thank you.
谢谢你
ach! ...meines nerfens.
啊! ...Meines Nerfens.
how's it coming?
怎么样了?
well, the good news
哦, 好消息是
is we were able to stabilize
我们已经能够稳定
her lifesign signature.
她的生命信♥号♥♥标记
now it's just a question
现在的一个问题是
of getting the machine on-line again.
让这样机器恢复工作
great. how do we power it up?
非常好. 我们怎么把机器接通能源启动呢?
well, that's the bad news.
哦, 那就是坏消息了
the machine usesNa very specialized transformer
这个机器用一种非常特别的转换器
to convert raw power
把原始能源转化成
into highly stable,Nvery specific stream of power.
高度稳定, 非常特别的能源流
now, the transformer's crucial
现在, 这个转换器的主部件
in operating the machine safely,
负责机器安全的那个,
and, uh, it's been damaged.
嗯, 它被损坏了
i don't suppose
我不能说
there are any spares in the trunk?
箱子里有什么备用零件没有?
we're working on reverse-engineering one.
我们在试着反工程零件
good.
很好
let me know the second you have something.
一旦你有什么消息, 通知我
[speaking czech]
[捷克语]
not bad, huh?
不坏嘛, 哈?
it's fine.
还好.
so, what do yoink of atlantis?
那么, 你觉得亚特兰蒂斯怎么样?
it's fine.
还好
have you thought
你有没有想过
about what you want to doNafter you're done here?
你在这儿做完后想做什么?
do you want me to leave?
你想让我走?
no, no.
不, 不.
stay as long as yolikeu
你想呆多久就呆多久
i'm just saying, uh,
我只是想说, 嗯,
you know your way around.
你了解你自己的处境
you can take care of yourself in a fight.
你可以在战斗中照顾好你自己
you hate the wraith as much as we do.
你和我们一样恨幽灵们
okay, maybe more than we do.
好吧, 可能比我们更恨他们
the point is,
关键是,
we could use a guy like you around here,
我们可以在这儿可以用像你这样的人
and you look
而且你也像
like you could use a place to stay.
你可能用这个地方来停留
i'm not sure i fit in here.
我不确定我适合这儿
there's only one way to find out.
只有一个办法来证明
do i have to decide now,Nor can i finish eating?
你想要我现在做决定吗,
take your time.
好好享用.
and, uh...
还有, 嗯...
try these.
试试这个.
they work great.
他们很好用的.
hello.
喂.
how are you feeling, rodney?
你感觉怎么样, Rodney?
um... terrible.
嗯... 很糟.
what happened?
发生什么事儿了?
you were scooped up by a dart.
你被一架战机给吸进去了
oh, great.
哦, 好吧
how'd i get out?
我怎么出来的?
it's a long story,
说来话长,
but i'm glad to seeNyou're doing well.
但是我很高兴看到你没事儿了
hello?
喂?
dr. beckett?
Beckett医生?
is that cadman?
是 Cadman 吗?
dr. mckay?
Mckay博士?
where is she?
她在哪儿?
i'm right here.
我就在这儿
lieutenant cadman is still trappedNin the dart.
Cadman中尉还被关在战机里面
what?
什么?
who said that?
谁说的什么?
i did.
我说的.
you said "what?"
你说的"什么?"
i said lieutenant cadman
我说 Cadman 中尉
is still trapped inside the dart.
还被关在战机里
no, no, no.Ndid you just say the word "what?"
不, 不, 不.
no, i didn't.
没有, 我没说
yes. where are you?
是我. 你在哪儿?
i'm right here.
我就在这儿.
no, no, i'm talking to cadman.Nshut up for a second.
不, 不, 我在和 Cadman 说话
she's not here, rodney.
她不在这儿, Rodney.
yes, i am.
不, 我在这儿
you didn't just hear that?
你没听见吗?
you didn't just hear lieutenant cadman
你刚才没听见 Cadman 中尉说话?
no, i didn't.
没有, 我没有
head set.
耳机
not wearing a head set.
我没带耳机
mckay, where are you?
Mckay, 你在哪儿?
i'm right in front of carson.
我就在 Cadman 面前
oh, no.
哦, 不
put your hands over your eyes.
把你的手放在你的眼睛上
why?Njust do it.
为什么?
lieutenant cadman is still trapped inside the dart,
Cadman 中尉还被困在那个战机里
and i think maybe you're experiencing
而且我想你可能正有
some sort of--rodney, what are you doing?
一些--Rodney, 你在干什么?
oh, this is terrible.
哦, 这太可怕了
what's terrible?
什么可怕?
i can see that.
我可以看见
i can see your hands over your eyes
我可以看见你的手在你的眼睛上
as if they were my eyes.
就像是他们在我的眼睛上
carson. hi.
Carson. 嗨.
hello.
你好.
who got us out of the dart?
谁把我们从战机里弄出来的?
but he only got you out.
但是他只把你救出来了
lieutenant cadman
Cadman 中尉
is still trapped inside the dart.
还被困在战机里
no, no, no, no.
不对, 不对, 不对, 不对.
this cannot be happening.
不会是这样的
cadman's not trapped in the dart.
Cadman 没有被困在战机里
excuse me?
不好意思?
she's in here.
她在这儿
oh, nice work.
哦, 干的不错
we were running out of power.
我们当时用完了能源
i knew hardly anything about the machine.
我几乎完全不了解这台机器
who would have thought
谁会想到
this could be one of the side effects?
这会是副效应之一呢?
so, instead of waiting to understand
那么, 不是等搞明白
what it was that you were doing,
你当时在做什么,
you just sort of mashed on the keyboard,
你就只是好像捣碎这个键盘,
hoping something would happen?
希望会发生点什么吗?
you're alive, aren't you?
你还活着, 不是吗?
ask him if he knows how to fix it.
问他知道不知道怎么修好它
he doesn't know how to fix it.
他不知道怎么修好机器
what?
什么?
talking to her.
在和她说话
so you can hear her thoughts?
那你能听见她想的东西?
no, no, not her thoughts, thank god.
不, 不是, 不是她想的, 感谢上帝
i can hear when she's speaking,
当她说话时我能听到,
or when, i suppose, she's trying to speak.
哦当, 我想, 她想要说话时
are you sureNhe should have been discharged
你确定他应该被放出来
from the infirmary, carson?
从医务室里, Carson?
according to the mri,Nhe's as healthy as he ever was.
按照MRI(核磁共振), 他像原来一样健康
it doesn't feel very healthy in here.
在这儿里可感觉不那么健康
well, we can't all beNtrack stars, now, can we?
哦, 我们不可能都是循规蹈矩的, 是不是?
it was her again.
又是她.
maybe there's something wrongNan mri wouldn't pick up,
可能有些什么问题MRI检查不了来呢
剧集 | 星际之门:亚特兰蒂斯(2004) | 导航列表