You should say good-bye to your family.
你该向你的家人道别了
I love you.
我爱你
Just hold on.
坚持住
Fight this.
顽强点
You got to take care of my boy.
帮我照顾好儿子
No.
不
Promise me.
答应我
I promise.
我答应你
I love you.
我爱你
I love you too.
我也爱你
Get Roger closer.
让罗杰过来
Come closer.
到这边来
Come on.
来吧
Dad.
老爸
My baby boy.
我的宝贝儿子
Dad, please...
老爸 别
It's gonna be okay.
一切都会好起来的
Lulu's gonna take care of you.
露露会照顾好你的
I don't want her, dad.
我不要她 老爸
She's not you.
她代替不了你
I will always love you, Roger.
我会永远爱你 罗杰
Dad?
老爸
You're killing me!
你要害死我
The suit will protect you
如果你还没感染的话
if you haven't already been exposed.
隔离服能保护你
My air supply's almost out.
我的氧气快耗尽了
We'll give you another canister.
我们会再给你一罐的
Yeah, and when I change it, I will be exposed.
换氧气瓶的时候我就会接触到病毒
Just move him!
赶快转移他吧
I wish I could.
我希望我可以
Oh, that's great,
那太好了
'cause you know what you can do?
你知道你可以做什么吗
You can move me.
转移我
You don't know that I have smallpox yet.
你还不知道我得没得天花
We have to assume.
我们必须作此打算
There's another isolation room on the fifth floor.
五楼还有一个隔离间
The problem is getting him from here to there.
问题是如何把他转移到那儿
So it's inconvenient.
就是不方便喽
My having a fighting chance at life
你不方便给我个机会
is inconvenient!
争取活命
I'm sorry.
很抱歉
We don't know that he'll catch it.
我们不确定他是否会染上
We don't know that it's definitely smallpox,
我们也不确定那一定就是天花
not until we get the DNA results back from the CDC.
只有等疾控中心DNA化验结果出来
What do you think the dad just died of?
你以为那个爸爸怎么死的
Would it kill us to talk it through?
跟他们说说理会死吗
Kill us? No. Save house? Also no.
不会 也救不了豪斯
Even if by some miracle it's not smallpox,
哪怕奇迹出现 不是天花
there's nothing more for us to go on.
我们也无能为力
There's no new data.
没有新的病例资料
And there isn't going to be any--
也不会再有任何
Where are you going? To get more data.
你要去哪儿 找新的资料
"Gerritt seems distant
"格丽特看上去很冷漠
and preoccupied."
心事重重"
Who's Gerritt? Is he a slave?
谁是格丽特 他是个奴隶吗
Gerritt is the captain's kitty.
格丽特是船长的猫
The captain's cat is preoccupied?
船长的猫有心事
Skip the cat.
别管猫了
Uh, "One goat slaughtered for dinner.
宰了只羊做晚餐
Broke out the next barrel of wine."
又新开一桶葡萄酒
Skip the food.
也别管吃的了
Uh, c-can we go back to the cat?
再回头说说猫吧
Did the cat get sick?
那只猫病了吗
Smallpox is exclusive to humans.
天花只感染人类
Ship captains didn't have pets.
船长不养宠物
Nothing and nobody went on those ships
如果没有特殊目的
if it didn't have a purpose.
不会带宠物上船吧
Hunting mice and rats? For the crew.
抓老鼠吗 为了船员们好
The hold was probably infested with mice.
船舱里也许有鼠患
What if that's the difference?
如果这就是问题关键呢
What happened to Gerritt?
格丽特到底怎么了
Ah.
啊
Is that a sad "Ah" Or a cute "Ah"?
你这"啊"是难过还是开心
Gerritt, he died. It's a sad "Ah."
格丽特死了 当然是难过了
Before he died, did he lose his fur?
它死之前掉毛没有
How did you know?
你怎么知道
Mice don't carry smallpox,
老鼠不会携带天花病毒
but they do carry rickettsialpox.
但携带立克次体痘疹
Which is treatable.
这个可以治愈
Just start them on Doxycycline.
给他们用多西环素
Based on a bald cat?
就因为一只秃毛的猫
You never heard of shedding?
你没听过动物换毛吗
What's the downside?
用了有什么坏处
If we shove her full of antibiotics plus the antivirals,
如果我们给她用一堆抗菌素和抗病毒药物
it'll suppress her bone marrow.
会抑制她的骨髓
That girl's about to die.
那个女孩都快死了
She probably is,
可能是吧
and I don't want to risk pushing her over the edge.
但我不想冒险把她推向死亡边缘
At least look at the Dad's body.
起码查看下爸爸的尸体
Small patches of black, dead tissue will prove I'm right.
如果有小块黑死组织就证明我是对的
Eschars appear with rickettsialpox
立克次体痘疹会出现焦痂
but not with smallpox.
天花则不会
If he had developed eschars, I would have noticed.
如果他出现了焦痂 我不可能没注意到
You haven't been within 20 feet of the guy in hours.
你好几个小时都没靠近他五米之内
Have them check.
让他们查查看
Their job is to bleach the body,
他们的工作就是消毒尸体
kill the virus,
杀灭病毒
and get it out of there for Dr. House's sake.
移出尸体 都是为了豪斯医生
Bleaching the body
消毒尸体
will destroy all evidence of rickettsialpox.
会销毁立克次体感染的证据
There is no evidence!
根本就没有什么证据
I'm not trying to hurt anyone here.
我不想任何人受伤害
I'm not lying to you.
我也不想骗你
This is smallpox.
这就是天花
House, you have to examine the body.
豪斯 你得检查一下尸体
I'm not going anywhere near it.
我才不会靠近那儿
Look for eschars. Hurry.
找找焦痂 快点
You think it's r-pox?
你认为是立克次体
The captain had a cat.
船长有只猫
He lost his fur and then died.
先是掉毛 然后死了
Step back, Dr. House.
退后 豪斯医生
It's kind of hard to do an autopsy in oven mitts.
戴手套做尸检很难
Take them off.
脱掉啊
Says the woman
说得轻巧
standing behind two panes of glass.
你可是站在两层隔离窗外面
Do you believe me?
你相信我吗
Forget me. Do you believe you?
不说我 你相信你自己吗
You think it's rickettsialpox, don't you?
你也认为是立克次体痘疹 对吧
If it is, it's curable,
如果是 就可以治愈
and she's gonna die unless we can prove it.
除非我们能证明这点否则她必死无疑
You really are annoying.
你真的很讨人厌
Come on, House. Come on.
加油 豪斯 加油
Eschar.
焦痂
Eschars.
焦痂
Start the girl on doxycycline right now.
马上给她用多西环素
Mommy!
妈咪
You were good with her.
你和她处得很好啊
Yeah, only after being bad.
是啊 可是之前很糟糕
It takes practice.
需要练习嘛
Maybe I should get a puppy.
或许我应该养只小狗
剧集 | 豪斯医生(2004) | 导航列表