioner Seyss-lnquart
himself saw off a trainload of children
on a free holiday to his native Austria.
对荷兰纳粹运动"NSB"来说,
(NSB是"荷兰国家社♥会♥主♥义♥运动"的简称)
For the Dutch Nazi movement, the NSB,
(Nationaal-Socialistische Beweging)
当他们聚集起来欢迎入侵者,
这是一个欢庆的时刻
this was a moment of jubilation as they
gathered to welcome the invaders.
NSB已在卢特伦(荷兰中部城市)
举♥行♥了好几年的集♥会♥,
The NSB had been holding rallies
here in Lunteren for years,
但现在,第一次,(NSB集♥会♥)非但没有向政♥权♥抗♥议♥,
but now, for the first time, instead
of protesting against the regime,
他们还成了它的拥护者
they were its champions.
NSB的成员达到80,000人,是原来的四倍,
The NSB membership
quadrupled to 80,000,
尽管仍然只占(荷兰)人口的1%
although still only 1%
of the population belonged.
就象希♥特♥勒♥的纳粹党,NSB源自于经济萧条,
Like Hitler's Nazi Party, the NSB
was born of the economic depression,
对布尔什维克主义的恐惧,
以及对一个复兴的欧洲的保证
fear of Bolshevism,
and the promise of a revived Europe.
它拥护秩序,纪律和一个集权国家
lt stood for order, discipline
and an authoritarian state.
爱国主义在他们之中流行,
荷兰纳粹赞美古老的传统,
Patriotic in their fashion,the Dutch
Nazis extolled ancient traditions,
歌♥颂祖国 并保证(要实现)民族自尊
glorified the fatherland
and promised national self-respect.
(人群唱荷兰国歌♥)
(crowd sings Dutch national anthem)
向荷兰国旗敬礼和唱国歌♥是仪式的一部分
Saluting the Dutch flag and singing the
national anthem were part of the ritual.
然而所有提到荷兰皇室,奥兰治王朝
的内容,却都被省略了
All references to the royal family,
the House of Orange,were, however, omitted.
安东·穆萨特,NSB的领导人,
Anton Mussert,the NSB's leader,
是一个在行政部门中有着杰出纪录的工程师
was an engineer with an outstanding
record in the civil service.
他将此视为荷兰作为一个强权的重生的时刻
剧集 | 二战全史(1973) | 导航列表